網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
Excerpt:Bloom’s Literary Places PARIS—MARCEL PROUST
2013/02/22 20:59:24瀏覽163|回應0|推薦5

ExcerptBloom’s Literary Places PARIS—MARCEL PROUST
巴黎文學地圖普魯斯特


巴黎文學地圖少了普魯斯特這一塊肯定是不完整。
雖然這可能是我目前所有已經看過的普魯斯特的傳記或簡介當中比較不精采的一篇,不過卻是相對平實地描繪了普魯斯特的一生。

另外,在這本書的最後附錄介紹了巴黎各區幾個文學地圖景點,其中與普魯斯特有關的部份就一併摘要出來給大家參考囉!

Related articles in my blog

普魯斯特編年史 Chronology of Marcel Proust
《追憶似水年華之前︰普魯斯特之夏》淺介
《充滿幻覺的輕浮時代︰巴黎日記》淺介
TALK ABOUT《巴黎 1922 ,普魯斯特》
Introduce MARCEL PROUST by Mary Ann Caws
淺介 William C. Carter's Proust in Love-- PART1
淺介 William C. Carter's Proust in Love —PART2
My book review about Proust’s Overcoat
最終的美好時光:追憶似水年華的普魯斯特
淺介皮埃爾-甘的《普魯斯特傳》
重讀〈普魯斯特的形象〉— Excerpt: The Image of Proust
ExcerptMARCEL PROUST from AXEL'S CASTLE

REPOSTIn Search of Monsieur Proust from France Today



馬塞爾·普魯斯特

馬塞爾·普魯斯特也葬在拉雪茲公墓,可以說他是20世紀初期法國最重要的作家。對於很多文學愛好者來說,能讀到普魯斯特優秀的鴻篇巨著就像是能讀到《戰爭與和平》、《莫比·迪克》和《尤利西斯》這些作品一樣,是他們夢寐以求的事情。

1871
年,馬塞爾·普魯斯特出生在巴黎,家庭富裕,身份顯赫,父親是位名醫。小時候,普魯斯特一家住在瑪德蓮廣場9號。8歲時,普魯斯特患上哮喘,從此病魔纏身。後來,他開始學習法律。然而,普魯斯特根本沒必要掙錢養活自己,所以他經常活躍於巴黎的社交場合。同時,他也開始寫作,25歲那年出版了第一部作品集,既有短篇小說也有散文。除此之外,普魯斯特花費了不少時間為獄中的阿爾弗雷德·德萊弗斯奔走呼籲。

普魯斯特35歲時病情惡化,之後都一直靜養在一間用軟木裝修的屋子裡,很少出門。直到1905年,他都一直忙於其代表作的創作,也就是那套後來被命名為《追憶似水年華》的多卷系列小說。

對該書的每個章節,普魯斯特都是寫了又寫,改了又改,他經常會停下手去寫點別的東西,然後再回頭修改。終於,在1912年的一天,他完成了這套書的第一卷《在斯萬家那邊》。第二年,普魯斯特自費出版了這卷書,卻沒引起多大的反響。1919年,第二卷問世,這次的反應截然不同,普魯斯特贏得一片喝彩並獲得了法國最高文學獎——龔古爾文學獎。隨後,其他各卷以每年一本的速度陸續發表。1922年,普魯斯特死於肺炎,當時還有三卷完成後尚未出版。

普魯斯特死於奧斯曼大道哈梅林街14號的一套公寓裡。這條大道以一位巴黎建築師的名字命名。在這位建築師的規劃之下,巴黎發生了翻天覆地的變化。普魯斯特的這套大型系列小說涉及到巴黎的方方面面,尤其是生動地刻畫了上層及中上階層的社會生活,因此普魯斯特選擇住在這裡是再適合不過了。盤根錯節的巴黎社會和美輪美奐的巴黎建築賦予了普魯斯特無盡的題材,激發了他深邃的想像力和富有喜劇天賦的洞察力,讓我們來欣賞一下小說《蓋爾芒特家那邊》裡的一段描寫
後來,聖盧給我講述了幾件有關他堂姐的神父、園丁和其他一些人的軼事之後,位於巴黎市中心的蓋爾芒特酒店就像從前的盧浮宮一樣變成了它的世襲領地環繞的一座宮殿,由於一項離奇地延續至今的權力而繼承的領地。就是這樣,堂姐仍喜歡封建特權。但是當我們上次搬到這裡,住在蓋爾芒特夫人家附近時,這座城堡就已經消失得無影無蹤了。它是一棟老城區的住宅。據我所知,像這樣的住宅到現在興許還能找到幾座。也許是因為民主浪潮的沖刷而形成的沖積層,也許是因為在較遠古時代留下的遺產,當時的各種行業都聚集在封建領主四周,諸如小商店、小作坊、制鞋店、裁縫店,以及還能看到大教堂柱子之間,為了滿足審美需要,建築修繕師們並沒有徹底清理掉上面的附著物。院子深處的主房住著一位伯爵夫人,她帽子上插著幾朵像是從門房邊的小塊地裡摘來的旱金蓮花,招搖地坐在一輛套有兩匹馬的破舊四輪馬車上,面帶微笑,一視同仁地向門房邊的孩子和所有碰巧迎面而過的中產房客們揮手致意,和藹之中帶著鄙視,平等之中露著高傲,她發現這些人外表沒有什麼不同,無法辨別。 (The Gnermantes Way 10~11)

伯爵夫人不能把人區分開,與之相比,敍述者的智慧不僅能把人區分開,還能區分開所有的事物,可以不斷地揭示每次的變化和轉變。通過描述錯綜複雜的巴黎人民和巴黎歷史,普魯斯特的悲喜劇天分充分地體現了出來。



PLACES OF INTEREST

ARRONDISSEMENT 6
BRASSERIE LIPP
利普啤酒館
151, boulevard St-Germain • Tel: 45 48 53 91
Founded in 1880 by Léonard Lipp, this brasserie has always been host to famous writers, politicians, and entertainers. It was a favorite haunt of André Gide and Oscar Wilde, and Marcel Proust routinely sent for beer from across town. Hemingway, who also frequented the brasserie describes a meal there in his work A Moveable Feast
. The Brasserie is open daily.

ARRONDISSEMENT 8

ARC DE TRIOMPHE AND CHAMPS-ÉLYSÉES 凱旋門和香榭麗舍
place Charles-de-Gaulle • Tel: 55 37 73 77
Commissioned in 1806 by Napoléon as a monument to French military might and pride, the Arc de Triomphe stands 164 feet (50 m) high and 147 feet (45 m) wide, the largest arch of its kind. In 1840, Napoléon’s ashes passed under the arch, and on May 22, 1885, Victor Hugo’s body lay in state under the arch before being interred at the Panthéon. Also at the Arc lies the Tomb of the Unknown Soldier. Of the main avenues radiating from the Arc none is more famous than the Champs-Élysées. Once an elegant promenade lined with gas lamps, formal gardens, fountains and cafés, the Champs-Élysées is now crowded by fast-food stores and car dealerships. However, a walk along the famed avenue and through the Jardin des Champs-Élysées may still recall Proust and his protagonist’s first love Gilbert.
The Arc de Triomphe is open daily for access to both the top and the museum.

ARRONDISSEMENT 20

PÈRE-LACHAISE 拉榭斯神父墓園
Boulevard de Ménilmontant • Tel: 43 70 70 33
The largest cemetery in Paris Père-Lachaise opened in 1804, but was at first considered too remote to many Parisians. In an effort to attract status-conscious Parisians, the government transferred the remains of several famous people including Molière, Jean de La Fontaine, and the famed lovers Héloïse and Abélard. It is the final resting place for some of the most notable literary figures in Western History, including Honoré de Balzac, Molière, Marcel Proust, Oscar Wilde, Gertrude Stein and Richard Wright. Jim Morrison is also buried here, which attracts many of his fans and tourists.
Entrances on rue des Rondeaux bd. de Menilmontant and Rue de la Reunion. Open Easter–September, daily 8–6; October–Easter, 8am–dusk.



( 知識學習隨堂筆記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=le14nov&aid=7329809