網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
普魯斯特編年史 Chronology of Marcel Proust
2008/11/28 13:00:21瀏覽1316|回應0|推薦1

普魯斯特編年史 Chronology of Marcel Proust

 編自徐繼曾、Ronald Hayman and tempsperdu.com


1870.9.3
wedding of Dr. Adrien Proust and Jeanne-Clemence Weil

1871.7.10
馬塞爾·普魯斯特(Marcel Proust)生於巴黎位於布洛尼林園與塞納河之間的奧德伊市Auteuil拉封丹街96號其外叔祖父路易·韋伊家。馬塞爾爲其父母的長子。其父阿德裏安·普魯斯特通過學銜考試,任醫學院教授,其母讓娜·韋伊,較教授年輕十五歲。馬塞爾的父母住在巴黎羅瓦街8號。

1873.5.24
馬塞爾的弟弟羅貝·普魯斯特(Robert Proust)出生。

1873.8.1   
普魯斯特教授一家自羅瓦街遷至馬爾澤爾布路(boulevard Malesherbes) 9號。

自1878起  
馬塞爾每年隨其父母前往厄爾-盧瓦爾省他父親的出生地伊利耶(Illiers)度復活節假。他們住在教授的姐姐儒勒·阿米納夫人家。伊利耶爲普魯斯特作品中貢布雷(Combray)的原型,自1971起改名爲伊利耶—貢布雷(Illiers-Combray)。

1881  
馬塞爾首次患哮喘。
First asthma attack on the way back from the Bois de Boulogne(布隆森林)
 
1882.10.2
馬塞爾入豐塔納中學(Lycée Fontanes)五年級(中學最低年級),四個月後,該校恢復孔多塞中學(Lycée Condorcet)名稱。由於健康關係,馬塞爾缺課頗多。

1886
Responds to the first "Proust Questionnaire."

1887  
馬塞爾在香榭麗舍大街與政治家,後於1895任第三共和國總統的費利克斯·富爾的女兒瑪麗·貝納達基(Marie Benardaky)相識。

1887—1888  
在修辭班受業於馬克西姆·戈謝。按當時法國中學生在讀完五、四、三、二、一年級後,按文理科分班,文科再讀修辭班一年,哲學班一年。
meets Laure Hayman

1888—1889 
在哲學班受業于達爾呂(Darlu)。得“法文作文”(哲學論述)比賽第一名。

1889.6  
通過中學畢業會考,獲文學業士學位。馬塞爾在孔多塞中學與雅克·比才(Jacques Bizet)日後成爲劇作家並當選法蘭西學院院士的羅貝·德·弗萊(Robert Dreyfus)、後來成爲史學家的達尼埃爾·阿萊維(Daniel Halevy)結識,並爲校內刊物《綠色評論》(Revue verte)、《丁香評論》(Revue lilas)撰稿。他開始出入于馬德萊娜·勒梅爾(Madeleine Lemaire)、阿芒·德·加亞維(Arman de Caillavet)夫人、斯特勞斯(Straus)夫人的沙龍。加亞維夫人將他介紹給大作家阿納托爾·法朗士(Anatole France);斯特勞斯夫人娘家姓阿萊維,爲著名作曲家喬治·比才的遺孀,馬塞爾在她家中結識花花公子夏爾·阿斯(Charles Haas),後來成爲其作品中夏爾·斯萬的原型。

1889.11.15 
普魯斯特自願在奧爾良(Orléans)步兵第76團入伍

1890
Responds to the second "Proust Questionnaire."
meets Robert de Billy

1890.11.15  
作爲二等兵退伍。在法學院及政治科學自由學院註冊入學。

1891.9 
在芒什省岡市附近的卡堡(Cabourg)度假。此處有海濱浴場,即普魯斯特作品中的巴爾貝克Balbec。

1891.12.11
meets Oscar Wilde

1892.3 
《宴會》雜誌(Le Banquet)創刊,普魯斯特爲之撰稿。該刊於1893.3停刊。

1892.7
Jacques Blanche paints his portrait

1893  
爲《白色評論》(Revue blanche)撰稿。開始與詩人、藝術評論家、審美家、花花公子羅貝·德·蒙代斯吉烏(Robert de Montesquiou)交往。

1894  
準備文學士學位考試。在卡爾瓦多斯省特魯維爾度暑假。
meets Reynaldo Hahn

1894.8-9  
spends four weeks with Reynaldo Hahn at Mme Lemaire’s chateau, Reveillon

1895.3  
取得文學士學位。

1895.6
經考試被馬紮然圖書館(Bibliotheque Mazarine)錄用爲館員。

1895.7
暫調國民教育部。12月獲准長假,普魯斯特從此不再擔任公務員。

1895.9
與其友作曲家雷納爾多·阿恩(Reynaldo Hahn)同遊布列塔尼。

自1895.9至1900初  
普魯斯特撰寫其第一部長篇小說,終未完成,直至1952始以《讓·桑德伊》(Jean Santeuil)之名發表。

1896.6.12
普魯斯特的第一部作爲《歡樂與時日 》(Les plaisirs et les jours)在加爾曼—雷維(Calmann-Lévy)出版社出版,由法朗士(Anatole France)作序,馬德萊娜·勒梅爾作水彩插圖,雷納爾多·阿恩作與音樂有關的評注。這部作品的許多片段在此之前已在《白色雜誌》、《每周評論》及《高盧人報》上發表。

1897.2  
與讓·洛蘭(Jean Lorrain)決鬥。
(implied a homosexual relationship with Lucien Daudet)

1898
在德雷福斯案件(Dreyfus affair)中,普魯斯特力主重審,Proust writes: "I was the first dreyfusard."。

1900.1.20
英國藝術評論家兼社會學家約翰·拉斯金(Ruskin)逝世。普魯斯特在《藝術與珍品專欄》(1月27日)中撰文悼念。不久在《費加羅報》發表題爲《拉斯金在法國的巡禮》的文章,4月又在《法蘭西信使》上發表論文《拉斯金在亞眠聖母院》(該論文後來又重刊於拉斯金所著《亞眠的聖經》的法譯本序中)。普魯斯特在其母及雷納爾多的英籍表姐瑪麗·諾林格(Marie Nordlinger)的幫助下從事拉斯金作品的法譯工作。

1900.5
與母同遊義大利。在威尼斯與瑪麗·諾林格相逢。

1900.10 
普魯斯特全家遷居古塞爾街(Courcelles) 45號。

1902.10
travels in Belgium and Holland

1903.11.26 
父亡。 Proust's father dies of a cerebral hemorrhage

1904 
在《法蘭西信使》中刊載拉斯金所著《亞眠的聖經》的法譯本。

1905.9.26  
母亡。 His mother dies of nephritis

1905.12  
普魯斯特神經深受刺激,不得不在塞納河上的布洛尼(Boulogne)住院六周。

1906 
在凡爾賽小住一段時間後,普魯斯特遷居奧斯曼路(Boulevard Haussmann)102號。失眠日益嚴重,爲隔絕一切噪音,普魯斯特於1910請人將他臥室的牆壁全部加上軟木貼面。——在《法蘭西信使》中發表拉斯金另一部著作《芝麻與百合》(Sesame and Lilies)的法譯本,並冠以1905.6.15已在《拉丁文藝復興》雜誌上發表過的一篇長序;此序日後稍加修改,在《什錦與雜記》中以《讀書日》(Sur la lecture)之名重新發表。

1907  
在卡堡度暑假;普魯斯特以後每年都來此間,直至1914。同年,乘汽車遊覽,由阿戈斯蒂耐里(Agostinelli)爲其開車,參觀了諾曼第諸教堂。

1908—1909  
在《費加羅報》發表一系列雜文,其題材爲當時被揭露的冒險家勒穆瓦納(Lemoine)的種種騙局。

1909.6
普魯斯特草擬論文一篇,反對聖伯夫(Saint-Beuve)所用批評方法,他久已有意通過這一途徑來闡述他個人的美學原則。這篇論文終未完成,因爲他多年間念念不忘重操小說舊業,他寫的那篇《讓·桑德伊》不過是這部巨著的一個梗概。

1910.3.18
meets Jean Cocteau

1910-11
The principle sections of Swann are developed and Proust revises material to be found in Time Regained. Proust envisions the novel as two volumes: Time Lost and Time Regained.

1912  
Extracts from Swann are published in the Figaro. Proust now envisions the novel as three volumes. The tentative title for the second volume, A l'ombre des jeunes filles en fleurs, is quickly forgotten and replaced by the Côté de Guermantes.
The Nouvelle revue française [N.R.F.] declines to publish the novel.

1913
寫畢《追憶似水年華》中的三部,即《在斯萬家那邊》、《蓋爾芒特家那邊》、《重現的時光》,但無出版商願意接受。貝爾納·格拉塞後來同意出版,但應由作者出資;且不顧普魯斯特的願望,僅同意先出第一部,《蓋爾芒特家那邊》須在1914,《重現的時光》則須在1915始能問世。

1913.5.17
sees Nijinsky in L'après-midi d'un faune 牧神的午後, and dine with him

1913.5.29
sees premiere of La Sacre du printemps (春之祭), and dine with Stravinsky and Cocteau

1913.11.8
《在斯萬家那邊》印畢出版。
uses Celeste Albaret to deliver copies to friends

1914.5.30  
阿戈斯蒂耐里離開普魯斯特,學習駕駛飛機,在海濱阿爾卑斯省的昂蒂布海岸上空遇難身亡。
 
1914.6.1 
《新法蘭西評論》發表《追憶似水年華》第二卷摘錄,該卷即將在貝爾納·格拉塞出版社出版。這些摘錄屬於《在少女們身旁》。
 
1914.7.1 
《新法蘭西評論》再次發表《追憶似水年華》的摘錄,系《蓋爾芒特家那邊》的第一卷中的梗概。

自1915起,普魯斯特改寫小說的第二及第三部分,作了大量增補。

1916
與格拉塞斷絕交往 (Grasset releases Proust from any contractual obligations.),自此其作品即由新法蘭西評論社出版。

1917
friendship with Paul Morand
Finishes A l'ombre des jeunes filles en fleurs; asks his house-maid, Céleste Albaret, to burn in the kitchen oven thirty-two "black notebooks" containing draft material.

1917.7.27
watches air-raid from a balcony at the Ritz

1918.11.30 
《在少女們身旁》在新法蘭西評論社印畢。
The novel is now conceived of in five volumes.

1919.3.28 
《什錦與雜記》(Pastiches et mélanges)在新法蘭西評論社印畢。
 
1919.6  
因原住所由銀行收買,被迫遷出奧斯曼路,在洛朗—畢夏街8號甲女演員萊雅納擁有的一所房子中覓得一暫時棲息之所。

1919.10 
遷入阿姆蘭街(Hamelin) 44號,在此直住至逝世。

1919.12.10  
《在少女們的身旁》以6:4票通過獲龔古爾獎(Prix Goncourt)。羅朗·多熱萊斯的《木十字架》落選。阿爾封斯·都德之子、新聞記者與作家萊翁·都德在票選中起了重大作用。

1920.8.7  
《蓋爾芒特家那邊》的第一卷在新法蘭西評論印畢。

1920.11  
在《巴黎評論》上發表《致友人(論風格)》。這是普魯斯特爲保爾·莫朗的中篇小說《細弱的儲備》所作的序。

1921.1 
在《新法蘭西評論》中發表《談福樓拜的風格》。

1921.4.30
《蓋爾芒特家那邊》第二卷及《索多姆和戈摩爾》的第一卷在新法蘭西評論社印畢。

1921.5
在網球場博物館(Jeu de Paume)參觀荷蘭畫展時,普魯斯特突感不適。

1921.6
在《新法蘭西評論》上發表《談波特萊爾》一文。

1922
In early spring, Proust writes the word "fin."

1922.5.2
《索多姆和戈摩爾》的第二卷在新法蘭西評論社印畢。

1922.5.18
attends the premiere of Stravinsky's Renard and afterwards dines with the composer, Diaghilev, Picasso, and Joyce. In September Swann's Way is published in England, translated by Charles Scott Moncrieff, under the general title, Remembrance of Things Past, a phrase taken from the second line of Shakespeare's Sonnet XXX.

1922.7.13
goes to Le Boeuf sur le toit and narrowly avoids a duel

1922.11.18  
馬塞爾·普魯斯特與世長辭。
Proust dies of pneumonia on November 18, and is buried in Père Lachaise on November 22.

1923 
《女囚》在新法蘭西評論社出版。

1925  
《女逃亡者》以《阿爾貝蒂娜不知去向》爲名在新法蘭西評論社出版。

1927  
《重現的時光》在新法蘭西評論社出版。

自1950起  
“馬塞爾·普魯斯特與貢布雷之友協會”通訊出版。

1952 
《讓·桑德伊》在新法蘭西評論社出版。

1954  
《駁聖伯夫》,附《新雜記》,由新法蘭西評論社出版。《追憶似水年華》評注本三卷,由伽裏瑪出版社在《七星叢書》中出版。

1970 
普魯斯特《通信集》注釋本第一卷在普隆出版社出版,由菲力普·戈爾勃評介。

1971
普魯斯特其他作品的評注本在《七星叢書》中出版,其中包括《讓·桑德伊》一卷(附《歡樂與時日》)、《駁聖伯夫》一卷(附《什錦與雜記》及《隨筆和文章》)。

( 知識學習隨堂筆記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=le14nov&aid=2424600