網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
向榮民致敬及回顧求學時的往事(Pay tribute to the veterans and look back on past when I was studying)
2020/10/05 20:25:42瀏覽5123|回應0|推薦28

向榮民致敬及回顧求學時的往事

Pay tribute to the veterans and look back on past when I was studying

這一年多來,認識許多可敬的退伍軍人。

In the past 1 year and 9 months, I have known many respectable veterans, also known as "honorable citizens."

雖然我並不是軍人,家族中亦無親戚是職業軍人,但我從幼時就很敬佩軍人與警察,看到他們,總是有種特別安心的感覺,相信許多人也都有相同感受。

Although I am not a soldier, and no relatives in my family are professional soldiers, I have always admired soldiers and police since I was a child. When I see them, I always feel very relieved. I believe many people have the same feelings.

國三那年,中正預校校長來我們學校招生,記得在朝會上,平時上課不太主動提問的我,不知哪來的勇氣,竟主動舉手發問:

In the third year of junior high school, the principal of Chung-Cheng armed forces preparatory school came to our school to recruit students. I remember that at the meeting, I didn’t take the initiative to ask questions in class. I don’t know where I was courageous, so I took the initiative to ask questions:

「校長先生,您剛才提到軍中也有很多優秀的女軍人,既然如此,趁早培養優秀的女學生加入軍隊,應該是很重要的,為什麼預校沒有收女生呢?」

"Mr. Principal, you mentioned just now that there are many outstanding female soldiers in the army. In this case, it should be very important to train outstanding female students to join the army as early as possible. Then, why doesnt your school accept girls?"

當時預校校長聽到我的提問,展現慈藹的微笑,告訴我們,預校的招生方針是早已訂好的,不過,女生如果想要從軍,也有很多入學管道,像是國防大學、政戰學校等等。

The principal of the preparatory school at that time heard my question, showed a kind smile and told us that the preparatory school’s enrollment policy has been set long ago, but if girls want to join the military, there are many admission channels, such as the National Defense University and the Political War School.

雖然如此,這次提問讓我意識到,原來我對軍人的崇拜,不只是崇拜而已,還有點想要效法他們,成為他們之中的一員。不知道與國中時國文課讀過〈木蘭詩〉是否有關?

Even so, this question made me realize that my worship of soldiers is not just worship, but I also want to imitate them and become one of them. I don’t know if it has something to do with reading "Mulan Poetry" in Chinese class in junior high school?

從軍不是木蘭的初衷,孝順父親的心才是女兒從軍的原因;離家越來越遠,柔情且放一邊,在生死交關的戰場上,木蘭幸運活著回來。

It was not Mulan’s original intention to join the army. She was filial to her father’s heart, it was the real reason for her to join the army. She was farther and farther away from home and put all the women’s tenderness aside. Through the battlefield of life or death, Mulan was lucky to come back alive.

榮華富貴她一概不看,只有歸心似箭;回家後,她在窗邊梳理鬢角,面對鏡子以花黃為自己裝飾(「當窗理雲鬢,對鏡貼花黃。」)做回本來的我。

She doesnt look at the glory and wealth, and the heart of going home is like an arrow. After returning home, she combs the sideburns by the window, and decorates herself with cosmetic when facing the mirror ("當窗理雲鬢,對鏡貼花黃。") Be her true self.

無論才華還是心境,木蘭都真是個女中豪傑。不,應該這麼說才對,英雄、豪傑,本無男女之分。

Regardless of talent or state of mind, Mulan is really a hero among women(女中豪傑).No, it should be said that, the HEROes is no distinction between men and women.

雖然預校確定是不收女生,但在那之後,我心中的澎湃仍未止歇。在常常投稿的「清蔚園─馬路客」上,我寫了一篇文章,論述自己對於軍、警、醫、教之尊敬,並且認為「軍、警、醫、教」是最值得人們尊敬的四種職業。

Although the preparatory school determined that girls are not currently admitted, the surging in my heart has not stopped after that. On "Qingwei Garden-Malu Ke"(清蔚園-馬路客), which I often contribute, I wrote an article about my respect for the "military, police, medicine, and education", and I believe that "military, police, medicine, and education" are the most respectable four occupations.

生命很特別也很巧妙,多年以後,我仍持續受到學校師長的關懷與指導,並且也曾走入教育界,當過一陣子代課老師;

Life is very special and ingenious. Many years later, I continue to receive the care and guidance of the school teacher, and I have also entered the education industry and worked as a substitute teacher for a while.

高中畢業時,我曾在學校教官宣導下,自願報考警專(還呼朋引伴找人一起報考),結果沒考上。

When I graduated from high school, under the guidance of the school instructor, I voluntarily applied for the police college, but I failed.

目前因工作緣故,常常能向退除役軍人學習,敬佩他們豐富的歷練;

At present, because of work, I can often learn from retired soldiers and admire their rich experience;

雖然我大部分時候都還算健康,但醫師、護理師也一直是我的貴人,曾有位給予家教機會的老闆就是牙醫師,還有另一位家教學生的家長是位護理師。

Although I am healthy most of the time, doctors and nurses have always been my nobles. One boss who gave me a tutor opportunities was a dentist, and a parent of another tutor is a nurse.

所以呀,我雖然歷練不多,但對有些事情還是有體會的。人的心念純正、光明,大概容易比較有好的境遇。

So, although I dont have much experience, I still know some things. A persons mind is pure and bright, and it is probably easier to have a better situation.

我在那麼年輕的時候(國中),對於「軍、警、醫、教」這四種職業,有著發自內心的崇敬,乃至寫了篇作文來記敘與抒發;多年以後,這四種職業都有我的貴人,曾給予我指導或協助。

When I was so young (junior high school grade three), I had a heartfelt respect for the four professions of "military, police, medicine, and education", and even wrote a composition to describe and express this respect; many years later, these four professions have my noble people who have given me guidance or assistance.

我是個非軍人出身的女性,來到大部分同事與公務對象都是退除役軍人(男性)的環境,初期當然需要些時間適應;但我始終對於軍人前輩保持尊敬,也自主找些相關讀物,嘗試理解與親近他們。儘管不完美,應當也能謂有誠於此吧!

I am a woman with no military background.

Today I come to an environment where most of my colleagues and business targets are retired soldiers (men).

Of course, it takes some time to adapt in the initial stage; but I always respect the military elders, and also find some related readings, try to understand and get close to them.

Although it is not perfect, it should be said to be sincere!

列出部分閱讀過的書籍如下:

Some of the books that have been read are listed as follows:

一、臺灣有你真好:二十八位榮民無私的大愛

1. It’s nice to have you in Taiwan: the unselfish love of the 28 veterans

二、天賦傲骨有善心(榮民譚其龍先生著作)

2. Talented and arrogant and kind (written by Mr. Tan Qilong)

三、白手興家

3. Build a home from scratch

四、在艱彌厲,繼往開來:榮民工程事業三十年

Be even stronger in times of hardship; continue the past and open up the future:Veterans engineering career for thirty years.

五、光耀榮民:行政院退除役官兵輔導委員會55週年專刊

5. Glory to the Veterans:

Special Issue on the 55th Anniversary of the Retirement Association

六、肯捨無私:榮民的故事

6. Willing to share generously without selfishness: the story of the veterans

七、為歷史做見證:榮民的故事

7. Witness to History: The Story of the Veterans

八、榮民輔導三十年

8. Veterans counseling for 30 years

九、重返榮耀:20位榮民創業故事

9. Back to glory: 20 veterans’ entrepreneurial stories

十、從軍樂

10.The joy of military service

十一、張伯英將軍(簡體書)

11. General Zhang Boying (Simplified)

十二、全民國防教育課本/通識/補充教材(高中、大學版本)

12. National Defense Education Textbooks/General Studies/Supplementary Textbooks(High School, University Version)

十三、霧林老兵(退輔會森保處)

13. Wulin veteran (Forest Protection Office)

十四、眷村歲月 在這裡停格

14. The years of military villages stop here

十五、戀戀眷村 深深情義

15. Love and affectionate villages

十六、允文允武-榮民學人實錄

16. Both Civil and Military-Records of Veterans Scholars.

(翻譯工具:Google Translate)

( 知識學習語言 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=taipeimary&aid=151232145