![]() ![]() ![]() |
|
|
|
2019/04/10 11:00:31瀏覽124|回應0|推薦0 | |
看來我的嫂嫂是最幸運的女人。然後兩個女兒,朴夫人和宋夫人相繼去世。她們的死亡伴隨著其他的猝死。[*] 在她的晚年降臨這樣的悲劇,她的悲痛會是多麼深刻!她似乎在短時間內比她的年齡變得老了許多,全家人都非常關心她。由於家族的主要支族如此的凋零,守榮顯得那麼孤獨。趙夫人一直極力給予幫助。他們一起服侍他們的寡母。我希望我的嫂嫂能有一個健康平靜的晚年。 趙夫人小時候經常與我妹妹一起來到宮中,即使是現在,她也相當常來。每當我看到這個侄女,我就想起我的妹妹,我的心變得傷感起來。主上也對她表現出特別的慷慨,她深深地感激王的恩典。我的侄女熱誠而溫和,她優雅的美貌,酷似她的母親。她在親戚鄰里的婦女中嶄露頭角。整個宮廷都在私下稱讚她,不把她當成是外人。她將近五十歲了。雖然她不是男人,她在家族中扮演了她那一代領導人的角色並且令人敬佩地履行了她的社會義務。我相信雖然相隔遙遠,她仍然能理解我的想法和感受,而且我感到和她有一種特殊的血緣關係。她沒有生下兒子,每當我看到她憂心忡忡的樣子,我都深受感動。 當我被選為世子嬪時,我帶了幾個侍婢跟我一起―祖母的侍婢海女和她的妹妹福女,和另一位屬於我父親二弟媳的侍婢。福女是我父親通過小科之後從祖母[註1] 賞給他的侍婢。當時阿之[註2][註3] 和她的妹妹也被賞(給他)了。阿之後來成為我的乳母並哺育我直到四歲。雖然她在我家的奴隸登記簿上,她沒有做雜務,而舉止更像一個有著更好職位的女人。我斷奶後,母親不怎麼喜歡她的態度,就安排她出去住。在我離家起程到宮裡的時候,將乳母一起送去被認為是恰當的, [*] 洪樂仁,她的丈夫,死於1777年。接著守榮―她的長子―的妻子死了。其次是她的次子―最榮―的猝死。 [註1] 父親的堂伯叔母。 [註2] 在宮中對乳母的稱謂。 [註3] 手抄本為【兒只】,但也代表其他意義。【阿之】是 Naver 韓文詞典及朝鮮王朝實錄中使用的漢文名稱。 本頁內容見 「閒中漫錄」 手抄本第4冊,第 41、42 張圖;第1冊,第 26 張圖 |
|
( 休閒生活|藝文活動 ) |