網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
試譯 踏雪尋梅
2015/01/25 04:02:07瀏覽527|回應1|推薦4

詞    劉雪庵

曲    黃自

英譯 Retiredbum

 

雪霽天晴朗,蠟梅處處香,騎驢灞橋過,鈴兒響叮噹。響叮噹響叮噹響叮噹響叮噹,好花採得瓶供養,伴我書聲琴韻,共度好時光。

Snow is thawing and the sky is cloudless.   Plum blossoms of wintersweet spread their fragrance far and wide when my donkey rides me across the bridge over Ba River, amid ding-dong sound from its bells on neck.  Jingling, jingling, jingling.  Perfumed flowers cultivated in the bottles alongside the sound of my book-reading and music palying accompany me to spending happy hours together.   

崎嶇山徑上,蠟梅枝頭放,一路寒風中,鈴兒響叮噹。響叮噹響叮噹響叮噹響叮噹,心隨花兒醉芬芳,清幽到我胸懷,共度好時光。

Along the bumpy mountain trails, plum blossoms of wintersweet are standing in efflorescence on top of twigs,  All the way chilly winds blow amid ding-dong sound from the bells.  Jingling, jingling, jingling.  Mellow, balmy smell that intoxicates my mind and the secluded ambience that purifies my heart accompany me to spending happy hours together. 

塵世多風霜,蠟梅朵朵黃,空谷傳回聲,鈴兒響叮噹。響叮噹響叮噹響叮噹響叮噹,愛花人兒太痴狂,只求朝夕相對,共度好時光。

Yellow wintersweets blossom in frosty and windy days.  The empty valley sends back mixed echoes of winds and the ding-dong sound from the bells.  Jingling, jingling, jingling.  An obsessive flower-lover like me wishes nothing but the flowers could forever accompany me to spending happy hours together.

 

雪霽天晴朗,蠟梅處處香,騎驢灞橋過,鈴兒響叮噹。響叮噹響叮噹響叮噹響叮噹,好花採得瓶供養,伴我書聲琴韻,共度好時光。

Snow is thawing and the sky is cloudless.   Plum blossoms of wintersweet spread their fragrance far and wide when my donkey rides me across the bridge over Ba River. amid ding-dong sound from its bells on neck.  Jingling, jingling, jingling.  Perfumed flowers cultivated in the bottles alongside the sound of my book-reading and music palying accompany me spending happy hours together.   

P.S.  Yesterday someone emailed me a collection of photos taken at 九寨溝 in winter days.  The photograher names himself or herself as "騎驢", and the name and the photos remind me of said beautiful and idyllic song that almost every student of my age had been taught to sing it in preliminary schools.  There you go, the photos:  

大雪之後的九寨溝,剛拍攝的,美到爆!

> http://mp.weixin.qq.com/s?__biz=MjM5NjkyNzA4MQ==&mid=203635028&idx=1&sn=1c73d678c7b4afc45268876c2eae3c73&scene=1&from=singlemessage&isappinstalled=0#rd

( 不分類不分類 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=kkuo0810&aid=20410875

 回應文章

reaizuguo*😻新四大
等級:8
留言加入好友
雪染九寨溝
2015/01/25 10:39
This picture 『雪染九寨溝』 is from one of my earlier articles, 江山如此多嬌 (2012/09/06).        
Retiredbum(kkuo0810) 於 2015-01-26 03:26 回覆:
Yes, I remember that picturesque one. Thanks!