字體:小 中 大 | |
|
|
2012/10/30 10:51:22瀏覽4011|回應3|推薦38 | |
10月16日我觀看《華視新聞雜誌》,有一個單元的標題是〈虎尾小鎮 英語嘛ㄟ通〉,對於「英語嘛ㄟ通」這個句子,一般人皆知是台語的語法,但如果想寫成正確的台語,應怎麼寫呢?請看以下介紹。 台語句子「虎尾小鎮 英語嘛ㄟ通」的音讀是Hóo-bué sió-tìn Ing-gí mā ē thong,也可以說成Hóo-bué sió-tìn Ing-gú mā ē thong。在此句當中,「嘛」的音讀是mā,當副詞,字義是也。「ㄟ」是「會」字的讀音。會,音讀是ē,當動詞,字義是能;媒體在寫台語的句子時,時常以ㄟ代替「會」字。通,音讀是thong,當動詞,字義是溝通;例如:你講臺語嘛會通。Lí kóng Tâi-gí(Tâi-gú) mā ē thong. (你說臺語也可以溝通。) 在谷歌網站作關鍵字檢索,相似的句子得到的資料量如下: (1) 輸入"英語嘛ㄟ通",得0.6萬。 (2) 輸入"英語嘛會通",得1.1萬。 (3) 輸入"英語嘛通",得0.1萬。 (4) 輸入"英語ㄟ通",得0.2萬。 (5) 輸入"英語會通",得1.1萬。 (6) 輸入"英語也通",得11.5萬。 以上第(1)至第(4)句是台語的句子,至於第(5)和第(6)句,既是國語,也是台語的句子,難怪它們得到的資料量分別居次多和最多。關於句子"英語也通",「也」字的國語注音是ㄧㄝˇ,和ㄟ音近似;「也」字的台語音讀是iā,又唸作ā,當副詞,字義是亦,表示相同關係。 看過以上的介紹,可知若想將句子「英語嘛ㄟ通」寫成正確的台語,可寫成「英語嘛會通」、「英語嘛通」、「英語會通」或「英語也通」。如果真想以注音符號「ㄟ」代替「會」字,寫成「英語嘛ㄟ通」或「英語ㄟ通」,也未嘗不可。 [參考資料] 教育部《臺灣閩南語常用詞辭典》(簡稱《閩南語辭典》) |
|
( 知識學習|語言 ) |