網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
母音、子音 (二) 練習念
2023/12/23 16:13:28瀏覽118|回應0|推薦0

 

●「阿難,以是因緣,阿彌陀佛 (無量光如來) 這樣被稱呼說名:」

tadanenānanda paryāyeṇa sa tathāgatomitābha ityucyate,

तदनेनानन्द पर्यायेण स तथागतोऽमिताभ इत्युच्यते,

(tat anena Ānanda paryāyeṇa sas tathāgatas Amitābha iti-ucyate,)

(anena paryāyeṇa)(vac-3ucyate)

  

ë無量光:amita-prabhaḥ (男性) अमितप्रभः

ë無量光:amita-prabhā (女性) अमितप्रभा

ë無邊光:asamāpta-prabhaḥ असमाप्तप्रभः

ë無集光、無著光、無滯光、無染光、無鬪光:asaṃgata-prabhaḥ असंगतप्रभः

ë炎光、頂光、先光、焰光:prabhā-śikhaḥ प्रभाशिखः

ë捨光、棄光、無悋光:utsṛṣṭa-prabhaḥ त्सृष्टप्रभः

ë同天摩尼珠光:sa-divya-maṇi-prabhaḥ सदिव्यमणिप्रभः

ë無瞋惱障礙無貪愛障礙光明光:apratihata-raśmi-rāga-prabhaḥ अप्रतिहतरश्मिरागप्रभः

ë王種光、王族光:rājanīya-prabhaḥ राजनीयप्रभः

ë慈愛光、善愛光:premaṇīya-prabhaḥ प्रेमणीयप्रभः

ë歡喜光、喜光:pra-modanīya-prabhaḥ प्रमोदनीयप्रभः

ë至達光、發趣光:saṃgamanīya-prabhaḥ संगमनीयप्रभः

ë淨行光、齋戒光:upoṣaṇīya-prabhaḥ उपोषणीयप्रभः

ë繫光、固光、締光、定著光:nibandhanīya-prabhaḥ निबन्धनीयप्रभः

ë極精進光、甚勇猛光:ati-vīrya-prabhaḥ अतिवीर्यप्रभः

ë無與等光、無同於光、無稱量光、無相似光:atulya-prabhas अतुल्यप्रभः

ë最勝世尊王至喜正理王光:abhibhūyanarendrāmūnnayendraprabhaḥ

अभिभूयनरेन्द्रामून्नयेन्द्रप्रभः

(abhi-bhūya-nara-indra-āmūn-naya-indra-prabhaḥ)

ë積聚難行苦行映蔽月日光:śrāntasaṃcayendusūryajihmīkaraṇaprabhaḥ

श्रान्तसंचयेन्दुसूर्यजिह्मीकरणप्रभः

(śrānta-saṃcaya-indu-sūrya-jihmīkaraṇa-prabhaḥ)

ë勝超映蔽護世天主、帝釋、梵天、淨居天、大自在天、一切天光:

abhibhūyalokapālaśakrabrahmaśuddhāvāsamaheśvarasarvadevajihmīkaraṇaprabhaḥ

अभिभूय लोकपालशक्रब्रह्मशुद्धावासमहेश्वरसर्वदेवजिह्मीकरणप्रभः

(abhibhūya-lokapāla-śakra-brahma-śuddhāvāsa-maheśvara-sarvadeva-jihmīkaraṇa-prabhaḥ)

●「如此被稱呼說名。」ityucyate. इत्युच्यते।

( 知識學習語言 )
回應 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=Prasada&aid=180190449