字體:小 中 大 | |
|
|
2015/09/18 05:04:25瀏覽356|回應1|推薦1 | |
我喜歡的中國兒歌I (中、英、西文) 王克難(Claire Wang-Lee)選譯 My Favorite Chinese Nursery Rhymes I Selected, adapted and translated by Claire Wang-Lee Spanish edited by 甘夢寧
I I-1 剪刀、石頭、布 剪刀、石頭、布 剪刀剪布 布包石頭 石頭砸剪刀 剪刀、石頭、布. Scissors, Stone, Cloth Scissors, stone, cloth. Scissors cut cloth. Cloth covers stone. Stone breaks scissors. Scissors, stone, cloth.
Tijeras, piedra, tela Tijeras, piedra, tela, las tijeras cortan tela, la tela cubre piedra, la piedra rompe las tijeras, tijeras, piedra, tela.
I-2 小皮球、香蕉、梨 小皮球、 香蕉、梨 滿地開花二十一 二五六 二五七 二八、二九、三十一
Little Ball Banana Pear Little Ball Banana and pear Flowers on ground twenty-one Twenty-six, Twenty-seven Twenty-eight, twenty-nine and thirty-one. La pequeña bola, el plátano, la pera La pequeña bola, el plátano y la pera las veintiséis, veintisiete, veintiocho, veintinueve y treinta y uno.
I-3 三輪車跑得快 三輪車 跑得快 上面坐個老太太 要五毛 給一塊 你說奇怪不奇怪 小猴子 吱吱叫 肚子餓了不能跳 給香蕉 還不要 你說好笑不好笑 Pedicab Pedals Fast Pedicab pedals fast On it sits an old lady Ask her for fifty cents She gives a dollar instead Is it funny or not? Little monkey squeaks and squeaks. He is too hungry to jump about. Gives him a banana. He doesn't take it. Is it funny or not?
El taxi en bicicleta pedaleando rápido El taxi en bicicleta pedaleando rápido, en el se encuentra una anciana, pregúntele por cincuenta centavos, ella le da un dólar en lugar. ¿Es gracioso o no? El pequeño mono chille y chille, tiene demasiado hambre para saltar, dále un plátano, no lo quiere. ¿Es gracioso o no?
I-4 火車快飛 火車快飛 , 火車快飛, 穿過高山, 渡過小溪, 一天要走幾百里. 快到家裏, 快到家裏, 媽媽等著心歡喜.
Train Runs Fast Train runs fast, Train runs fast, Through the tunnel, Across the river, Several hundred miles a day. Home quickly, home quickly, Mommy is waiting and she is happy. El tren corre rápido El tren corre rápido, el tren corre rápido. a través a través cientos de millas al día. a casa, a casa, rápidamente, mamá está esperando y ella está feliz. I-5 大頭大頭 大頭大頭 下雨不愁 人家有傘 我有大頭 Big Head, Big Head Big head, big head. No worries if it rains. Other people have umbrellas. I have a big head.
La cabeza grande, la cabeza grande La cabeza grande, la cabeza grande, no se preocupe si llueve, otras personas tienen paraguas, tengo una cabeza grande.
I-6 三隻老虎跑得快 三隻老虎, 三隻老虎 跑得快, 跑得快 一隻沒有眼睛 兩隻沒有尾巴 真奇怪, 真奇怪.
Three Tigers Run Fast Three tigers, three tigers, running fast, running fast. One is without eyes. Two are without tails. It is funny, it is funny. Tres tigres corren rápido Tres tigres, tres tigres, corren rápido, corren rápido, uno de ellos es sin ojos, dos son sin colas. es gracioso, es gracioso. I-7 一是金 一是金 二是銀 三是笑 最高明
One is Gold One is gold. Two is silver. Three is smiling And the best thing.
Uno es el oro Uno es el oro, dos es la plata, tres es la sonrisa, y lo mejor.
I-8 七是最大的秘密 一是愁 二是喜 三是銀 四是金 五是男 六是女 七是世界上最大的秘密.
Seven is the Greatest Secret One is sadness. Two is happiness. Three is silver. Four is gold. Five is boy. Six is girl. Seven is the world's greatest secret.
Sieta es el secreto más grande Uno es la tristeza, dos es la felicidad, tres es la plata, cuatro es el oro, cinco es el muchacho, seis es la muchacha, siete es el secreto más grande
I-9 星期一猴子亨利穿新衣 星期一猴子亨利穿新衣. 星期二猴子亨利肚子餓. 星期三猴子亨利去爬山. 星期四猴子亨利看電視. 星期五猴子亨利去跳舞. 星期六猴子亨利去溜冰. 星期天猴子亨利休息坐樹邊.
On Monday Monkey wears New Clothes On Monday Monkey Henry wears new clothes. On Tuesday Monkey Henry is hungry. On Wednesday Monkey Henry goes mountain climbing. On Thursday Monkey Henry watches TV. On Friday Monkey Henry goes dancing. On Saturday Monkey Henry goes skating. On Sunday Monkey Henry rests beside a tree.
El lunes mono Henry lleva ropa nueva El lunes mono Henry lleva ropa nueva, el martes mono Henry tiene hambre, el miércoles mono Henry sube las montañas, el jueves mono Henry ve televisión, el viernes mono Henry baile, el sábado mono Henry hace de patinaje, el domingo mono Henry descansa al lado de un árbol.
I-10 月姑娘圓又亮 月姑娘在天上, 又圓又亮. 花姑娘在地上, 又美又香.
Moon Maiden Moon maiden is in the sky, round and bright. Flower maiden is on earth, fragrant and beautiful.
La luna de soltera La luna de soltera está en el cielo, redonda y brillante, la flor de soltera está en la tierra, fragante y hermosa.
I-11 冬瓜冬瓜兩頭開花 冬瓜冬瓜, 兩頭開花, 開花結子, 結子開花, 一個冬瓜, 兩個冬瓜, 三個冬瓜.... 十八個大冬瓜.
Wintermelon, Wintermelon Flowers of wintermelons are on both ends, flowering and growing seeds, growing seeds and flowering. One big winter melon. Two big winter melons. Three big winter melons. ...... Eighteen big winter melons. ...... El melón de invierno Las están en ambos extremos, la floración y la producción de semillas, semillas en crecimiento y floración. uno gran melón de invierno. dos grandes melones de invierno. tres grandes melones de invierno. ...... dieciocho grandes melones de invierno.
I-12 靑蛙撲通跳下水 一隻靑蛙,一張嘴, 兩個眼睛,四條腿. 撲通,跳下水. 兩隻靑蛙,兩張嘴, 四個眼睛,八條腿, 撲通,撲通跳下水. 三隻靑蛙,三張嘴, 六個眼睛.... ..... 十八隻靑蛙,十八張嘴, 三十二個眼睛....
The Frog Jumps into the Water One frog, one mouth, two eyes, four legs. Putong, jumping into water Two frogs, two mouths, Four eyes, eight legs. Putong, putong, jumping into water. Three frogs, three mouths, six eyes.... .......... Eighteen frogs, eighteen mouths, thirty-two eyes.... La rana Una rana, una boca, dos ojos, cuatro piernas. putong, saltando en el agua dos ranas, dos bocas, cuatro ojos, ocho patas. putong, putong, saltando en el agua. tres ranas, tres bocas, seis ojos .... .......... dieciocho ranas, dieciocho bocas, treinta y dos ojos ....
|
|
( 不分類|不分類 ) |