字體:小 中 大 | |
|
|
2013/03/11 14:43:42瀏覽4255|回應0|推薦36 | |
一夜,在某餐廳吃飽喝足後,我拎起帳單去櫃檯結帳。 櫃檯小妹:「先生要做結帳了嗎?」 我:「是的,我已經做完吃飽的動作了,所以現在要做離開的動作。」 小妹先是一愣,數秒後擠出僵硬的微笑,接過帳單:「請問先生要做刷卡還是付現?」 我掏出信用卡:「做(強調語氣~)刷卡,謝謝!」 小妹一邊刷卡,一邊用力憋住想笑的衝動:「先生,麻煩您在這裡……」 我馬上答腔:「嗯!要在這裡做簽名的動作是吧?」 小妹終於忍不住噗哧一聲。 我:「你為啥做笑咧?你們做講話的時候,不是都要在動詞前面做加上一個『做』的動作嗎?瞧,客人一上門,你們會要求客人等候服務生做帶位的動作;坐定看菜單,你們就問『須不須要做介紹』,一會兒再問『現在可以做點餐了嗎』;食物端上桌,不忘說聲『現在給您做上菜的動作』;客人吃完來收拾桌面,就說『現在給您做整理』。剛才你不也問我是不是要做結帳?我沒說錯吧,你們餐廳的規矩就是這樣!」 小妹羞赧地回以彆扭的微笑。我在簽單上簽了名,遞給小妹:「沒關係,這不是你個人的問題,我也沒空和你做抬槓。我現在得去做趕時間的動作,不然晚了就沒公車可做搭乘囉!」 * * * 這年頭,學歷普遍愈來愈高,語文中的冗詞贅字卻也跟著踵事增華變本加厲,本來挺美的語調就這麼搞得七葷八素美感全失。這篇撒科打諢半虛半真的故事,讀者諸君一哂之餘,可也別跟著隨處亂「做」起來呵!
|
|
( 心情隨筆|雜記 ) |