字體:小 中 大 | |
|
|
2012/01/07 13:58:45瀏覽1024|回應1|推薦0 | |
所謂「現量」,乃古代印度「因明學」中一種概念,佛教用以說明「心」及「境」之間的關係; 「在牆上的裂縫中有一朵花,我把它連根一起拿下。 日本詩人松尾芭蕉的徘詩,這麼書寫: 「凝神細細望/ 籬笆牆下一簇花/悄然正開放…」 唐朝王維,〈辛夷塢〉卻是這樣思維: 「木末芙蓉花,山中發紅萼。 澗戶寂無人,紛紛開且落。」 在此處,可以清明的感受到,A‧坦尼森的對花是佔有與毀滅,儘管他理性的想到與上帝之間的關連與本質的探問,但卻為了某種真理探詢而去佔有,甚而不惜的去分解、去毀滅生命,我想,這是西方某些文人與科學家的思維。 芭蕉的反應則不同。 他不會想去摘下來聞一下香味,甚至連去動一下的舉動都沒有! 他只是想觀看這朵花,但他還不僅僅是看而已,他還想與它成為一體,讓它可以自由的繼續生長。 王維呢? 他更不同了! 詩人不去踐踏蹂躪,不去扼殺大自然生物; 他也不像芭蕉,是一種「以人觀物」的賞美情趣,讓物還是物,而人還是人; 詩人是「以物觀物」,物各自然呈現自在幽然與自然,乃為一種「無我」的存在體驗,一種更純粹的審美境界…由此亦可以簡單比繹出唐詩之所以不同在於何處。 唐詩的意境乃「超以象外」,對有限的超越,浩浩乎憑風,飄飄然遺世而獨立,一種心靈的升騰飛越,而消融在一片澄明中,並可與天地精神相往來,體合了宇宙自然和規律與目的。 在那一瞬間,體理觀物得「真」及其精神,這即所謂「微妙」。 因此,「現量情景」,也說明了唐詩意境,從空間、時間穿透了語言外殼,直達底層---語言指義之前的鮮靈活潑的原始的岩層。
|
|
( 心情隨筆|心情日記 ) |