字體:小 中 大 | |
|
|
2018/06/26 11:57:59瀏覽15689|回應10|推薦83 | |
初演時的皮爾金與索爾薇(1876年),葛利格選了劇中的幾段音樂寫成「皮爾金組曲」 易卜生當時委託葛利格寫劇樂,以利上演,賣座也相當成功,算是雙贏局面。雖然葛利格覺得這是份苦差事,後來他把這齣劇樂改編成兩套組曲,更是廣受歡迎,而全曲已很少演出,滿可惜的,若沒有聽全曲,就沒法了解「皮爾金」的完整構思。 見以下影片(2020年被刪除了),這是我能找到最接近原來構想的演出,對白是講挪威語,還好我買的唱片有英文對譯,樂團編制其實不小,需要大鼓小鼓鈴鼓,三角鐵,鑼,木琴與鐘,還要鋼琴與管風琴,獨唱者與合唱團,當然也要幾位演員念口白,上演不易,滿類似現在的音樂劇,比組曲版有意思多了。 第一幕:皮爾金是個遊手好閒,愛幻想與誇大不實的年輕人,以前有一個村姑英格麗滿喜歡他,但也放棄他了,與別的男人結婚。皮爾金不甘願就去鬧場,他把英格麗搶走,破壞了婚禮,還愛上了來參加婚禮的姑娘索爾薇。 第一曲 婚禮場景 強力的D大調主題(3:17),代表皮爾金:
第二曲 哈林舞曲(Halling,7:54)&第三曲 跳跳舞曲(8:58) 這都是表現鄉間婚禮氣氛用的,兩首都有行進中突然的撥奏(9:39),在這影片,哈林舞曲是由遠到近,跳跳舞曲則加上演奏者的踏步聲,這時皮爾金與索爾薇第一次聊天,但索爾薇顯然很緊張,說自己吊襪帶鬆了,就消失了…
第二幕:皮爾金雖把英格麗搶來了,但還是念念不忘索爾薇,於是他丟下母親及英格麗,繼續他的冒險。 第四曲 前奏曲 又出現皮爾金主題(11:46),但卻轉調還用了半減七和絃,好像即將有啥事要發生了,弦樂隨即奏出英格麗的悲歎(12:08),定音鼓打出漸強的六連音(14:43)。 第五曲 皮爾金和牧羊女 三個牧羊女的重唱(15:15),她們在叫喚山魔的愛人們。皮爾金躲到山上剛好遇到她們,又開始調皮&好色了,想要當她們的戀人(17:03),還一起跳舞,音樂也有些諧謔感。 第六曲 皮爾金與綠衣少女(20:12) 皮爾金遇到一位綠衣少女,其實她是山魔王的女兒,皮爾金想娶她。這時出現的雙簧管旋律,已經有後面那首著名「晨歌」的影子,大提琴也奏出第一幕哈林舞曲的旋律(21:34)~聽久了就會感覺,「晨歌」應該是由哈林舞曲變奏來的啦。但我的總譜並沒這一段,可能是版本的問題,葛利格前後修改了很多次。 第七曲 皮爾金與公主騎上了豬(21:54),去魔王宮殿。皮爾金說:「從坐騎可以看出人的教養」,大概也知道公主是怎樣的人了吧... 第八曲 山魔王的宮殿(22:11) 很有名的曲子,常作為電影配樂,並被改編為流行歌曲。皮爾金來到魔王的宮殿,魔王的朝臣,以及小孩對他都不懷好意,想把他幹掉,覺得這位基督徒已蠱惑了公主,這是以合唱來表現(24:01),還有山魔女說要切掉他指頭(24:35)?還是要拉他頭髮?還是要啃他腿?皮爾金對魔王說我要娶妳女兒,還要整個王國當嫁妝。國王問:「你知道人類與山魔的差別嗎?」皮爾金覺得沒啥差。於是魔王命令山魔少女們跳舞彈琴。 第九曲 魔王女兒之舞(24:59) 加了三角鐵,木琴,小鼓,充滿民族風的音樂,很好聽啊~但女兒們的舞蹈應該是難看到不行吧?總之,皮爾金看完後不想娶公主了。 第十曲 皮爾金被山魔追趕(26:46) 這時山魔叫喊要拉他耳朵,還要挖他眼珠,皮爾金嚇到逃跑,山魔追他,皮爾金向媽媽呼救(28:48,真是媽寶),還好這時教堂的鐘聲響了,山魔宮殿崩塌,成為一片荒地。 第十一曲 皮爾金與白金(29:50) 雙金在此相遇。皮爾金先問說你是誰?白金說我自己。皮爾金要他滾別擋路,但也走不出去。白金又說我很強大,但又受了傷。我是死了,但又活著。 皮爾金覺得厭煩,要揮拳相向,白金又說相信你的拳頭,相信你的身體,你就能達到頂峰。但皮爾金只想掙脫,甚至對白金動粗,咬他又抓他,但白金仍不為所動,此時來了隻大鳥(33:00,用合唱表示),皮爾金希望鳥來救他,此時教堂的管風琴響了(33:51),巨鳥與白金都消失了,白金說皮爾金並沒完蛋,因為後面有一個愛他的女性…這指的就是索爾薇。 第三幕 皮爾金在森林中建了房子,索爾薇放下所有來此與他相會,兩人相愛。但山魔王的女兒出現,還帶著他們生的小孩,皮爾金覺得自己不配與純潔的索爾薇在一起,於是又出去遊歷,索爾薇說不管多久,都會等他回來…此時有個前奏曲,但此版本沒有。 第十二曲(36:16) 溺愛皮爾金的母親奧絲去世了,很悲傷的b小調曲子,皮爾金編造天堂故事讓母親安詳離世。
第十四曲 盜賊和走私者(51:41) 皮爾金招待氣球先生和其他三個賓客,皮爾金大言不慚說自己要當皇帝,還是全世界的皇帝,氣球先生問他要怎麼做?皮爾金說靠我的財富。這引發了四人的歹念,他們奪走了他的錢,乘坐他的遊艇逃走,但遊艇爆炸,都死光了,只留身無分文的皮爾金在沙漠裡。 有個盜賊和走私的人在談論事情,但聽到有腳步聲,就趕快逃走了,留下他們的贓物(52:41)。這腳步聲正是皮爾金的,此時他已經假扮成一位預言家,但騎的馬不肯走,皮爾金只好說:「把我的王國分一半給你吧!」,又自嘲:「從坐騎可以看出人的教養」! 第十五曲 阿拉伯舞曲(52:54) 皮爾金扮成預言家,來到沙漠綠洲的部族,女子們唱歌歡迎他,「這預言大師,不曾犯錯,他來到我們這了,揚帆沙之海,鳴響橫笛與鼓聲(54:05)!」所以這首曲子有用到笛以及大鼓,鈴鼓等。中間是酋長女兒安妮塔對他的讚美(54:20),「他的駿馬是天國的牛奶,滿溢在河流中,跪在他面前!他的眼睛是星星,明亮,溫和…」都是一堆肉麻話。 第十六曲 安妮塔之舞(57:45) 安妮塔跳舞引誘皮爾金。但安妮塔說自己沒有靈魂,只想要實際的東西,像美麗的蛋白石… 第十七曲 皮爾金的小夜曲(1:00:56) 皮爾金完全入迷了,這是為討她的歡心唱的,還帶有一點諷刺的意味。「安妮塔,妳是棕櫚樹的汁液,妳是美味的安哥拉羊毛起司...(這啥啦)」。 第十八曲 皮爾金與安妮塔(1:03:36) 他想要帶安妮塔去他的城堡,在很遠的地方。但安妮塔不想要這麼遠的東西,她只想要最近的~皮爾金的戒指。皮爾金還想跟她吹牛&談情說愛,但安妮塔沒耐心,把他手指切斷奪走戒指消失了。皮爾金他脫下異教徒的頭巾,頓悟到一切成空,對女人極盡失望。 第十九曲 索爾薇之歌(1:08:10) 在故鄉的索爾薇仍期盼皮爾金的歸來。她用自己的主題,唱出了這首有名的曲子: 「也許冬天與春天都會過去,到了夏天,一年也將終了。但我知道有天你一定會回來,我會在這裡等你的,我答應你。 無論你在哪(1:10:46),神都會庇佑你,我會等到你回來的那天,如果你到了天國,我們就在那裏相會,我的愛人!」 第二十曲 皮爾金在曼農石像(1:13:24) 皮爾金來到埃及,在人面獅身像前,又看到了白金。他說自己認識獅身人面像,白金問那獅身人面像到底是誰?皮爾金說是他自己。白金要皮爾金做自己的皇帝,才是可長可久,其他的帝國都是假的啦(白金超有智慧)。 金字塔與獅身人面像 第五幕 第二十一曲(1:17:53) 皮爾金的返鄉和海上的暴風雨之夜 皮爾金已經是位老人了,他決定返回故鄉,帶著他所賺到的錢,此時船長說有暴風雨了,有位陌生人告訴他,船將會沉沒... 第二十二曲 船沉沒(1:20:09) 果然船就沉沒了,皮爾金又失去了所有金錢,還好坐上了救生艇沒死,但那陌生人又出現了,皮爾金要他滾,因為船上沒法坐兩個人,他不想死。陌生人說放心吧~「第五幕沒人會死的啦~」 第二十三曲 索爾薇在小屋唱歌(1:21:43) 皮爾金在降臨節前夕,終於回到家鄉,已成為老婆婆的索爾薇仍等待著他,這裡用的一樣是第十九曲索爾薇之歌的曲調,只是沒後面啊~啊~啊~的部分。皮爾金慨歎世事無常,大起大落,甚麼也沒能留下,人生也不能重來,才知索爾薇對他的愛是唯一真實的。「這裡才是我的帝國!」他這樣說。 第二十四曲 夜的場景(1:23:18) 他在荒野中行走,看到一堆墳墓,棉球來擋他的路(1:25:24,用合唱),要和他要「腳」,皮爾金要它們滾開,但自己反而被絆倒。然後落葉,露水(1:27:19),麥稈(1:27:49)都來阻擾他,恐怖的鼓與鑼聲響起(1:28:09),去世的母親奧絲也責備他(1:28:21):「你弄倒了雪橇,雪凍結了我的骨頭。兒啊,你的城堡在哪裡?你被魔鬼引誘了!」
總譜上皮爾金與死去的母親對話,挪威文與德文並置。
第二十五曲 降臨節的聖詩(1:30:06) 眾人做禮拜,唱著:「噢,這蒙福的早晨,神的話語打擊著大地如同燃燒的劍!」皮爾金注意到小屋有燈光(1:31:37),鈕扣鑄造者要他注意,索爾薇從小屋出來,要去教堂做禮拜了,皮爾金看到她,和她認錯,這麼多年都沒回來看她,但索爾薇已眼盲了,只能摸著他,「你沒有錯,你是我唯一的愛人。你回來就好了,而且還是在降臨節的早上!」皮爾金:「這樣我沒法得到救贖!」索爾薇:「那真正的統治者已經降臨了(指的是神)!」 皮爾金:「那我問妳,這些年我在哪裡?」索爾薇:「在我的信‧望‧愛之中!」皮爾金:「你是我的妻子,又等於是我的母親,讓我在妳的懷裡。」此時太陽升起了! 鈕扣鑄造者在小屋後面,他說(1:32:25):「讓我們在最後的十字路口相見吧!到時再聊了。」 第二十六曲 索爾薇的搖籃歌(1:32:35) 索爾薇抱著皮爾金,唱出搖籃歌:「晚安,我愛的男孩!我搖著你,守著你。你坐在母親的膝上(1:33:46),我們永遠在一起玩,你在母親的懷中休息,神會保佑你,你倒在我懷中,永遠,你累了,睡吧(1:34:31)。晚安,我愛的男孩!我搖著你,守著你。」 皮爾金就這樣安詳的死去(1:37:16),這版本與總譜不同,似乎管弦樂加了不少料,但他終於找到了唯一真愛,倒在索爾薇的懷裡,毫無怨言。他一生去追求很多事情,到最後常是落空,世事無常,唯有那永恆的愛,能讓他獲得救贖與解脫,如果那是母親的愛,就是由母親而生,回返母親的懷抱,就算失去了一切,也會是另一種形式的圓滿。 延伸閱讀:歌劇茶花女的劇本,與音樂故事文/劇本翻譯:夏爾克 |
|
( 創作|其他 ) |