網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
先入為主
2007/02/01 16:04:54瀏覽498|回應3|推薦5

最近看到歷史課本改寫國父不是國父引起的爭論。先裝入腦袋瓜的資訊,似乎佔了優勝位置,不容許挑戰。我讀書的時候,書上說1949年共匪竊據大陸,不知道這一部分現在怎麼說。我們的腦袋,常因為先入為主,以為那就是事實。必須經過一番掙扎,才會接受新的資訊。

從前的教科書,有政治強烈的引導。像是毛匪澤東、共匪之稱謂就是政治介入教育的洗腦。蔣公中正前的空格也一樣。一群逢迎的政客,一昧的要把當時的領導者美化成聖人。供奉多年後,他的後代和很多人民不能忍受他被摘除聖人光環。最近的國營事業的改名,除了政治立場的爭論外,也挑戰我們腦子的認知。今天馬上就要成為明天的歷史,不把政治因素屏除的一切歷史,將來總有一天也會被改寫。我們的腦子到時又得掙扎一番。

我的後半生住在不同的國家。在這裡這麼多年,知道一點美國文化跟習慣。有些已能因應,有些我主宰不了我的腦子,它固執守在台灣先入為主的認知裡,總是要經過一番掙扎,才能更新腦子裡資訊。剛來美國時,美金的兌換率是1:40。我買東西必須把價錢乘40,來判斷到底貴到什麼地步。在沒有多少收入的狀況下,當然覺得什麼都比台灣貴很多。我第一個打工的K金店,很慷慨付我時薪四元美金。隔壁有一家賣現烤croissant的店,一個90分。換算台幣是36元。而那時候台灣一個麵包不到5元。我在台灣時極愛吃麵包,打工時每天聞著麵包香,卻捨不得買來吃。實在憋不住了才去買,這大概跟解毒癮的情況差不多吧!我有很長的一段時間維持這種換算,也不知道什麼時候這個習慣消失了,我只用美金計價。

我2006年回台灣時,腦中的計算式變成把台幣除30才能感覺便宜或貴。百貨公司、旅館、和高檔餐廳,每一樣我都覺得貴。我不知道我為什麼會乘除個不停,而且我至今還是以中文(不是台語噢)在做算數,以美語溝通的時候亦然。我剛來時也曾在冰淇淋店打過工,最怕接來訂蛋糕的電話,因為我記不下來號碼。從英文數字轉成中文數字時,我的大腦就是慢了好幾拍。

美國是少數幾個還用英制度量衡的國家,跟台灣不一樣。溫度用華氏、重量用磅、距離用哩、長度用呎吋、容量用加侖之類。剛來美國時很不習慣,老是搞不清冷熱輕重高矮,忙忙的換成公制。幾年下來後來已習慣英制。這幾年比較關心台灣,常看台灣的資料,又開始搞不清冷熱輕重高矮,忙忙的換成英制。

我所有的知識都由中文教育而來,思考邏輯大半慣用中文。來美國後,我轉入電腦科系。以前在台灣學的電腦是矇混過關,連皮毛也沒學會,所以我完全不懂電腦的中文名詞。幾年前,有一次圖書館做家庭電腦設備的調查,看我東方臉,好心的問我要不要用中文版,我隨口說好。裡面有一題問:「你們家有數據機嗎?」我愣住了。完全猜不出什麼是數據機,只好又要了英文版。我的腦袋瓜對中文的電腦資訊比較遲鈍,像是經過翻譯的過程。在電腦上,我的思考邏輯似乎不受限在我習慣中文裡。我想那是因為我受的電腦訓練以英文為主的緣故。

我記得我小時候有聽過「殺朱拔毛、反共抗俄」的口號。說實在的,我不知道朱是哪位,幹嘛要殺他。不知何時起,不殺朱也不拔毛了(也許是朱死了,毛禿了),抗俄也沒有了。再來的「反攻大陸,消滅共匪,,解救同胞」口號喊了很多年。說也奇怪,後來連反攻大陸也不喊了,共匪也不必消滅了,同胞也不用救了。那時反共的口號大概從書本裡消失不少,我很好奇當時有沒有人抗議這些更改。倒是「共匪」這個稱謂把我害慘了。我當時並沒有意識到那是貶人故意發明的詞。我從來沒看過共匪,我以為共匪就是大陸同胞的代名詞,而且我以為全世界都叫大陸同胞「共匪」。到美國後,一不小心就把我的「同胞」喊成「共匪」! 掙扎好多年後才把「共匪」趕出我的腦袋瓜外.

2/11/2007 修改

( 時事評論政治 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=prettyowoman&aid=706694

 回應文章

綠荷
等級:8
留言加入好友
共匪
2007/02/16 02:22

曾經這麼恐怖的名稱,現在竟成為笑譚!

時過境遷 , 世間上沒有永恆的對錯吧!


蜜雪
等級:8
留言加入好友
找共匪到維基
2007/02/12 05:52
突然記起有個保密防諜人人有責的標語. 甚至說匪諜就在你身邊. 說實在,那時資訊
不發達,不知道叫學生防什麼東西. 搞得我幼小心靈很驚慌. 匪諜跟共匪一樣,是當時創造的鬼魅名詞.
維基收錄了共匪. 現在來看這個名詞,只覺得好笑.

我們依然仰望星空
等級:7
留言加入好友
我曾經打過﹝共﹞匪
2007/02/11 01:04
陪我父親回到廈門的出生地,結果我就到思明路一家網吧,因為太無聊,全中國最多的書局叫做﹝新華﹞書局,本想看看有沒有八卦雜誌之類的,結果大失所望,沒想到中國的書局都那麼清純,完全沒有殘害身心的書籍﹝像時報週刊啦、TVBS週刊啦,水果週刊啦,唉,真是無聊的要命。可見資本主義的毒素還沒入侵﹞,只好寄情網吧,當時帶了一部Notebook上頭灌著的是Windows 98,在上頭打了﹝共﹞字,竟然出現﹝匪﹞字,不得了,我快快的把那個丟人的注音輸入法給移除了。