字體:小 中 大 | |
|
|
2020/01/26 22:26:56瀏覽123|回應0|推薦1 | |
【無論如何,在儀式之後】主上殿下贈送了【紅色匾額和】花給成功的候選人,【父親帶著仍然別在他領襟上的花,來看世子。】[註1] 世子極其高興,開心地撫摸著花朵。[註2] 主上殿下也是相當的高興。他對於我父親前一年沒有成功曾有點失望。 仁元大王大妃和貞聖王后也召見我,祝賀我父親的成功。“王室姻親通過考試是國家的好運,” 她們這樣表示。貞聖王后特別高興。她的家族是老論派[*] 且已淪為政治動亂的受害者。因此,雖然她不是特殊黨派的強硬支持者,她只是自然地感覺與老論派成員較親近,好像他們有某種形式的關係。為此,有我的家族做為王室姻親,她喜出望外。現在她因父親的成功感受到真正的快樂,甚至熱淚盈眶。【當時,我想她很高興是因為父親考試成功是自光城府院君和驪陽府院君[11]以來的第一位王室姻親。另有一位豐陵府院君[12]也通過殿試,而我的家族屬老論派。】我【年輕又天真,很隨意地便】接受了她的慷慨和關心。只是現在回想起來,我才意識到她的好意是多麼的特別!【那一定是因為我的父母可以使主上殿下和王后的聖心滿意。因此王后殿下對待我們如此特別的關心。】 【在父親通過考試之後,他拒絕了司憲府的一個職位。後來在議政府或承政院的高級職位都巧妙地漏掉他。[**] 因而當他在被考慮進用時,他被指控犯了一些可怕的罪行,使他被取消資格。因此他沒有得到機會去展示自己的文學才華,我覺得這一切都是因為我,我內心有一股罪惡感。】 父親持續幫助世子的研讀。[註3] [註1] 手抄本和古韓文本均作「唱榜後入對」,但穿插在這裡似乎位置不對。 唱榜:呼喚寫在榜目中的科舉及第者的名字。 入對:為漢語詞,解釋為臣下進入宮廷回答君王提出的問題或質問。 [註2] 手抄本作「賜花」,在韓劇《擁抱太陽的月亮》第一集約37分鐘處,有一場放榜禮。(大家可以上網找找看),賜花是插在及第者的帽子後。在維基共享資源及其他網站找到一些御賜花官帽的圖片。 https://www.webtoonus.com/59/?idx=282 https://www.museum.go.kr/site/main/relic/search/view?relicId=8312 而Naver詞典有一個「御賜花」是指朝鮮時代,國君賜給文武科舉及第者的紙花。 [*] 這期間有兩大派系,老論派和少論派。在不太遙遠的過去,這兩大派系之間的敵意已到達頻繁肅清,處決和流放的顛峰。然而英祖的政策是以某種方式保持微妙的平衡。詳情見金滋炫,諸王的傳承:儒家世界的君主政體 (紐約: 哥倫比亞大學出版社,1988),117-65. 原文作 JaHyun Kim Haboush,A Heritage of Kings: One Mans Monarchy in a Confucian World (New York: Columbia University Press,1988),117-65. [11] 光城府院君金萬基(1633-1687),是肅宗(1674-1720在位)第一位王后——仁敬王后(1661-1680)的父親。他在1663年通過殿試並有一個很好的仕途。驪陽府院君閔維重(1630-1687),是肅宗第二位王后——仁顯王后(1667-1701)的父親。他在1650年通過殿試並有一個傑出的仕途。他是知名的宋時烈的弟子,是一位有名的學者。 [12] 豐陵府院君趙文命(1680-1732)。趙是孝純王后(孝章世子之妻)的父親。他在1705年通過了初級考試,及1713年正規的文科。他有一個傑出的仕途,一度曾擔任左議政。他是少論派但也是英祖蕩平政策的熱心支持者,它強調各派之間的平衡。詳見金滋炫,諸王的傳承:儒家世界的君主政體 (紐約: 哥倫比亞大學出版社,1988),129-35. 原文作 JaHyun Kim Haboush,A Heritage of Kings: One Mans Monarchy in the Confucian World (New York: Columbia University Press,1988),129-35. 1725年左右的朝鮮英祖時期,當時黨派紛爭,英祖便實行“蕩平”策略,屢設酒席宴請各黨派。後來還親自設計了這一道用4種不同顏色的蔬菜所做的菜式(蕩平菜),以顯示團結的重要性,最終平息了紛爭。---維基百科 [**] 這些辦公室的功能是在提供諮詢或忠告。那些被任命到這些辦公室的人通常是道德誠信及學術方面有名望的人。 [註3] 手抄本作「睿學」,王世子所學的學問。 〈〉:英譯本未翻譯的內容 【】:金滋炫作家自行加上的內容 本頁內容見 「閒中漫錄」手抄本第1冊,第24張圖 ― 71 ― ① 1024 新奇其科慶 在 冲年 若是其喜悅歟 〈唱榜後入對〉 撫賜花而若歡事然 先大王 惜其昨年癸亥之落第 喜悅 ― 71 ― ② 仁元 貞聖兩聖母 以為查頓 登科 於 國 為幸 若大事然召我致賀 貞聖王后 當身本宅 既經風 霜 非為偏論也 為老論 若親戚然 嘉禮于吾家 甚喜 真悅大闡 之事 〈至饋酒肴〉 下情感歎 尤不 可測也 ― 71 ― ④ 先人 每以一心保睿學 |
|
( 休閒生活|藝文活動 ) |