字體:小 中 大 | |
|
|
2009/01/16 07:37:49瀏覽911|回應1|推薦21 | |
十一月四日,美國大選結束,歐巴馬將入主白宮,成為美國有史以來第一位非洲裔的總統,所以稱他非洲裔實在是為避免再提到「黑人」兩個字了。 強調化解種族、政治分歧的歐巴馬讓他出線成為美國僅有的幾位非洲裔參議員,要求「變革」的主張終於把他拱進白宮。想當年他以參議員身份進白宮晉見小布希總統,事後布希急急去洗手,怕他手沾黑了嗎?儘管他膚色是白的,不過卻是發動伊拉克戰爭的「黑手」,那雙「黑手」鮮血淋漓,沾滿了他美國子弟兵和伊拉克百姓的鮮血。歐巴馬的競選訴求是他個人的痛苦經驗,相信也觸動了千千萬「有色人種」的心靈,於是,黑旋風捲進了白宮。但是,「白人」的態度改變了嗎?請聽以下這個真實的小故事 : 一架英國皇家航空公司從倫敦飛往南非約翰尼斯堡的飛機上,有一位白人婦女發現她的鄰座是一位非裔男人。她立即召來空服員,傲慢地說: 「我不願坐在這令人反感的人種旁邊,我要換位子。」 顧客永遠是對的,因此,空服員禮貌地表示盡力協調,看看有沒有空位可調換。幾分鐘後,空服員回來告訴那位白人婦女: 「今天所有的經濟艙都已客滿,我問了機長,他告訴我商務艙也全滿,但頭等艙還有一個空位。」在這位白女人尚未做出反應之前,空服員說: 「我們公司很少會幫客人從經濟倉升等到頭等艙,但我們機長認為強迫一位乘客坐在另一位令人噁心的乘客旁是敝公司的奇恥大辱。」空服員隨即轉向那位黑人乘客說到: 「所以 …這位先生,如果您願意的話,請您拿著您的隨身行李,頭等艙的機位已為您準備好了。」 霎時間,周圍的旅客都愣住了,一秒鐘後,掌聲響徹機艙,只有那名白人婦女尷尬地癱在座位上。 啊哈!人呀!總是在自以為得勢之時狂妄地不知收斂,什麼好處、權勢都得撈在自己的手頭,絕不能旁落他人一絲一毫,這種心理實在要不得。有一首非州裔以黑色皮膚為主題的小詩,詩中寫出黑種人的不滿、無奈、不平,但卻很幽默。不曉得作者是誰,但實在很妙,於是把它譯了出來: 親愛的白人,有些事你必須知道: 出生時,我是黑色的, 長大後,我是黑色的, 陽光下,我是黑色的, 寒風中,我是黑色的, 恐懼時,我是黑色的, 生病了,我是黑色的, 死亡時,我仍是黑色的。 而你呢?──白人, 出生時,你是粉紅色, 長大後,變成白色的, 陽光下,你是紅色的, 寒風中,你是青色的, 恐懼時,你是黃色的, 生病了,你是綠色的, 死亡時,你是灰色的。 而你,卻叫我「有色人種」。 讀完這首詩,發現那些所有想隔離種族、分化族群、撕裂人際關係的人都是呆瓜蠢蛋。最後就請大家聽一首我很喜歡的歌,陳昇唱的「歡聚歌」。
|
|
( 心情隨筆|雜記 ) |