網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
蔡英文博士的英文程度
2011/12/05 21:49:25瀏覽1780|回應2|推薦2

蔡英文博士的英文程度

郭都人

十二月三日的總統大選電視辯論會以後,馬英九總統「進一步以英文解釋,在國外人家問你從哪裡來,他會說:『I'm from Republic of China, commonly know as Taiwan』;或是『I'm from Taiwan officially know as Republic of China』,這是很常見的」,云云。

以上引文來自台灣媒體。其顯著的英文文法錯誤(「Republic of China」、「know as」),固然可以暫時按下不表。但是,內涵則白紙黑字,無從推諉。

馬英九企圖說的是,台灣是中華民國的別名,這顯然違背《中華民國憲法》,而且對南海諸島主權製造不該有的疑問。

參考文章: 大選結果:台灣放棄南海?  台灣是中華民國的別名?

中華民國總統當然不能肆意違背《中華民國憲法》,遄論損害中國在南海的國家權益。因此有必要討論「司法覆核」的問題。

根據憲法,中華民國進行「司法覆核」的機關是司法院大法官。任何法律都屬於大法官審查的範圍;大法官審查之後,如果認為違憲,法律即宣告無效。因此,中華民國總統的任何違憲行為,即使有法律條文作掩護,都受到「司法覆核」的制約。

在台灣,「司法复核」的話語權屬於大法官。即使在外國地區,具體的機制不論,「司法覆核」的定義都是:法院審核行政部門、立法部門,而絕對不是行政部門或立法部門對法院、法官、法庭的審核。

非常不幸,擁有英國倫敦大學政治經濟學院博士學位的蔡英文最近竟對英國廣播公司記者表示將「根據當時的民意訴求,來決定是否對審訊陳水扁的過程進行司法覆核(也就是Judicial Review)」,云云。

蔡英文顯然不明白:受「司法覆核」的是行政部門與立法部門,不是法院、法官、法庭。

英文名詞Judicial Rewiew 固然是法律概念,但是,蔡英文是國立台灣大學法學士、美國康乃爾大學法學碩士、英國倫敦大學政治經濟學院法學博士,竟說她要「根據當時的民意訴求」決定是否對來對法院判決進行司法覆核(Judicial Review),就不能不引起許多人對她的學歷的懷疑。

任何人聽過黃大洲與李登輝之間的恩怨故事,一定注意到很少人自稱有幸聽過後者講的英文。如今,蔡英文頻頻露餡如斯(參考文章 威廉王子慘遭蔡英文抹黑  蔡英文博士的文化素養 ),令人對她的英文程度,油然產生好奇之心。

另外還有強作解人者,說蔡英文博士當日答BBC記者問之際,操的是現代漢語,並未說過Judicial Review,云云。

其實,此說未必有利於蔡英文,也未可輕信。理由很簡單,她本人從事「去中國化」活動多歷年所,豈有在會見BBC記者的關鍵時刻,棄英從中之理? 

當然,也有這樣的可能:蔡博士自知英文程度並不如理想,於是改用現代漢語應付BBC記者提問。

如果,她用現代漢語明確作出「司法覆核」與民意掛鉤的承諾,哪麼,事態就超出法律知識、外文程度的范疇,切不可等閑視之。

至少,正如倫敦大學政治經濟學院的拉丁文校訓所昭示,必須尋根問底,有關真相必須徹查。
 
作 者 是 旅 居 北 美 的 業 餘 文 化 工 作 者

圖一,國立台灣大學
圖二,美國康乃爾大學
圖三,英國倫敦大學政治經濟學院校訓(拉丁文):尋根問底

( 時事評論政治 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=guoduren&aid=5902096

 回應文章

超級不爽
等級:7
留言加入好友
中華民國總統當然不能肆意違背《中華民國憲法》???那是你說的
2011/12/05 23:36

中華民國總統不但可以{復行視事}自行登基

還可以{連選連任}做到死,死後還傳給兒子

至於英語程度,日語程度,台語程度,客家語程度好不好,.........沒完沒了

跟總統這個職位有什麼關係??

赦免權

是中華民國憲法第40條、赦免法第3 條明明白白的規定------>總統的職權

蔡英文若當選總統

為什麼就不能行使???

總統行使特赦

還要經過你們同意嗎??

你們高於憲法哦????

莫名其妙!














等級:
留言加入好友
您誤會蔡英文了!
2011/12/05 22:36

一、您所引用的 BBC 專訪蔡英文的新聞稿,並非全是英文訪談,其中有部分是全中文對話,而您所引用的關於『赦免陳水扁?』這部分,正是 BBC 記者與蔡英文用「中文」進行訪談的對話。

二、在這段專訪中,蔡英文從頭至尾既沒有用英語說「 judicial review 」,也未曾說過「司法覆核」這個中文詞彙。

三、您用來質疑蔡英文英文程度的「主張依據」 -- 亦即這段專訪中有關『蔡英文拒絕明確表示如果在大選中獲勝上台後是否會赦免陳水扁,只是重申會根據當時的民意訴求來決定是否對審訊陳水扁的過程進行司法覆核‧‧‧』這段文字,其實是 BBC 該篇專訪的撰稿記者自已對蔡相關談話的大意摘錄筆記,並不是蔡英文說話的原文 -- 如果您有真的去點選附在這篇專訪相關文章段落右下方的完整錄音檔案,就會明白 ...

四、請您自已重新去認真對您所引用的 BBC 專訪蔡英文的全文內容做點功課…

<蔡英文:對到訪中國持「開放」態度>

BBC 中文網記者 李文 林楠森 台北報導

更新時間 2011 年 11 月 24 日 http://www.bbc.co.uk/zhongwen/trad/chinese_news/2011/11/111124_ivcaiyingwen.shtml