字體:小 中 大 | |
|
|
2012/11/12 10:33:28瀏覽6868|回應8|推薦43 | |
「緯來日本台」從 以下先列出國語字幕和對應的台語字詞,接著是台語解釋和日語解釋,分述如下: (1) 吵得要死:吵甲欲死 [台語] 吵甲欲死,詞典無此詞,筆者自組而成,音讀是tshá kah beh-sí。甲,音讀是kah,釋義:1.副詞,到。2.助詞,用在動詞或形容詞與副詞間,表示所達到的結果或程度。例句「吵甲欲死」的「甲」是用到詞義2。欲,音讀是beh/bueh,釋義:1.動詞,要、想,表示意願。2.副詞,將要、快要。3.連接詞 若是、如果,表示假設。例句「吵甲欲死」的「欲」是用到詞義2。 [日語] 近似拼音tshá kah beh-sí,筆者目前在辭典上只查到「死」字,假名是「し」,羅馬拼音是「si」。 (2) 裁縫:裁縫 [台語] 裁縫,音讀是tshâi-hông,釋義‧1.動詞,裁剪縫製衣服。2.名詞,縫製衣服的人。 [日語] 近似拼音tshâi-hông,漢字是「裁縫」,假名是「さいほう」,羅馬拼音是「saihou」。 (3) 早安:(敖力)早 [台語] (敖力)早,音讀是gâu-tsá,釋義:1.形容詞,早安,問候語。2.形容詞,表示來得很早或起得很早。(敖力)是電腦造字,部件「力」位於「敖」的下面。 [日語] 近似拼音gâu-tsá,目前在辭典上暫時查不到。 (4) 拿去:提去 [台語] 提去,辭典無此詞條,但例句有,音讀是the̍h khì。提,若音讀是the̍h,釋義是動詞,拿取,獲得。若音讀是thê,釋義:1.動詞,舉出,揭示。2.動詞,從下往上移。3.動詞,把預定時間往前移。 [日語] 近似拼音the̍h khì,目前在辭典上暫時查不到。 自從上次觀賞日劇《陽子》,偶然發現日語和台語竟有相通的字詞;此次觀賞日劇《糸子的洋裝店》,就特別注意去聽日語,看看是否有和台語相通的字詞。如果您有興趣觀賞日劇,也會發現這種有趣的情形。 [參考資料] (1) 教育部《閩南語常用詞辭典》 (2) 沪江小D日語在線翻譯網站 [相關閱讀] (1) 《糸子的洋裝店》圖片 (2) 《糸子的洋裝店》插曲:カーネーション メインテーマhttp://www.youtube.com/watch?v=Z0D7qP1hb_4 [後記] 緯來日本台播出的日劇《糸子的洋裝店》,已於今日全部播畢。 |
|
( 知識學習|語言 ) |