網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
深入情境
2006/04/11 01:34:41瀏覽345|回應0|推薦4

Inner Space Cavern
Austin's Greatest Natural Wonder
拍攝於Austin

Natural Bridge Caverns 德州最大的鐘乳石洞
全美共有82個的鐘乳石洞,然德州佔了6個。我們曾到過位於Austin 近郊的鐘乳石洞,為了維持新鮮感,所以這一次我們選擇帶親友團參觀德州最大的鐘乳石洞-- Natural Bridge Caverns。 擔心親友團入內不知所謂為何,所以在入內參觀之前,Clark和我稍微簡介一下(依過去參觀的經驗,大概描述了一下)。 由於,全是英文導覽,二姐的小女兒,開始在旁發出真實的聲音:「媽咪,我都聽不懂…。」Amy 安慰二姐小女兒說著:「聽不懂是正常的,如果您聽的懂,那可是天下奇譚。」
我在一旁不作聲,我清楚的了解,大伙正一步一步的深入異鄉生活情境。
這鐘乳石洞不但大,且遊客超級多,原溫度涼爽的洞穴,現卻成了一個大悶鍋。導覽員在結束一段介紹時,照規矩的問著:Any question? 後面卻傳來一句疑惑: How about air condition? 引來一陣發笑。哪來的空調呀!真是把我笑歪了。不過這倒是我和Clark們走了那麼多景點後,第一次遇到這種人山人海的景象,所原本75分鐘的導覽,走了將進2個鐘頭,完成了這個洞穴,我們還得繼續加油,參觀另一個剛發覺的鐘乳石洞,走完還真有點兩腿發酸的感覺。不過出來玩,我的精神總是特別好,中途我還是在車內雞哩瓜啦,說個不停,邊開車也邊嚇呼二姐夫,因為我把看路的工作交給二姐夫,當車子進入San Antonio 市區,路標真會讓人兩眼昏花。我問了二姐夫:哪個出口、路名?」二姐夫唸了個路名:「$%^*…。」「什咪?聽不太懂。可以拼給我聽嗎?」我皺眉。二姐夫自我調侃的說,他的發音向來沒有人聽的懂,繼續拼字讓我知曉,不過字母實在太多,我還是記不起來。「可不可以給我看一下Yahoo的指引。」我說。
二姐夫也急了,比了比地圖:「你看到了嗎?你看到了嗎?」
我不慌不忙的說:「我看到了。」
「我是說指標。」二姐夫再次確認。
「嗯!看到了。」
二姐夫這下不單只是擔心迷路,而且還見識到德州人開車的勇猛,就怕我沒有辦法切換車道。
安啦!我開車雖是略遜一籌,但還是挺有霸氣的。至於指標錯過了,大不了再重來一遍,來個精神喊話。不過,二姐夫還是比較擔心開車安全,直說德州人開車怎麼都不讓的呀。

口味不同
平安的到達飯店後,Clark已在櫃檯辦Check in。出外時,我總是喜歡湊在Clark 旁邊,看看有沒有需要幫忙的,順便學習學習…。學習是說著好聽的,有時候美國人做生意不誠實,我是負責吵架的那位。Check in 之後的一件大事,當然是用餐啦!Wow! River Walk 河畔的餐廳,多到讓人眼花撩亂,甚至難以選擇。但是公婆堅持吃中餐廳,讓年輕的一輩聽了有點失望,孩子們忍不住的說:「啊!又是中餐廳。」
據我們所知,River Walk好似只有一家中餐廳,門庭冷落蕭條,但應公婆要求,大批人馬浩浩蕩蕩,進入那家餐廳。!一股味道撲鼻,我左右觀望了一下,還真有些不習慣,盤子裡的內容物多縮水了,一看價位…。我清清喉嚨,輕聲的告訴Clark,我們先點適量的飯菜,等用完餐後,如果孩子們還是沒填飽肚子,我們再帶孩子去吃當地口味的食物。沒想到,餐廳的服務節奏慢的可以,等我們吃到食物已經一個小時後了,大伙餓的,將盤中物掃的一點都不剩。解決了這一餐,又得為下一餐打點了,因為婆婆和二姐夫吃早齋,所以,這也不能輕忽。在公婆及二姐夫回飯店休息後,所以我們就帶著孩子們到處走走看看,也稍作地形的勘查,最主要也想找一些折價卷,明天的目的地是海洋世界。

2005-07

( 心情隨筆心情日記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=gina17t&aid=234294