網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
紀伯倫《先知》 論「美」
2011/04/03 22:53:48瀏覽3109|回應13|推薦2

 

一位詩人接著說,「請給我們談談美。」

他答道:

 

  如果美不自己來到你們的路上為嚮導,你們能到哪裡找到她呢?

  如果美不自己來編織你們的言語,你們又如何能談論她呢?

 

  傷心痛苦的人說:「美是良善而溫柔的。

        她走在我們的身邊像一位年輕的母親,

        在自己的榮耀中半含羞澀。」

  熱情奔放的人說:「不,美是強大而令人驚畏的。

      她如暴風雨般震動我們腳下的大地,搖撼我們頭上的天空。」

  疲憊倦怠的人說:「美是溫柔的低語,她在我們的心中說話。

      她的聲音在我們的沉默中波動,

        猶似一道微弱的光因為恐懼陰影而顫抖。」

  但焦躁不安的人說:「我們曾聽到她在山谷中呼喊,

      隨其吶喊而來的是奔蹄踏地、振翅拍擊與雄獅怒吼的聲音。」

 

  夜晚,城中的守衛說:「美將與東方的晨光一同升起。」

  正午,辛勤的勞動者和旅人說:「我們曾看到她透過夕陽之窗眺望大地。」

  在嚴冬中被風雪所困的人說:「她將與春天同來,

                               雀躍於山巒之間。」

  在酷夏裡收割莊稼的人說:「我們曾見她與秋葉共舞,

                             有雪花點綴於她的髮梢。」

 

  你們說的所有這些是關於美的事物,

     但是其實並非關於她本身,只是關於你們未被滿足的需求。

   

    美並非是一種需求,而是一種心醉神迷的喜悅。

     她不是焦渴的唇,也不是伸出的空手,

     而是顆燃燒的心,一個充滿喜樂的靈魂。

 

  她不是你們看到的形象,也不是你們聽到的歌聲,

      她是你們閉上眼睛依然看到的形象,堵住耳朵依然聽到的歌聲。

  她不是斑駁樹皮下的汁液,也不是依附於利爪上的翅膀。

      她是一座永遠盛開鮮花的花園與一群永遠在天空飛翔的天使。

 

  奧法利斯城的人們啊,

    美就是摘去遮蓋祂聖潔容貌的面紗時的生命。

      但你們是生命,你們也是面紗。

  美就是凝視自己鏡中的永恆。

      但你們就是永恆,你們也是鏡子。

 

 

迴響:

 

        慣用美麗動人的詞藻來論述深奧哲思的紀伯倫,該怎樣述說「美」自己呢?果然不令人失望地,這一篇文章中他使用了更多豐富美妙的詩句來編織出「美」的身影。首先,詩人就開宗明義的說道,「美並非是一種需求,而是一種心醉神迷的喜悅。」也就是說,因為自己的需求被滿足而得的喜悅並非是真正來自「美」的喜悅。原因無他,因為「美」本身並不能牽涉到「利益交換」,反而是超越這些的,因而也是不能被這些有限暫時的需要、背景、或環境所侷限:「她是你們閉上眼睛依然看到的形象,堵住耳朵依然聽到的歌聲。」。而且也因此「美」所帶來的感受是永恆不變的:「她是一座永遠盛開鮮花的花園與一群永遠在天空飛翔的天使。」

 

        但是在文章最後,紀伯倫留了一筆對「美」耐人尋味的描述,他把「美」與「生命」、「面紗」、「鏡子」甚至「永恆」連在一起,這究竟是甚麼意思呢?為何他說「你們是生命,你們也是面紗。」「你們就是永恆,你們也是鏡子。」? 難道我們人就是美嗎?看來也不太是。我個人的領受是,紀伯倫用『外在的面紗遮蓋著內在的生命,物質界的鏡子反照出靈魂的永恆』來隱喻我們人是活在暫時的現實界與永恆的精神界之間,而「美」卻正是當我們從暫時界開始「摘去」面紗顯露靈魂的生命,從物質界的「鏡子」中凝視著精神界的永恆所出現的。這過程所帶來的驚嘆、讚美、與歡愉正是我們對美的回應…

 

如果美不自己來編織你們的言語,你們又如何能談論她呢?」這樣看來,不是我們自以為發現了美……,而是永恆先向我們開啟,生命先對我們彰顯,然後我們才能從心裡自然地回應地道:「這真的好美!」

 

( 不分類不分類 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇