字體:小 中 大 | |
|
|
2016/03/29 02:26:38瀏覽71|回應0|推薦0 | |
Glossary of Abhidhammatthasaṅgaha (Chapter I)
[簡單字,不加中譯。一字多義者,揀其中若干關鍵義中譯、或不附中譯。]
Abhidhamma: (m/n) higher doctrine, transcendental doctrine 阿毗達摩 Abhivādeti: to salute respectfully, to salute, greet, welcome, honor Ger. abhivādiya 禮敬 Ādi: (m) beginning, starting-point 開始 +ādi: et cetera, and so on +等等 Ādika: (adj) beginning with, first, initial; +ādika [=ādi]: et cetera, and the rest Āha: to say, speak; to call; to tell pl. āhu, āhaṃsu [only the 3rd pers. sing. or pl. are in general use, either a past or present signification] 說,謂 Ahetuka: (adj) without a cause, rootless 無因的 Ākāsa: (m) the sky, air, heaven; the open air; space 空 Ākāsānañcāyatana: (n) the Realm or Sphere of the Infinity of Space; the name of the first of the Arūpabrahmalokas, so called because it is dwelled by beings who have mastered the idea that space is infinite 空無邊處 Ākiñcañña: (n) nothingness, void; poverty, state of having nothing 無所有 Ākiñcaññāyatana: (n) the Realm or Sphere of Nothingness, so called because it is dwelled by beings who believe that nothing exists 無所有處 Akusala: (adj) bad, evil, sinful, unhealthful; unskilled, unable 不善 Ālambana, -ṇa : (n) support; an object of sense 所緣,(感官)目標 Anāgāmi: (m) one who does not return, one who has entered the third path to Nirvāṇa 阿那含 Ananta: (adj) endless, eternal; boundless, infinite 無邊 (n) infinity, endlessness, boundlessness; the Infinite, Nirvāṇa Aṅga: (n) a part, portion, division, factor; a limb, member; a means, cause; a requisite; a quality, attribute 支,部分,因子;特性 Anta: (m/n) end; limit, boundary; proximity, side; destruction, death; lowest, inferior; interior loc. ante: at the end, at the last 邊,際 Anuttara: (adj) unrivaled, preeminent, incomparable, supreme 無上 Āpanna: (pp. āpajjati) entered upon, fallen into 入 Arahā, Arahaṃ: (m) a venerable person, a holy man, a saint; one who has attained final sanctification, an Arhat 阿羅漢 Arahatta: (n) state of being an Arahā, Arhatship 阿羅漢的境界,阿羅漢道 Arūpa: (adj) without form, formless, incorporeal, immaterial 無色 Arūpāvacara: (m) realm or world of Formlessness 無色界 Āruppa: (adj) formless, incorporeal, belonging to Arūpabrahmaloka 無色 Asaṅkhārika: (adj) not instigated or prompted by oneself or others; unaffected, but done spontaneously 無行,未受煽動或影響;自發的 Atha, atho: (adv) and; also; then; but; now Atta: (m) that which has been taken up, assumed Attha, aṭṭha, aṭṭa: (m) desire, want, need; occasion; cause, reason, purpose; object, thing, substance; advantage, good, welfare; property, wealth; meaning, sense, significance 事物;義;利 etc. Aṭṭha: (num) eight Aṭṭhadhā: (adv) eightfold, in eight ways Aṭṭhārasa, aṭṭhādasa (num) 18, eighteen Atthi: to be, exist opt. 3rd pl. siyuṃ, assu, siyaṃsu Atula: (adj) incomparable, admirable 無與倫比的 Avacara: (m) sphere, realm, home 界 Āvajjana: (n) turning to, paying attention, apprehending, adverting the mind 轉向 Āyatana: (n) place, dwelling, abode, home, seat; altar, shrine; place of origin, source, cause, origin 處 Bhāsati: to speak, say, address 1st sing. aor. (a)bhāsiṃ or (a)bhāsissaṃ (conditional) fut. 1st sing. bhāsissāmi, bhāsissaṃ 說 Bhavati, hoti: to be, exist, become; take place, befall; behave opt. bhave Bheda: (m) breaking; rending; division; disunion; breach; schism; sort, kind 分別 Budha: (adj/m) wise; a wise man 有智慧的;智者 Cakkhu: (m/n) the eye; insight; supernatural insight or knowledge 眼 Cattāḷīsa, cattārīsa: (f. num) 40, forty Cattāri: (n. num) four (m) cattāro, caturo (f) catasso Catubbidha: (adj) fourfold Catudhā: (adv) in four parts, fourfold Catupaññāsa: (num) 54, fifty-four Catupaññāsadhā: (adv) in 54 ways, 54-fold Catuttha: (adj) fourth 第四 Catuvīsati: (f. num) 24, twenty-four Cetasika: (adj) mental (n) properties or adjuncts of the mind, mental states 心所 Chattiṃsa: (num) 36, thirty-six Citta: (n) the mind, the heart; thought, idea; will, intention 心 Diṭṭhi: (f) sight, view; the eye; religious belief, doctrine; false doctrine, heresy 見,邪見 Diṭṭhigata: (adj) connected with wrong view 有邪見的 Domanassa: (n) dejection, gloom, melancholy, grief 憂 Dosa: (m) anger, hatred 瞋 Dukkha: (n) pain, suffering, trouble 苦 Dutiya: (adj) second 第二 Dvādasa: (num) twelve Dvādasadhā: (adv) in 12 ways, twelvefold Dvāra: (n) a door, gate; an entrance, an aperture 門 Dve: (num) two Dvidhā: (adv) in two ways, of two kinds Dvipaññāsa: (num) 52 Eka: (adj) one, single; alone; a certain; the same; chief; unique 一,同 Ekādasa: (num) eleven Ekagga: (adj) calm, tranquil 一境的,平靜的 Ekaggatā: (f) tranquility of the mind, one-pointedness 一境性 Ekanavuti: (num) 91, ninety-one Ekavīsasata: (num) 121 Ekavīsati: (num) 21, twenty-one Ekeka: (adj) one by one, each, severally 各個,逐個 Ekūna: (adj) deficient by one, minus one 減一 Ekūnanavuti: (f. num) 89, eighty-nine Ekūnasaṭṭhi: (num) 59, fifty-nine Eva, yeva: (adv) just, quite, even, only Evaṃ: (adv) thus 如是 Gaṇa: (m) a multitude, number, assemblage, troop, herd; a chapter of priests; the priesthood 群,僧伽 Gayhati: (pass. gaṇhāti) to be taken, be seized; be perceived, learned, obtained imperat. gayhatu 被視為;被取得 Ghāna: (n) the nose, the organ of smell 鼻 Hasita: (n) laughter, mirth 笑 Hetu: (m) cause, reason, motive; origin, root 因,根 (adv) on account of, by reason of, by means of, for the sake of Hetuka: (adj) having a cause; causing, instrumental 有因的 Hoti, bhavati: to be, exist, become; take place, befall; behave Imāni: (pron. n.) these Īreti: to cause to utter, say; to cause to move, shake opt. īraye pp. īrita 說,使說 Iti, ti, icc (before a vowel): (adv) thus; generally placed at the end of a book, or of a chapter or section, to introduce the title Itthaṃ: (adv) thus Jhāna: (n) meditation, contemplation; religious meditation; ecstasy, trance 禪 Jhānaṅga: (n) a part or a factor of Jhāna 禪支 Jivhā: (f) the tongue 舌 Kāma: (m) desire, desired object; sensual pleasures, passion, lust 欲 Kāmāvacara: (adj) within the domain of sensual pleasure, belonging to the Kāmaloka 欲界 Karoti: to act, do, cause, cause to become, render, make, perform ger. katvā opt. kayirā, kayirātha, kubbetha, kare, kareyya 做 Katama: (adj) Which? What? Kathaṃ: (adv) How? Kāya: (m) the body; collection, multitude 身 Kiriya; kiriyā, kriyā: (n; f) action, performance; work, deed; function 唯作 Kusala: (adj) skillful, expert, clever; lucky, happy, prosperous; good, right, virtuous, meritorious 善 Lobha: (m) covetousness, desire, greed, lust 貪 Loka: (m) the world, the universe; mankind; a being or creature 世間 Lokuttara: (adj) transcending the world, supramundane, spiritual 出世間 Magga: (m) path, road; trace, track; course, passage 道 Mana: (m/n) the mind, the intellect, the thoughts, the heart 意,心 Mānasa: (n) the mind; intention, purpose 心 Maññati: to think, suppose, imagine, consider, esteem, know, believe, understand 理解,認為 Mata: (pp. maññati) thought, considered, believed, understood, known (n) wish, opinion, intention, doctrine Moha: (m) delusion, error, folly, infatuation, ignorance; fainting, loss of consciousness 痴 Momūha: (adj) silly, mad 純粹愚痴 Mūla: (n) root; lowest part, base, foundation; origin, source, commencement; front, foremost, first; cause; sum, amount, mass; price, money 根 Mutta: (pp. muñcati) released; delivered; free, free from; discharged, shot 解脫,除去 Nāma: (adv) by name; indeed 名為;著實 Ñāṇa: (n) knowledge 智 Navuti: (f. num) 90, ninety N’eva… na: neither… nor… 既非… 亦非… Nevasaññānāsaññā: (f) neither perception nor non-perception 非想非非想 Nevasaññānāsaññāyatana: (n) the Realm or Sphere of Neither Perception nor Non-perception 非想非非想處 Nibbāna: (n) extinction; destruction, annihilation; Nirvāṇa; Arhatship 涅槃 Pabheda: (m) difference, distinction; sort, kind 區別 Pāka: (m/n) cooking; ripeness, maturity; result, fulfillment, accomplishment 果報 Pana: (adv) now, further; but, on the other hand, on the contrary, however Pañca: (num) five Pañcadasa, paṇṇarasa, pannarasa,: (num) 15, fifteen Pañcadasadhā: (adv) in 15 ways, fifteenfold Pañcadhā: (adv) in five ways, fivefold Pañcama: (adj) fifth 第五 Paññāsa, paññāsaṃ, paṇṇāsa: (f. num) 50, fifty Pāpa: (adj) evil, bad, wicked, sinful (n) evil, sin, demerit (m) a sinner 惡 Parama: (adj) highest, first, best, greatest, chief, principal, extreme, exceeding 最上,最勝,究竟 Paramattha: (m) best or highest sense; the truth, reality; completeness, perfection 究竟法 [abl. paramatthato] Pariccheda: (m) division, separation, discrimination; definition; decision, judgement; limit, boundary, extent; section, region; chapter of a book 章 Paṭhama: (adj) first, foremost; earliest, previous; principal, chief, best 第一 Paṭigha: (m/n) anger, hatred 瞋恚 Phala: (n) fruit, grain, crop, produce; result, consequence; reward, profit 果 Phalatta: (m) bearing fruit 結果 Pīti: (f) joy, delight 喜 Puna, puno: (adv) again, anew, afresh; back; after that; next, further, moreover Puñña: (n) goodness, good work, merit (adj) good, virtuous, meritorious 善,福 Puññāpuñña: (n) merit and demerit 善與不善 Rūpa: (n) form, figure, shape; image, representation; the body; beauty; natural state; characteristic 色 Rūpāvacara: (m) realm or world of Form, Form-Sphere 色界 Sa-: (prefix) with, and Sabba: (adj) all, every, whole, entire Sabbathā: (adv) in every way, thoroughly 全部 Saddhamma: (m) good doctrine, true religion, the true faith, the religion of Buddha, good condition 勝妙正法 Sahagata: (adj) accompanying or associated with, joined to; connected with, based upon, imbued with, characterized by 俱 Sahetu: (m) with a cause 有因 Sahetuka: (adj) having a cause 有因的 Sahita: (adj) endowed with, accompanied by; united 俱 Sakadāgāmi: (adj) returning once (m) one who has entered the second path to Nirvāṇa 斯陀含 Sama: (adj) same, similar, like, equal; just, impartial; full, complete, entire 同,類同;公正;全 Samatta: (pp) concluded; complete, entire, all 總計,全部 Sambuddha: (pp/m) thoroughly known or understood; one who is thoroughly enlightened, has known or discovered the Truth, a Buddha 等覺 Sammā: (indecl) fully, thoroughly, accurately, rightly, properly, really, truly 正 Sammāsambuddha: (m) one who is truly and perfectly enlightened, who has true and perfect knowledge of the Truth, a supreme Buddha 正等覺 Sampaṭicchana: (n) assent, acceptance, agreement 領受 Sampaṭicchati: to receive, accept, agree 領受 Sampayutta: (pp. sampayuñjati) connected with, dependent on, resulting from 相應 Saṅgaha: (m) taking, collecting; conjunction, assemblage; compilation, abridgement; favor, kindness 概要 Saṅkhāra: (m) constructing, preparing, perfecting, embellishing; aggregation; matter; Karma; everything which springs from a cause 行 Saññā: (f) perception, consciousness, sense; intellect, thought; sign, gesture 想 Santīraṇa: (n) investigation, decision; as technical term denoting a stage in the act of sense-cognition, judging an impression 推度 Sasaṅkhārika: (adj) instigated, induced or prompted by oneself or others; unspontaneous 有行,受到煽動或影響;非自發的 Satta: (num) seven Sattatiṃsa: (num) 37, thirty-seven Saṭṭhi: (f. num) 60, sixty Sobhaṇa, sobhana: (adj) shining, resplendent, beautiful, good, embellishing 美 Somanassa: (n) joy, enjoyment, satisfaction 悅,喜 Sota: (n) the ear, organ of hearing 耳 Sota: (m/n) stream, flood, torrent 流 Sotāpanna: (m) one who has entered the stream, one who has attained the first stage of sanctification 須陀洹 Sotāpatti: (f) the state of a Sotāpanna 須陀洹的境界,須陀洹道 Sukha: (n) happiness; welfare; ease, comfort (adj) blest; happy, delightful, pleasant; easy 樂 Taṃ: (pron) it; him Tasmā: (adv) thereby, therefore, accordingly 因此,所以 Tathā: (adv) so, thus; also 如是 Tatiya: (adj) third 第三 Tattha, tatra: (adv) there; thither; in that case; now; in that, therein Tāva: (adv) now, just, at once; really, indeed; yet, still Tevīsa, tevīsati: (f. num) 23, twenty-three Thuti: (f) praise, thanks 讚美;感謝 Tīṇi: (num. n. nom/acc) three Tiṭṭhati, ṭhāti: to stand, stay; remain behind, stop; dwell, continue, abide, last, endure; live, exist, be pp. ṭhita: standing, existing, remaining, lasting; firm, steady, permanent, etc. 站,住;持續,存立 Tu: (part. tv + vowel) now, but, indeed; never used at the beginning of a sentence Uddhacca: (n) restlessness, disquietude, mental distraction or confusion 掉舉 Upekkhā, upekhā: (f) indifference to pain and pleasure, equanimity, resignation 捨 Uppāda: (m) springing up, producing, appearance; birth; an omen 生 Uttama: (adj) best, highest, chief, excellent, eminent, supreme, first-rate 最上 Uttara: (adj) higher, high, superior, upper; northern; subsequent 上,優於;北 Vā: (conj) or Vacana: (n) speaking, saying, declaring; advice; word, speech, utterance, expression; sentence, passage, text 言語,言論 Vatti: to speak, say; speak to, address pp. vutta, utta aor. avoca 說 Vedanā: (f) feeling, sensation; pain, suffering 受 Vibhāga: (m) division 分析,分別 Vibhajati: to divide, apportion; distinguish, go into details, be minutely accurate 區分,剖析 Vicakkhana: (adj/m) knowing, wise, discerning, sensible, skillful; wise man 能辨析的;智者 Vicāra: (m) investigation, examination; sustained application 伺 Vicikicchā: (f) doubt, uncertainty 疑 Vidha: (m) part, fold; kind, sort; form, measure 部分,種類 Viññāṇa: (n) consciousness; thought, mind; intelligence, knowledge 識 Viññāṇañcāyatana: (n) the Realm or Sphere of the Infinity of Consciousness, so called because it is dwelled by beings who are filled with the idea that viññāṇa is infinite 識無邊處 Vipāka: (m) result, product, consequence; good result, fruit, profit, reward; evil result, retribution 果報 Vippayutta: (adj) disconnected with 不相應 Vīsati: (f. num) 20, twenty Vitakka: (m) reflection, thought; argument; reasoning; initial application 尋 Vuccati, uccati: (pl. vuccare) to be called, be spoken (of), be meant, recited 被稱之 Yathā: (adv) as, like, how, when Yoga: (m) junction, union; method, means, plan, device; application, endeavor, diligence, devotion, mental concentration 結合
[參考字典]
Childers, R. C. A Dictionary of the Pali Language. New Delhi: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd., 2005.
Rhys Davids, T. W., and William Stede. Pali-English Dictionary. Delhi: Motilal Banarsidass Publishers, 2003.
|
|
( 知識學習|隨堂筆記 ) |