網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
旅人 El Sariri
2010/03/25 23:18:49瀏覽652|回應6|推薦39

El Sariri

Tengo que llegar al pueblo
Ahi me espera mi madre

Tierra de gente morena

Paisaje color aguayo

Tierra de gente morena

Paisaje color aguayo

 
Soy el sariri del Ande
Caminando muchas lunas

Con el Wayra de amigo

Envuelto en mi recuerdo

Con el calor de mi raza

Dentro de poncho al viento

N. Gonzales
 
 旅人
 
趕路 必須抵達那村
母親正等候我著呢
深褐皮膚 人民的土地
路上不同變化的景色
 
 印第安山的旅人是我
走過多少月升月落
伴著朋友的呼喚
記憶深藏
伴著掩藏在披風下

民族的熱血

迎向風
(試譯)
 
 諸多歌詞有所出入,大致是這樣吧!

Download:
FLVMP43GP
Download:
FLVMP43GP
Download:
FLVMP43GP
Download:
FLVMP43GP
Download:
FLVMP43GP
Download:
FLVMP43GP
Download:
FLVMP43GP
Download:
FLVMP43GP
( 休閒生活音樂 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=7speranze&aid=3886302

 回應文章

安娜貝兒
等級:8
留言加入好友
¡ sobresaliente!
2010/03/26 23:48

原來你的西語挺不賴的呢!

深河(7speranze) 於 2010-03-29 04:47 回覆:
下面那位的西語才不賴呢~

我啊~看得懂幾個字,其餘的查線上字典,拼拼湊湊略知一二囉~


等級:
留言加入好友
好聽
2010/03/26 22:32

很特殊的音樂

入耳很順


深河(7speranze) 於 2010-03-29 04:46 回覆:
好音樂和更多人分享,

可惜已被移除了...

Melosa 張米奇
等級:8
留言加入好友
第一次聽
2010/03/26 19:02

第一次聽,蠻特殊的

怎麼會想要放這個

深河(7speranze) 於 2010-03-29 04:41 回覆:
換個音樂,換個心情吧!
換個心情,再出發~
另類「淡然了悟」...

石蕊
等級:8
留言加入好友
粗獷的歌聲
2010/03/26 11:58

很喜歡安地斯山原住民那粗獷渾厚的歌聲,好像在訴說某種生命原始的底蘊。

El Sariri 是什麼? Es como el pasajeor de safari en Africa?

深河(7speranze) 於 2010-03-29 04:45 回覆:
這也是想挑這首歌與大家分享的原因,那是原始的呼喚。

El sariri 應該是旅人吧!跟非洲的safari好像沒關係耶~不過,非洲草原上的深褐景色的變化,那份初次凝見的感動,自然是相同的。

Lingzi
等級:6
留言加入好友
Native indian music?
2010/03/26 06:42

很特別! 

是 the Andes mountains 民謠嗎?

深河(7speranze) 於 2010-03-29 04:43 回覆:
沒記錯的話,是南美Bolivia的歌謠...

沒想到這麼快就被youtube移除了...

浮生
等級:8
留言加入好友
真好
2010/03/25 23:34

晚安好希望

愚兄又來賞樂了

今天氣溫真的下降

空氣品質變好了

我的鼻子也舒服好多了

晚上又可細細品味你帶來的音樂

深河(7speranze) 於 2010-03-26 00:54 回覆:
今晚準備一首風味比較不同的。

氣溫變化還是要小心保暖喔~