字體:小 中 大 | |
|
|
2015/08/26 05:26:11瀏覽333|回應0|推薦2 | |
8月16日晚間在台北見面的舊同事,都還在從事文教工作。席間談到的一個話題是台灣社會對黑色人種的歧視問題。 「歧視」用日語來表示時,是使用「差別」這個用語。但是不管是「歧視」或「差別」,都可以看出這些用語的負面價值觀。在台灣社會裏,對人·事物的「歧視」,在日本社會裏,對人·事物的「差別」都被認為是不應該的。 記得我剛來日本留學的時候,曾經見過「土耳其浴(トルコ風呂)」這個名詞,它是日本性風俗場所的一個稱呼。但是不久這個名詞就消失了,取而代之的是「ソープランド」或「個室サウナ」這些個名稱。 サウナ是sauna的音譯,亦即蒸氣浴。雖然名稱改變成「ソープランド」或「個室サウナ(獨房蒸氣浴)」。它們的營業內容如舊。為什麼會有這種「改名」呢? 據稱原來是有位土耳其留學生,向有關方面抗議,指稱性風俗場所,用固有名詞來稱呼的不當。也就是說從土耳其人來看,「土耳其浴」這個稱呼,造成對「土耳其」的差別看法。同時把「土耳其」這個固有名詞,染上了不當的顏色。 個人用有「色」眼光來看人·事物是不當的,這是人人知道的常識。但是如果整個社會犯下這種錯誤時,給人與事物抹顏色的行動,就會長久持續下去。日本社會的「土耳其浴」的名稱,若非有土耳其的留學生,指出它的不當的話,也許現在仍在日本社會被持續使用著。 臺灣社會長久使用的「黑人」一詞又是如何的呢? 中華文化中的色彩觀念,常含有價值觀在內,「黑」絕不是個好字眼。「抹黑」更是不可原諒的行動。但是看到膚色黧黑的人,臺灣人總要脫口叫人家「黑人」。8月初剛到臺灣時,去超市買牙膏時,看到「黑人牙膏」。這是童年在臺灣時,用過的牙膏。沒想到事隔半世紀,這個牙膏仍然用這個名稱。聽說它還是臺灣銷路最佳的牙膏。 在臺灣渡過幼年童年的自己,以前也不曾想到「黑人牙膏」有什麼不妥。當複數的外國朋友對「黑人牙膏」的命名表示驚異時,當時不明所以,最近想來汗顏不已。 |
|
( 在地生活|亞洲 ) |