網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
六呎之下
2014/03/24 01:23:43瀏覽868|回應5|推薦17

中文書名:六呎之下

英文書名:Six Feet Under

/ 作者:霍華‧霍迪森 / 譯者: K. T. (曾如瑩) / 出版年份:台灣中文版 2004 / 商周出版

/  by Howard Hodgson / 英文出版年份:2000 /原出版商:Book Guild Limited Publisher

 

作者霍華‧霍迪森,英國伯明罕人,畢業於瑞士Aiglon college1975年接手父親的葬儀事業,到1990年,擁有546家分店。本書書名《六呎之下》Six Feet Under,在英文中有入土為安的意思,因為西方埋棺掘土的深度為六呎,故有六呎之下的說法。

 

本書為長篇小說,內容大要如下:

 

197912月,英國伯明罕的三位要人在同一天內相繼去世,這三位名人的喪禮遂成為了喪葬業者極力爭奪的目標。當時,北伯明罕地方上主要有兩家喪葬業者。

 

史隆恩父子葬儀社,由繼承家業的史迪隆經營,史迪隆現年29歲,外表高大、瘦長、白皙,看起來不像是喪葬業者。個性積極,甚至果敢到近乎殘忍的地步,因為急於讓家族企業再站起來並成為伯明罕的喪葬業龍頭,即使運用不光明的手段也在所不惜。

 

格得列葬儀社,由席尼實際經營。現年60歲,是個黑髮、矮小瘦削的男人。因為與家族經營葬儀社的妻子蘇珊結婚而繼承管理了葬儀社。

 

這兩家葬儀社雙方都因為野心、自尊心以及貪婪,對彼此不滿,都想擊敗對方,因此當雙方知道伯明罕的三位要人的死訊時,都盡其所能的搶奪這三筆生意。葬儀社獲得生意的管道有幾個,透過教堂神父牧師或醫院、養護之家員工的推薦,並從中給於回扣或佣金,或捐獻教會作為彼此的條件交換。(OS:原來不是只有咱們東方社會有回扣這回事啊!)

 

史迪隆為了爭取這三筆生意,使勁渾身解數,甚至首度背叛忠誠的婚姻,以自己的身體作為交換,贏得其中一筆生意。史狄隆在這三個重要的葬禮中得到兩場,而席尼得到一場。雙方對這樣的結果都很不滿意,因為他們都想獨攬這三場葬禮。

 

其中,席尼因為只得到一場葬禮,尤其更加不滿,三筆生意只獲得一筆,那意味著他輸給憎恨的史迪隆。妒恨和貪婪讓席尼動了歪念,他決定讓史隆恩父子葬儀社無法順利舉辦這兩場名人的葬禮,於是,暗中收買了史隆恩葬儀社內部的員工,授意對方在葬禮中搞破壞。

 

一切都如席尼所願,葬禮的流程因為某些失誤,史隆恩父子葬儀社的兩場葬禮出包了,本來應該莊嚴的葬禮變成了滑稽的鬧劇,史狄隆的葬儀社雖然延攬到了生意,卻因為搞砸了,為了跟喪家賠罪而沒有索費,反而白忙了一場。

 

葬禮結束後,經過業務檢討,史狄龍發現喪禮之所以失誤是因為一位員工被對手收買從中作梗所致。這位員工為了賠罪,發誓願意去搞砸席尼葬儀社的葬禮作為交換。

 

這兩家區域的葬儀社為了爭奪生意不惜一切,不求正道,最後都變成空。格得列葬儀社唯一的一場重要的名人葬禮確實出包了,而且比史隆恩父子葬儀社的兩場更慘烈、更荒謬、也更可笑。

 

史迪隆當初利用自己的身體,背叛婚姻,而獲得生意,卻偷雞不成蝕大米,生意不僅搞砸,也因此讓他接連背叛婚姻。他首次的婚姻背叛,被一位黑道老大的老婆得知,黑道老大的老婆意圖染指史迪隆由來已久,她半威脅半勾引了史狄隆,史狄隆因為在短短幾天內背叛老婆兩次,在內心深深的自責著。

 

史迪隆和席尼當時都想購併另一家席金斯葬儀社。席尼認為購併席金斯葬儀社勝券在握,因為席金斯葬儀社的擁有者喬依絲是他20多年的情婦,但是他最怕史迪隆的介入競爭,讓他得花更多的錢買下席金斯葬儀社。

 

果然,史迪隆跟喬依絲談判,喬伊絲從黑道老婆那裡得知,因此要求史狄隆提供性服務作為條件之一,史迪隆為了買下席金斯葬儀社第三度背叛婚姻。不料,喬伊絲卻食言了,她的目的其實只是為了戲弄史迪隆,順便滿足個人的私慾,因為她老早就打定主意要把葬儀社賣給自己的情夫席尼,跟史迪隆周旋只是想藉機抬高葬儀社的價值,以便用更高的價格賣給小氣的情夫。

 

懷恨在心的席尼間接得知對手史迪隆跟黑道老大的老婆有一腿,這是他報復的良機,於是他打電話去跟黑道老大打小報告。黑道老大帶著一堆小弟去史迪隆家要找史迪隆算帳,也因為這樣,史狄隆深愛的妻子史黛芬妮知道了丈夫的外遇氣得離家出走。

 

最後這本書故事的結局急轉直下,原來席尼的老婆得知自己丈夫外遇後,長久忍受丈夫鄙棄的她終於爆發了不滿,也為了保障兒子將來的前途和權益,在丈夫席尼不知的情況下,毅然決然的賣掉所屬葬儀社超過70%的股份給史迪隆。人算不如天算,席尼成了最恨的人史迪龍的屬下,必須聽命於最討厭的人…..這算是最嚴厲的處罰了吧!

 

感想:簡言之,這本小說寫的是關於企業購併的故事,只是這些企業是中國人避而不談的殯葬業,但即使是殯葬業,購併的模式跟其他商業操作並無任何的不同。

 

從大綱和情節來看,這是一部可能拍攝成賣座電影的故事,但不會是經典,因為內涵不夠深刻。坦白說,看完這本書,個人非常失望,因為當初翻閱這本書,是希望可以藉此理解殯葬業這個神秘的行業,但是很多期待的細節小說裏面完全沒有描寫,以前看長篇小說凱絲‧萊克斯的《聽!骨頭在說話》和韓劇 白色追緝令Sign時,讓我了解法醫這個工作和環境,而我就是對這類「變態」和恐怖的細節感興趣。

 

總之,又踩到地雷了,其實常常踩到地雷,既然不是喜歡的書,那幹啥還寫感想?因為寫這些是希望自己下次不要再踩到地雷,也希望其他人不要踩到地雷,或許有人還是喜歡這本書,但如果有人跟我一樣想看不同的,那就請仔細斟酌要不要花這個時間了。

( 知識學習隨堂筆記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=where2005&aid=11941257

 回應文章

blue phoenix和新冠同行的旅行
等級:8
留言加入好友
2014/04/02 10:52
謝謝分享哦愛你喲!
blue phoenix


Olivia 隨心所欲
等級:8
留言加入好友
2014/03/27 10:10

試讀了一些書後,也常覺得踩到地雷,

就像八點檔,看到後來會膩一樣,

但,勉強看完或寫出來,多少還是有些值得參考的地方啦~

Where繪兒(where2005) 於 2014-04-03 11:06 回覆:
看來看去還是早期的書比較耐讀,現在一年出的新書據說有5百本以上,根本看不完。我覺得我們應該更要篩選...

''
等級:8
留言加入好友
六尺
2014/03/26 19:59

這是西方人高大所致

若在這兒有人寫類似題材的書可累了

因法令背景不外源自環境  文化  習俗

我們不必這麼深大笑

Where繪兒(where2005) 於 2014-04-03 11:04 回覆:
應該只是台灣這邊吧!台灣只寫那些情情愛愛,台灣的偶像劇也只拍那些情情愛愛,但現在韓國日本也都會拍一些特殊主題。大陸現在的小說內容和主題也很多元...

''
等級:8
留言加入好友
還算有趣的小說
2014/03/26 19:54

殯葬業對絕大多數人  都是陌生且帶有敬而遠之的

這在東西方都是如此


譯者將翻成   不無斟酌餘地


回扣當然是古今中外皆然  豈是東方人之專利

Where繪兒(where2005) 於 2014-04-03 11:02 回覆:
但是我就是很好奇.....

多硯坊 (休)
等級:8
留言加入好友
2014/03/24 16:35
乍見標題不解
原來六呎以下
是入土長眠之意
看您的書評
內容反而集中於人性貪婪及企業鬥爭
Where繪兒(where2005) 於 2014-03-25 10:10 回覆:
其實我的想法也一樣,所以很失望。據說六呎之下還有電視劇版,雖然是根據原書改編,但我想應該跟原作的內容差很遠了。有一次我在查這本書的書評,還是有人對本書的評價很高,總之,見仁見智吧!