字體:小 中 大 | |
|
|
2009/09/04 19:04:42瀏覽88699|回應8|推薦127 | |
《不負如來不負卿》 曾慮多情損梵行,入山又恐別傾城。 世間安得雙全法,不負如來不負卿。 《默然相愛,寂靜歡喜》 你見,或者不見我 《注釋》; 梵行:清淨的行為,也就是斷絕淫欲的行為。修梵行的人死後可生於梵天。 傾城:形容極為美麗動人。佳人。 如來:佛的另外一種稱號。意謂過去諸佛那樣的來,那樣的去。 卿:指佳人。 世間安得雙全法,不負如來不負卿: 世間哪裡有讓你兩全其美的辦法,既可以修道參佛,不辜負如來佛,又可以與她恩恩愛愛而不辜負她。 曾慮多情損梵行,入山又恐別傾城。 世間安得雙全法,不負如來不負卿。 現代文解: 若隨美麗姑娘心,今生便無學佛份,若到深山去修行,又負姑娘一片情。 《簡析》 西藏六世達賴,倉央嘉措所作的詩,為世人傳頌的情詩,也是他自己對愛的剖析。 倉央嘉措早於未出家前就有心愛的佳人,作者以詩自問:「世間安得雙全法」?何況是凡夫俗子。他在詩中表達出在世間確有抉擇的偉大勇氣,毫無所畏的承擔,及愛戀一個人的無盡深情! 倉央嘉措為了自己所愛,近乎固執的勇往直前,不惜承擔世人的罵名,但是他為情愛的自由,亦不惜放棄及犧牲一切。毫無疑問地,倉央嘉措在詩中詮釋了對愛的忠貞與抉擇。 倉央嘉措在其它的《情詩》裡說: 〝 天空中潔白的仙鶴,請將你的雙翅借我。 詩歌云:為尋情侶去匆匆,破曉歸來鸌雪中。就裡機關誰識得,倉央嘉措布拉宮。 又云:含情私詢意中人,莫要空門證法身。卿果出家吾亦逝,入山和汝斷紅塵。 《注釋》; 理塘:草壩。藏語稱“勒通”,“勒”意為青銅,“通“意為草壩、地勢平坦,全意為平坦如銅鏡似的草壩。 作者: 倉央嘉措Tshangs dbyangs Rgya mtsho,生於西元 清康熙二十二年(西元 西元1683年,第五世達賴圓寂,第悉(攝政)密不發喪,私下尋找達賴的轉世。西元1685年,他找到倉央嘉措。西元1688年,確認他是達賴的轉世。西元1696年,第悉宣布第五世達賴的死訊,西元1697年,舉行坐床儀式,倉央嘉措正式成為第六世達賴。 第六世達賴生性浪漫,喜歡射箭勝於研讀佛經,他經常離開布達拉宮,到野外比賽射箭。 因為他信奉寧瑪派,很晚才接受沙彌戒,並且他一直拒絕接受具足戒,不想出家為僧。西元1702年,他捨戒還俗,格魯派三大寺及藏王固始汗之孫都要求他改變態度,出家受比丘戒,但是受到第六世達賴的拒絕。 第六世達賴開始到拉薩的酒家妓院遊盪,在城中擁有許多的女友,並寫作許多浪漫情歌。 第六世達賴的第悉桑結嘉措與準噶爾盆地的西蒙古和碩特族結盟,想要反對清朝的統治,並驅逐拉藏汗。藏王拉藏汗與滿族結盟。 西元1696年,清朝軍隊在昭莫多一役痛擊準噶爾部。 西元1705年,準噶爾部與清朝再度發生戰爭,拉藏汗進攻拉薩,罷免了第悉桑結嘉措。 康熙四十五年(西元1706年) 另一說,倉央嘉措在押解途中逃脫,並隱居直至1746年去世。 倉央嘉措的情詩作品在青藏高原間流傳甚廣。其中,以下面這首最為知名: 曾慮多情損梵行,入山又恐別傾城,世間安得雙全法,不負如來不負卿。 六世達賴倉央嘉措生於康熙二十二年,十四歲時剃度入布達拉宮為黃教領袖,十年後為西藏政教鬥爭殃及,被清廷廢黜,解送北上,道經青海今納木措湖時中夜循去,不知所終。 倉央嘉措鄉居山南錯那,屬門巴族。該地抑制黃教,盛崇紅教,且生殖崇拜盛行,凡此種種,皆與日後他在拉薩狂盪艷事有所淵源。 傳聞倉央嘉措日間為活佛,夜則四齣獵艷,且訴之詩篇,兩百年來廣為高原各族傳唱。 已卯九月,予旅居川西,積日譯得倉央嘉措情詩六十餘首,大率以七絕樣式出之。 原詩情韻頗似民歌,淳樸率真,多用比興,轉為絕句,貌似風雅,然其味減卻大半矣。 《作者生平典出自》維基百科 http://zh.wikipedia.org/wiki/%E4%BB%93%E5%A4%AE%E5%98%89%E6%8E%AA
|
|
( 創作|詩詞 ) |