網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
錯置的麥當勞
2009/08/21 00:43:37瀏覽361|回應1|推薦1

"麥當勞"是一個古老的蘇格蘭姓氏, 像世界名曲裡頭的: Old MacDonald had a farm, E-I-E-I-O ~ (王老先生有塊地, E-I-E-I-O ~ ). 麥當勞當然不是中文, 但如果真的把麥當勞三字當作中文來解, 從會意而不形聲, 那就成了一句警語 : "好好勞動才有麥子吃"  ~  麥 (子) ~ (應)當 ~ 勞(動)
 
這張照片是在東莞東城步行街的入口拍的, 麥當勞的位置有吞吐來客之勢. 和台北一樣, 大陸的麥當勞也總是當仁不讓地穩坐在鬧區的路衝. 在這頭年營業額高達美金一百八十多億的世界速食怪獸前面, 被擺上一個銅鉛合金的人力車伕雕塑. 這個清國裝扮的車伕頂著大太陽, 以斜身幾乎 40度的俯角頭也不抬地使勁向前疾拉. 他的頭上頂了一條長長的辮子, 如果坐在那部人力車上往他看, 這顆頭顱就像是一隻小蝌蚪, 或乾脆像是一隻被擠出所謂炎黃龍根的小小精子, 奮力地逆游於每況愈下的世道. 這好比是一種生存的鬥爭, 終點若不是卑微地完成本能的繁衍, 便是滅亡. 
 
仔細看, 一旁的麥當勞叔叔正對他微笑招手. "喂! 苦力! 給我多帶幾個人來! 今天快樂兒童餐特惠價 ..." 他說.
 
頭上頂著警語一排: 麥 ~ 當 ~ 勞 ~ ~  麥 (子) ~ (應)當 ~ 勞(動)     
 
拼命地賺錢, 對於苦力來說是為了繁殖, 對麥當勞叔叔來說則是為了榮耀主. 不過, 其中又好像沒有剝削者與被剝削者的分別, 只因大家都是神的兒女. 麥當勞叔叔之能夠坐擁產業, 乃是神的旨意與他那神降的勤奮聰明. 清教徒的倫理, 創始於喀爾文, 集大成於華盛頓傑佛遜. 行諸美利堅之後, 必能放之四海而皆準 ....
 
這尊擺在東城鬧區的雕塑應該是區政府或居委會之流的傑作. 我在深圳和中山的商業鬧區也見過同一系列的清代雕塑, 有薙髮師的, 有賣糖葫蘆的, 我想其中極可能是從省府裡撥下來的專款給各市去改善市容, 而且規定要放一些符合"反映中國特色與勞動人民智慧"的主題, 才符合政治正確. 這一尊車伕就這麼被時空錯置地安插給麥當勞了.
 
在龐然的跨國怪獸前一個中國苦力的卑微處境, 彷彿是一個寓言. 六十年前, 天安門城樓上的毛澤東昂然宣布: "中國人民從此站起來了 !", 一時反帝反殖反霸反侵略的呼聲響徹莽莽大地, "喚起工農千百萬  同心幹  不周山下紅旗亂" 的氣吞山河, 如今竟不堪地化作剪了辮子的苦難的阿Q, 猶被剝削於東莞的街頭. 國強而民猶弱, 在東莞工廠的工分計件本, 在人行道旁的一口濃痰, 在卡拉 OK的花兒一字排開 ...
 
World Trade Center 化作熊熊烈火與真主阿拉同度永恆之後, 麥當勞叔叔仍嘻嘻笑著, 反正"我就喜歡". 自認乾淨明快的速食風格, 一如美國自以為是的, 不太需要大腦的民主; 超低時薪與高舉公益並存, 反正你也有不幹的美式自由, 但我是好人彰顯榮耀主.... 用大量的上等食材以最浪費的烹調方式不斷製造垃圾, 再複製複製複製 ....
 
 
Aquinas                                                                     2009. 2. 3           於東莞東城
( 在地生活大陸港澳 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=taquinas&aid=3243921

 回應文章

Aquinas
等級:4
留言加入好友
高中差點去麥當勞打工呢(跟內文無關的標題 From isjack)
2009/09/25 09:57
台灣的麥當勞降價了,

最便宜的套餐剩下79塊,

不過假如我要吃速食的話也不會選小麥,

因為別家的口味大勝呀!

麥當勞也不是沒已開發新的口味,

比方說口味平凡的漢堡多夾了一片培根就算是新產品了,

(對了他還找了一個明星拍了一支烤培根的廣告)

一點吸引力都沒有;

最新的產品則是魚堡的魚排變成兩片,

假如我不喜歡麥香魚的口味,

魚排變成三片我也不會想吃呀!

真不知道在想甚麼.......

Aquinas(taquinas) 於 2009-09-25 09:57 回覆:
話說回來, 如果新口味來個鱈魚排夾鮭魚, 或是魚排夾牛肉, 那不是更噁心嗎?