字體:小 中 大 | |
|
|
2024/08/12 04:46:13瀏覽249|回應0|推薦49 | |
慈州(今河北省邯鄲市磁縣)有一個名叫稽胡的人,以狩獵為生。唐朝、唐玄宗李隆基、開元末年,稽胡在一處深山追逐一頭鹿。鹿很快的逃進了一處石室,石室中有一名穿著紅色道袍的道士,正靠著桌子坐著。道士見到緊追而來的稽胡,有些驚訝的問他是誰?為何來此?稽胡報上了自己的姓名,說:
「剛才追逐一頭鹿,不知不覺就跟著進來了。」
說完便為自己不慎闖入而連連向道士道歉。道士對稽胡說:
「我是虎王,天帝派我主管分配每隻老虎的食物,各種飛禽走獸都會按照簿籍上的記錄分配給老虎食用,絕對不會無辜命喪虎口。剛才聽見你自報的姓名,正是將要被我吃掉的人啊。」
在桌上放著沾著紅墨的毛筆、茶杯、以及一本簿籍,道士就將那本簿籍打開,翻到了那一頁給稽胡看。稽胡看了,害怕得發抖了好一陣子,才稍稍鎮定下來並連連請求道士能放了自己。道士說:
「我不會捨不得放了你,如果放了你,我也不過是少吃一餐飯。但天命如此,又能怎麼辦呢?你既然在此機緣下遇見了我,我必會盡力救你一命。」
接著道士思索了許久,才開口對稽胡說:
「你明日可以製作一個草人,用你自己的衣服穿在草人身上,再準備三斗豬血、一匹絹,將這些東西一起帶過來,或許就能讓你免於一死。」
就在稽胡猶豫徘徊著還未離去時,又見到群虎紛紛前來向道士朝拜。道士一一將牠們各自該得的食物分配完,老虎才各自掉頭離去。被此景象震驚的稽胡愣了好一會兒才回過神,再次向道士拜謝、告辭回去。次日,稽胡帶著草人等物前來拜見道士,道士笑著說:
「你能守信,所以算得上是一個好人。」
就要稽胡將草人豎立在庭院中,將豬血放在草人旁邊。然後要稽胡爬上一旁的大樹上往下觀看,而且要爬到十餘丈的高處才行。道士說:
「你爬到那麼高的地方並停留在那兒就可以了。然後用絹將自己牢牢的綁在樹幹上,不然的話恐怕到時候你會不小心掉下來。」
等到稽胡按照吩咐都準備妥當後,道士這才返回房中,變成了一頭大老虎。走出房間來到庭院,一抬頭就看到了在大樹上的稽胡,就大聲吼叫了數次,又奮力朝上跳躍撲向稽胡,試了幾次知道抓不到稽胡,這才轉過身子一爪子抓住了草人朝上一扔,草人頓時被扔到數丈高後落到一旁。大老虎又將一旁的豬血吃光,轉身返回房中,變回了道士模樣,出來後對稽胡說:
「可以了,趕緊下來吧。」
稽胡下到地面後向道士再三拜謝,道士也拿起那支沾了紅墨的毛筆,將簿籍上稽胡的名字勾除。稽胡因此逃過一死了。
改編自 《廣異記》
原文:
《廣異記》.卷八.稽胡
慈州稽胡者,以弋獵為業。唐開元末,逐鹿深山。鹿急走投一室,室中有道士,朱衣憑案而坐。見胡驚愕,問其來由。胡具言姓名,云: 「適逐一鹿,不覺深入。」 辭謝衝突。道士謂胡曰: 「我是虎王,天帝令我主施諸虎之食,一切獸各有對,無枉也。適聞汝稱姓名,合為吾食。」 案頭有硃筆及杯兼簿籍,因開簿以示胡。胡戰懼良久,固求釋放。道士云: 「吾不惜放汝,天命如此,為之奈何?若放汝,便失我一食。汝既相遇,必為取免。」 久之,乃云: 「明日可作草人,以己衣服之,及豬血三斗,絹一匹,持與俱來,或當得免。」 胡遲回未去,見群虎來朝。道士處分所食,遂各散去。胡尋再拜而還。 翌日,乃持物以詣。道士笑曰: 「爾能有信,故為佳士。」 因令胡立草人庭中,置豬血於其側。然後令胡上樹,以下望之,高十餘丈,云: 「止此得矣,可以絹縛身著樹,不爾,恐有損落。」 尋還房中,變作一虎。出庭仰視胡,大嗥吼數四,向樹跳躍,知胡不可得,乃攫草人,擲高數丈,往食豬血盡。入房,復為道士,謂胡曰: 「可速下來。」 胡下再拜,便以硃筆勾胡名,於是免難。
|
|
( 休閒生活|雜記 ) |