字體:小 中 大 | |
|
|
2024/11/06 04:46:36瀏覽156|回應1|推薦31 | |
大約在唐朝、唐玄宗李隆基在位時期,有一位汧陽縣(「汧」音「千」,今陝西省寶雞市千陽縣)縣令,本書《廣異記》作者也未能問清楚轉述故事的人該縣令的姓名,就按照慣例稱呼他為某甲唄。
某甲還在汧陽縣當縣令期間,有一天忽然說想要出家,並且開始非常虔誠的唸誦著佛經。如此這般過了一個多月,某甲的房間生出了五色雲彩,又見到一尊菩薩坐在獅子上,呼喚某甲上前並感嘆著說:
「你立下如此弘大的志願,必定能成就極高的修行成就,應該要堅定的保全自我心志,不要因為退縮而壞了大事。」
說完就乘著獅子飛走了。某甲領受菩薩教誨就開始打禪靜坐,關上了房門不吃不喝,一連六、七日都是如此。某甲的家人因此憂慮不已,擔心再這樣下去就會損傷某甲的健康甚至危及性命。當時正有一位道士羅公遠(註)奉召從蜀地要去往京城長安面聖,途中在隴上(泛指今陝北、甘肅及其以西一帶)暫住,某甲的兒子就前去請教羅公遠原因。羅公遠聽了之後微笑著說:
「那乘坐獅子的菩薩是天狐幻化的,這件事倒也很容易處理。」
就書寫了幾道符籙交給了某甲的兒子,交代如何使用就應當能讓治好某甲的奇怪表現。某甲的兒子回家後,將一道符籙投入井中,然後打開了某甲的房門,見父親已經餓得疲累不堪,就勉強某甲吞下了一道符籙。忽然,某甲恢復了神智,也不再嚷著什麼修道成佛之類的事了。
過了幾年,某甲任期屆滿,就告老辭官返回家鄉。某甲的家在郊外,門前是一片一望千里的廣闊平原(註x2)。這一日閒來無事,某甲拄著柺杖出門溜達,遠遠的就看見桑樹林邊正有一位貴人從南方而來,在他的前後各有十餘名騎兵開道隨護,模樣看起來像是個王爺等級的人物。為了避免衝撞了貴人,某甲趕緊轉身回家、關上了大門迴避著。然而沒過多久,一名騎兵就來到某甲家的大門前,敲了敲門後朗聲通報,說:
「劉成前來拜謁縣令某甲。」
某甲聽了很是驚訝,心中想道:
「我並不認識那位劉成,他為什麼要來見我?」
不過來者是客,某甲便開了門迎接劉成,請他進入廳堂中入座。劉成就對某甲說:
「承蒙岳父大人惠賜婚姻,小婿怎敢不前來拜見厚謝呢(註)!」
原先某甲還在當縣令時,膝下有一個年方十歲的寶貝女兒,而現在女兒則已經十六歲了。某甲說:
「我並不曾認識你,又何來有婚姻之說?」
劉成冷笑道:
「莫非不想將女兒嫁給我嗎?要你答應這事也好辦。」
說著就用右手拉著自己的嘴站著,頓時某甲的家開始震動,接著井水、廁所中的汙水都被震得流淌出來,使得某甲家中很快的淹了水,所有的東西都在這片水域中東飄西盪。某甲不得已只能趕緊答應了劉成的求親,訂下了次日迎親完婚之約。
次日,劉成就先派人送來了許多聘禮,隨後就是身穿新郎喜服的劉成前來迎娶新娘,而且成親之後,劉成這個女婿總是賴在老丈人家。雖說此舉於禮不合,但看在劉成送來的聘禮實在豐厚,又拿出許多錢財支應老岳丈一家的開支,某甲的家人們也就不怎麼嫌棄這個施妖法強娶某甲的女兒的這個劉成了。
後來有一天,某甲的兒子藉口前往京城長安辦事,趁機去求見道士羅公遠。羅公遠掐指一算,說:
「這是先前誘使令尊修道求佛的那隻天狐,從前牠還沒有什麼大能耐,但現在牠已經能擅長使用天庭的符籙,而且在道法上我還比牠稍微差了點,有可能對付不了牠,這該怎麼辦呢?」
某甲的兒子再三懇請羅公遠幫忙。羅公遠就上奏唐玄宗請假外出,然後隨著某甲的兒子出發。不久之後回到了某甲的家,羅公遠就在距離宅邸外十餘步的距離處擺設了法壇,開始做法要驅逐劉成。就見劉成手持著一根木杖來到法壇前,指著羅公遠罵道:
「老道士!你來此地作甚!」
那口氣聽起來是一點也不怕羅公遠的樣子。羅公遠的術法已經布置完成,就要求與劉成比個高下交戰。劉成就坐在某甲家的大門前,羅公遠則端坐在法壇上,以術法御使了一個不知名的東西攻擊劉成。看不起羅公遠的劉成並未多加防備,硬生生接下這一擊,卻不料就被擊倒在地,過了好一陣子才緩過氣來重新站起身子,也施法役物反擊羅公遠,羅公遠雖有防備仍被擊倒,也是過了好一會兒才能起身,情況與劉成差不多。如此這般雙方你來我往的過了數十招,羅公遠忽然對隨行的弟子說:
「待會兒他會將我打死,你就大聲的哭(註),我將會運用神法將他捉住。」
等到劉成下一波攻擊來到時,羅公遠果然中招倒地不起,弟子就開始大哭。劉成大喜,便鬆懈了防備,未料羅公遠已經暗中掐指唸訣請來了一位神明攻向劉成,劉成慌忙接招與之大戰,明顯不敵,過沒幾招便驚懼的高喊著「不成!沒力了!」,隨即變成ㄧ隻老狐。此刻羅公遠已經站起身子,抄起自己坐著的蒲團就朝老狐撲了上去,然後又用一只大布袋將老狐裝進去,將袋口綁緊後,就乘坐驛站派來在附近等候的車子返回京城覆命。
唐玄宗聽完羅公遠報告處理經過,又看了看那只裝著老狐的布袋,將這件事當成了ㄧ件好玩的事看待,對羅公遠說:
「既然如此,直接將這老狐滅了就是,何必如此大費周章的活捉呢?」
羅公遠說:
「這是天狐,不能隨便殺了,應該將牠流放到極東之地才是。」
明白老狐有後台的唐玄宗表示同意羅公遠的處理方式。於是羅公遠寫了一道符籙將老狐劉放到新羅國,老狐收下符籙後便朝著東方飛去。如今(唐朝後期)新羅國有ㄧ個名為劉成的神,當地人(註)都很恭敬的侍奉祂。
----- 偶素分隔線 之 備註 -----
註:「羅公遠」,唐代道士,《新唐書》作「羅思遠」,唐代傳奇小説作「羅公遠」,與張果(張果老)、葉法善同為唐玄宗的座上賓。在三人展示道術時,羅公遠曾用手杖變成大橋,送唐玄宗進入月宮。唐玄宗聽到月宮的樂曲,記下來回來編成《霓裳羽衣曲》。
註x2:「平陸」,平坦的陸地。 「澶漫」,「澶」音「禪」,此處形容寬長、廣遠的樣子。又指放縱,或氾濫。
註:「拜命」,「命」是吊問之辭,拜謝厚命。也同「受命」,多指拜官任職。
註:「大臨」,此處指聚哭告哀。
註:網路版原文此處的「士人」一詞應是「土人」,待確認。
改編自 《廣異記》
原文:
《廣異記》.卷九.汧陽令
唐汧陽令,不得姓名。在官,忽云欲出家。念誦懇至。月餘,有五色雲生其舍,又見菩薩坐獅子上,呼令歎嗟云: 「發心弘大,當得上果。宜堅固自保,無為退敗耳。」 因爾飛去。令因禪坐,閉門不食六七日。家以憂懼,恐以堅持損壽。會羅道士公遠自蜀之京,途次隴上,令子請問其故。公遠笑曰: 「此是天狐,亦易耳。」 因與書數符,當愈。令子投符井中,遂開門,見父餓憊,逼令吞符。忽爾明晤,不復論修道事。 後數載,罷官過家。家素郊居,平陸澶漫直千里。令暇日倚仗出門,遙見桑林下有貴人自南方來,前後十餘騎,狀如王者。令入門避之。騎尋至門,通云: 「劉成謁令。」 令甚驚愕: 「初不相識,何以見詣?」 既見,升堂坐,謂令曰: 「蒙賜婚姻,敢不拜命!」 初令在任,有室女年十歲,至是十六矣。令云: 「未省相識,何嘗有婚姻?」 成云: 「不許我婚姻,事亦易耳。」 以右手掣口而立,令宅須臾震動,井廁交流,百物飄蕩,令不得已許之。婚期克翌日,遂送禮成親。成親後,恒在宅,禮甚豐厚,資以饒益,家人不之嫌也。 他日,令子詣京,求見公遠。公遠曰: 「此狐舊日無能,今已善符籙,吾所不能及,奈何!」 令子懇請。公遠奏請行,尋至所居,於令宅外十餘步設壇。成策杖至壇所,罵老道士,云: 「汝何為往來!」 靡所忌憚。公遠法成,求與交戰。成坐令門,公遠坐壇。乃以物擊成,成仆於地,久之方起。亦以物擊公遠,公遠亦仆,如成焉。如是往返數十。公遠忽謂弟子云: 「彼擊余殪,爾宜大臨,吾當以神法縛之。」 及其擊也,公遠仆地,弟子大哭。成喜,不為之備,公遠遂使神往擊之,成大戰恐,自言力竭,變成老狐。公遠既起,以坐具撲狐,重之以大袋,乘驛還都。玄宗視之,以為歡笑。公遠上白云: 「此是天狐,不可得殺,宜流之東裔耳。」 書符流於新羅。狐持符飛去。今新羅有劉成神,士人(土人?)敬事之。
|
|
( 休閒生活|雜記 ) |