網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
英祖與正祖的問答 -5
2022/10/27 04:05:51瀏覽1106|回應0|推薦21
《正祖劇場》 第2話
    英祖與正祖的問答 -5 
 
 
8:40 ~ 11:58
承前文 
 
主持人的旁白
那麼, 英祖會怎麼回答呢?
他是這樣回答的 

參見
...上曰, 此言, 好矣, 擴充, 可也。... 
 
主持人的旁白
차.언.호.의[此言好矣的韓字音譯]
차언[此言], 這句話
호[好], 這很好
這話[說得]真好 
 
站在爺爺的立場來看
當孫子這樣回答時, 很了不起 
如果不止步於此, 他該怎麼做呢?
填得越滿, 加得越寬, 擴充越多
[這樣]走下去就對了
爺爺沒有就此停下, 而是更加鼓勵他  

1763年(英祖39年)1月9日
英祖與世孫的問答 
 
參見
...上曰, 汝能勤學, 則春坊宜盡來,... 
 
主持人的旁白
當時70歲的英祖這樣提問
여.능.근.독[汝能勤讀的韓字音譯]
즉.춘.방.의.진.래[則春坊宜盡來的韓字音譯]
여[汝], 你; 汝字即為你
能勤讀--勤奮的勤字, 而這個不是[讀書的]讀字嗎?
勤奮地讀書的話
如果你這樣做的話 

右下韓文中譯 
史學道提示
世子的教育機構稱為春坊[即世子侍講院]
世子的警衛機構稱為桂坊[即世子翊衛司] 
 
主持人的旁白
春坊是負責世孫教育的擔當機構
而春坊官不就是負責教育你的老師們嗎?
你應該是知道的 
 
大家[應該]都要來啊
同時英祖說了什麼呢 

參見上方連結
...而李養源亦不來, 抄撰上來, 亦無其望,... 
 
※在這裡用「抄撰」, 但圖中用的是「抄選」.
查閱《朝鮮王朝實錄》, 發現只有中宗及肅宗時代的記錄使用了「抄撰」,
再經過現代韓文翻譯的結果都是【초선(抄選)】, 而「抄選」則是每位朝鮮國王的《實錄》都使用過.
因此懷疑中宗, 肅宗時代的「抄撰」是史官撰寫或抄錄錯誤所致. 
因為「撰」與「選」這兩個漢字雖有一半字形相同, 畢竟字義是大異其趣. 
 
主持人的旁白
이.양.원.역.불.래[李養源亦不來的韓字音譯]
李養源當時沒有當官 
正在草野進行研究 
[下面有一句話, 不知所云, 未翻譯] 
 
而李養源也不來
還有就是其他新手抄選的挑選
就連你的老師們也沒有上來的希望
何謂「上來之望」? 就是「上來的希望」
「上來的希望」沒有了 
 
※這裡的「上來」可能是指 
1. 進到宮裡
2. 遞補抄選的缺 
 
主持人的旁白
完全沒有上來的希望
我這麼勸你 
 
所以英祖說只要你勤奮讀書
有了你很聰明的傳聞
地方有很多前輩們, 以及有知名學生的學者們
應該會主動找來的 
 
因爲沒有認真讀書 
所以這些學者才會不來吧?
將這些學者們不上來的責任 
暗中推給世孫豈不是太令人討厭的問題嗎? 
 
這個問題好像有點苛刻
對於英祖這種攻擊性又煩人的問題
當時的正祖是怎麼回答的呢?
他是這樣回答的 

參見上方連結
...東宮曰, 今方連召, 而若以至誠, 則豈不來乎?... 
 
主持人的旁白
금.방.연.소[今方連召的韓字音譯]
금[今], 現在, 只今[=現在] 

右下韓文中譯:
1. 方塊, 邊角, 方向
2. 正是[正在, 正值, 正好...](副詞)
※紅字釋義為目前適用的解釋 
 
主持人的旁白[以下是用韓文解釋漢文]
방[方], 才; 正在...有這樣的意思
所以現在正在
[연소, 連召], 連續不斷地召喚
現在才連聲召喚[他們]上來, 督促著 
 
因此 약.이.지.성[若以至誠的韓字音譯]
약[若], 假如, 如果;
有點兒 難道不是...嗎 的味道
지.성[至誠], 以最大的真誠
在漢文裡 盡此赤誠 有這樣的意思
所以如果用至極的誠心去召喚[他們]的話 
 
기.불.상.래[豈不上來的韓字音譯]
怎麼會不上來呢, [世孫]這樣回答 
 
所以現在國王一直在催促他們上來
如果您用無微不至的誠心拜托他們的話
他們怎麼會不上來呢, 這麼回答 
 
但是仔細想想
現在他們沒有上來的責任不在我身上
因爲缺乏至極的真誠 

右下韓文中譯:
老師們不來的責任
英祖: 因爲你不好好學習
正祖: 爺爺缺乏真誠 
 
主持人的旁白
以極高的誠意召喚的話, 為什麼上不來呢
因為缺乏誠意, 所以沒上來 
 
所以英祖說:
那你用極大的誠意讓爺爺上來試試看
這樣他們應該會上來吧? 
 
您應該要負起這個責任
似乎在暗中把責任推給爺爺英祖
也能這樣解讀 
 
所以, 試著拿出更多的誠意上來
這樣, 我會親切地回應 
( 休閒生活藝文活動 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=michael181&aid=177340206