字體:小 中 大 | |
|
|
2022/10/15 04:29:00瀏覽1014|回應0|推薦38 | |
《正祖劇場》 第11話
思悼世子和正祖的差異點 第4部
--節制的世孫 4-5
8:30 ~ 10:40
承前文
主持人的旁白
所以我認為
決定思悼世子和正祖命運的
另一個決定性差異之一
就是自己的慾望、感情和慾求能控制得有多好
右下角韓文中譯:
英祖常把世孫帶在身邊
漸漸對世子憂心忡忡...
世孫早熟伶俐
應對和行動都很合國王(英祖)的心意
因此英祖疼愛他, 經常教導他
--惠慶宮《恨中錄》
參見 《漢字手抄本》 3018, 3019
自大朝 頻率去世孫而置之
漸重憂心...
世孫 夙成英明
應對行動 合於聖心
愛之 下教* 頻有之
※下教: 賜教, 垂教
主持人的旁白
一個無法克制自己的慾望
法律也被置之度外
一個能剋制自己的慾望
最終登上王位
慾求, 慾望的自我克制
這種抑制的力量
也許就切割了兩個人的命運吧
我是這麼想的
韓文中譯:
你讀書的時候, 心也會往外跑嗎?
※比喻讀書不專心, 心有旁騖
參見
汝讀書時, 心或外馳乎?
※圖中的引註來源是錯的. 並不是英祖41年11月11日的《英祖實錄》,
而是英祖41年11月12日的《承政院日記》
主持人的旁白
有一個問答能很好地體現世孫正祖的節制
英祖有一天這麼問正祖:
[接著讀出上圖的韓文內容]
他是這麼問的
這時候正祖是14歲
那種慾求和慾望迸發出來的青春期時說的話
所以說, 正祖也是人
怎麼可能一直壓抑自己的慾望
控制自己的感情呢
所以如果和平常一樣
正祖應該會說“不會發生那種事”, 或
“我不會心不在焉”
韓文中譯:
有時候不可能沒有
但一想到殿下的教誨
總是自我抑制
參見上方連結
對曰, 不能無, 而思聖敎, 則每抑之矣。
主持人的旁白
這天正祖怎麼說呢
他是這麼說的
[接著讀出上圖的韓文內容]
他這樣說
因此正祖也是人
那樣心馳神往的時候
怎麼會沒有呢
但是每當有這種想法的時候
我該怎麼做呢
一想到英祖的教誨
總是自我抑制
思悼世子毫無顧忌地無視英祖的教誨
不管英祖怎麼勸, 思悼世子還是改不了
但是正祖會怎麼說呢
正祖一想到英祖的教誨就會抑制
所以我覺得這個部分難道不也是
將正祖和思悼世子的命運分開的
另一個重要的[轉捩]點嗎?
我有了這種想法
今天就這樣, 關於正祖的品德
這種控制並壓抑自己感情的能力
我們透過史料審視了這些品格
其實與其說是正祖天生的品格
不如說是經過了徹底的訓練和學習
怎麼看都覺得這太悲傷了
爲了自己活下來
這可能是爲了生存而不得不選擇的方法
我看著史料
這真的是正祖唯一吐露心聲的瞬間
|
|
( 休閒生活|藝文活動 ) |