字體:小 中 大 | |
|
|
2022/09/16 19:46:21瀏覽914|回應0|推薦38 | |
0:00~2:02
韓文中譯
(思悼世子)多做遊戲
天下萬事無不爲之事
[他]擅長射箭, 刀法, 技藝
因爲玩的都是那些東西
又以作畫打發日子, 喜歡經文, 雜書,
學習並背誦[它們], 只關心這些雜事,
學業講學怎麼能完整無缺呢?
--《恨中錄》, 第37頁
父母為孩子著想的心思 是無法揣度的
--打在思悼世子衣服上的兩行字[直]+[橫]合譯
※這裡的《恨中錄》是指以現代韓文刊行的版本,
或鄭炳說加註的版本(筆者手邊有這本書, 第37頁有同樣的內容)
《漢字手抄本》及《諺文本》 2017
《英譯本》 ― 137 ―①
〔遊戲玩得更多〕
於世上萬事 無所不試為之事
射弓用釼技藝之屬 皆盡為之
所戲者——皆此類也
以圖晝 送日, 且好經文雜書
工夫而誦之, 有意於此等雜事
何可專於講學
主持人的旁白
(思悼世子)如果不是生為王子
他完全可以施展自己的藝術才能
發揮自己的武人氣質
他是一個充分可以將自己的人生
打造得美好和人性化的人
然而思悼世子最大的不幸是
生為王子
《正祖劇場》 第11話
思悼世子和正祖的差異點 第2部
--學習優秀的世孫 2-1
主持人的旁白
你好 我是 史學道
上回我們審視了正祖和思悼世子的差異點
思悼世子小時候越來越討厭讀書
漸漸地, 我看到了英祖眼中的場景
那麼正祖的學習態度是怎樣的呢?
今天的第二部是正祖小時候的學習態度
然後通過史料來瞭解一下[他的]學習習慣
左上方框中的字: 世孫的學習態度
右邊四個小方框為相關影片
分別標示正祖 5歲, 9歲, 10歲, 壬午禍變以後
主持人的旁白
之前我們在《正祖劇場》看到過
正祖對英祖的提問也回答得很好
他幾乎每天都在學習
那麼, 以現在來說
一個模範生到底是什麼樣的呢?
中間方塊, 韓文中譯
(這孩子)太聰明, 反而讓人擔心
--《日省錄》英祖39年2月26日 英祖的稱讚
參見
...上曰, 太聰睿, 還可悶矣。...
主持人的旁白
世孫太聰明了, 英祖甚至會這麼說
這孩子太聰明了, 反而讓人擔心, 他是這麼說的
即使我看了, 也會擔心小孩子真的能做到這種地步嗎?
那世孫真的不玩耍, 真的只靠讀書度日嗎?
與此相反, 世孫的父親思悼世子卻不一樣
正如我們在上一部中觀察到的
思悼世子在成長過程中, 漸漸感到厭倦學習了
(上圖我們在第1部中見過)
主持人的旁白
所以思悼世子13歲時, 英祖問他
一年中有多少次想讀書的時候
他回答, 大概一兩次左右
思悼世子與正祖不同
他對讀書沒有太大的興趣
但這其實不是很正常嗎?
我很認同思悼世子的回答
特別是13歲的話, 現在是小學六年級
老實說一年能有多少心思學習啊?
當然是喜歡玩的孩子啊.
所以英祖對世孫也問了
剛才問思悼世子相似的話
同樣的問題
|
|
( 休閒生活|藝文活動 ) |