網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
無心插「柳」成佳作
2011/07/21 00:52:18瀏覽1082|回應0|推薦8

 

最近這幾個月花了點時間關注一下中國的音樂,驚喜的發現許多年輕創作人Marvin竟然沒有發現,真是有點給他說不過去。像是香港的My Little Airport以及永遠懷念塔可夫斯基,雖然音樂型態較為簡單,但創意卻是新鮮生猛。而大陸的Carsick Cars、李志、萬能青年旅店及五條人這些非主流音樂工作者,更是花樣繁多的反映出中國社會現狀~~所以才會非主流。不過今年又有一位奇才從網路世界中冒出頭來,業餘身份使得音樂聽起來頗為單薄,但是這位歌手結合中外樂器演奏,把古典文學與在地方言串連起來,一個無心插「柳」的胡鬧變成了廣為流傳的佳作~~這傢伙還真能搞。

 

插播廣告:對於部落格「看不下去」的問題,都是中共打壓的結果,Marvin也無能為力。若有網友打死都要看下去,就去Marvin另一個BLOG(就是這裡)瞧瞧,Marvin也會強力要求馬英九出來講明白。

 

這首在網路上流傳的歌曲「瞎子」,簡單的吉他搭配琵琶間奏,歌手夾雜著哀怨與無奈的歌聲,以貴州織金地方(貴州省織金縣)的土話唱出離別的傷感。一時間網路上討論不斷,謠傳歌手是一位不知姓名且雙目失明的殘疾人,大家都叫他瞎子,於是這一首由他所唱的無名曲就被名為「瞎子」。你一言我一語得讓這位歌手成了窮困潦倒的不世奇才,歌詞意境深遠直追宋詞元曲,也讓這首「瞎子」更增添令人不捨的同情,不少人「聽著聽著就忍不住哭了」。就在網民展開搜索的同時,有人覺得其中似乎有些不對勁的地方,這才發現哪是什麼無名曲,什麼「織金話小曲竟有宋元之風」「秋風蕭瑟淒蒼涼直追天淨沙」全都是狗屁~~根本就是宋朝詞人柳永「雨霖鈴」的現代土話版。結果答案揭曉:歌手名叫唐堯,目前以「尧十三」的藝名在武漢當地Pub表演,今年24歲,是武漢大學醫學院四年級生。因為高中的綽號叫瞎子,於是這首由他演唱的無名曲也被命名為「瞎子」。當初全是好玩胡鬧一下,利用家鄉土話讓整首歌的巨大反差來滿足年輕人惡搞的想法,誰知道這樣竟然搞出了一番天地。

 

把「雨霖鈴」與「瞎子」的歌詞相互對照一番,就可以發現這老兄的搞笑本事也不輸音樂天份,但貴州土話把Marvin給難倒了,只好從網路上找來現成的「瞎子」歌詞,所以會有一些字句不對,應該是土話無法找到合適的翻譯所造成,但是整體的詞句還是契合了「雨霖鈴」的意境,唉~~Marvin只能說這老兄有一套。因為UDN太糟糕了,無法連結土豆網的影片,只好請網友自己到從這邊連結去聽吧。

 

寒蟬淒切

秋天的蟬在叫

對長亭晚

我在亭子邊

驟雨初歇

剛剛下過雨

都門帳飲無緒

我難受 我喝不倒酒

留戀處

我咋個都捨不得

蘭舟催發

就是麼船家喊快點走

執手相看淚眼

我拉起你的手,看你眼淚淌出來

竟無語凝噎

我曰他墳 我講不出話來 我難受 我講不出話來

念去去

我要說走咯

千里煙波

這千里的煙霧不讓了

暮靄沉沉楚天闊

那黑叭叭的天 好怕哦

多情自古傷離別

他們講是這樣嘞 離別是最難受嘞

更那堪冷落清秋節

更球不要講 現在是秋天嘞

今霄酒醒何處

我一會酒醒來 我在哪裡

楊柳岸

楊柳的岸邊

曉風殘月

風吹一個小月亮

此去經年

我一去 要去好多年

應是良辰好景虛設

漂亮的小姑娘都不在我邊邊

便縱有千種風情

就算這日子些再唱安逸

更與何人說

我也找不到人來講咯


( 時事評論公共議題 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=marvinfann&aid=5449213