字體:小 中 大 | |
|
|
2017/01/05 17:58:46瀏覽588|回應1|推薦30 | |
先前看過一部日本台剛下檔的日本秋季日劇「校對女王」,那時我覺得劇中女主角的職人精神,真的值得敬佩。 因為女主角原本是想進時尚雜誌當主編,卻陰錯陽差被校對部門選中去當校對員。女主角本想說先以校對工作當跳板,自己最終目標還是同公司的時尚雜誌部門。沒想到,他做一天和尚,真的也很認真的敲每一天鐘。無論是校對小說、散文,他都實事求是努力查證作者在書中所寫的每一句話、每一個場景,好讓一本書完美出版。我才知,原來校對工作不是單單只有挑錯別字。就連用語適合否,都在他校對的範圍內。最後,女主角完全愛上校對工作。因為校對的世界,真的很包羅萬象,不輸給時尚圈唷!(其實,女主角算是個異常認真的執著者吧!所以有當校對的本質!校對部門部長果然是慧眼識英雄!) 以這日劇劇情當前言,那是有感於目前國內正處於另類「文化革命」的樣子。 起因於總統府的春聯「自自冉冉」之爭。 總統府的說法是,引用 首先,我們就要質疑,總統府對此春聯全然無異議? 有沒有人校對確認過? 他們引用此詩句時,是否有深入瞭 還是總統府相關人員自以為是的自我單方面引用? 真的查證了意思後,用在春聯上,真的完全覺得非常適合,無不妥嗎? 再者,現在看到的 有沒有可能當初的編輯照 把「自自由由」看成「自自冉冉」完全誤會 這樣的錯,的確是有可能的,出版品中很常見的事情,不是大錯特錯的事。只是,校對者如何去追本溯源確定
再者,即便真的是「自自冉冉」,以目前國內經濟狀況與社會現狀,「緩慢上升」或「緩緩上升」的經濟,不會是大家樂見的春聯祝福語的!到底有沒有弄懂民意之所願呀! 這些年,很多歷史學家、考古學者,不也是不斷的研究與追蹤後,推翻了幾十年、甚至是幾百年被大家所認定的史實,但,有人因此被責怪嗎?沒有呀!因為,大家更開心的是:原來如此。真相是這樣呀! 經過研究與推敲,得出事實的原貌,這才是眾人樂於見到的。 文字不是隨意亂用後,事後隨自己意思亂解釋,就能變成通例迫使眾人接受的唷! 如果真的是這樣,那不就是另類的文字霸凌! 故意推諉、狡辯、硬凹,自圓其說,才是大家最詬病的事呀! 顛覆原本文字的意思,這樣對下一代的文字教育可是不太好的示範呀!
短短一週內,就衍生出這麼多的文字用字爭議,看來,總統府的幕僚要多增設一個專門校對部門。以後舉凡春聯、演講稿等等最好都要加強校對唷!避免貽笑大方後,還得努力亂扯推諉來模糊沒有認真校對的真相呀! |
|
( 時事評論|雜論 ) |