網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
邊境體驗 - 俄國 Pechenga
2013/12/14 07:16:32瀏覽818|回應3|推薦30

Pechenga fredag 12. juli 2013

駛離尼克市,我們開了一段山路,首先來到薩波亞爾尼Заполярный,Zapoljarny)市的路口。我們特別停下車來,拍了俄羅斯每個城鄉必有的名稱招牌,續往佩琴加(Pechenga)前去。等回程再駛進薩波亞爾尼瀏覽參觀,吃頓俄國菜的晚餐,於挪威時刻晚上十一點封閉通行前,及時趕回位於Boris Gleb和Storskog之間的通關口就好。

挪威東北部與俄羅斯西北方的兩國邊境,原本應該屬於和芬蘭一樣的時區;但是為了方便起見,兩國皆使用單一時間:挪威以奧斯陸為準,俄國則是以莫斯科的時刻計算。因此造成緊鄰邊境的這三個國家,竟然形成三種時差區:俄國時間比挪威快兩小時,而挪威則比芬蘭慢一小時。

有了日前在芬蘭境內忘卻時差的經驗,老公剛抵尼克之時,立即將手錶調快兩小時,我的則繼續維持挪威時間,以便用此為依歸,留意回程的通關時間。

下了山路,來到一處交叉路口等待通行之際,冷不防前方橫向的車道陸續開來四輛車,紛紛右轉後,繼續朝平交道鐵路開去。最前面領頭白色車輛的車頂與車背窗戶上,分別結掛綠葉襯托其間的白色百合花飾,原來是新人結婚的禮車隊。

突然間,各方來車的喇叭聲此起彼落地鳴響起來,我們倆頓時恍然大悟,原來俄羅斯的結婚習俗之一,就是在路上開車遇見新人禮車時,按喇叭表示祝賀之意。老公和我停車於最前頭等候之時,僅愣頭愣腦地任憑車陣開過眼前,不知要按鳴喇叭發出聲響,祝福新人。

我們稍後亦跟進過了平交道轉彎前行,道路忽然變寬為兩線道。老公驅車緊追車隊之後,加速欲超越禮車陣;無奈車輛多,超車不易,反而像是刻意破壞、插入擾亂他們的車隊,讓我感覺對新人挺失禮的。對方見我們挪威車牌,善解人意地紛紛減速,讓野蠻的維京人先行;老公與新人主車擦身疾行而過之時,入境隨俗地連按數聲喇叭向他們祝賀致意,多少為先前的莽撞冒失解了圍。

朝前直駛續行一段,我們老遠即從車內瞥見山丘上一尊偌大的白色雕像,引起我們的興趣,因而在一處寫著Печенга的藍色路標附近停車,想不到我們已然抵達佩琴加ПеченгаPechenga)。

老公和我走出車來,打算上去探個究竟之時,稍早遇見的禮車隊伍竟也陸續而至,在我們車子前方的路段分別停了下來。但見眾人下車齊聚一堂,並且打開一輛黑色轎車的後車箱,搜尋物品。

我和老公不想打擾他們,走到對面一座教堂觀望。「天呀!」老公張大眼睛、低聲對我笑說:「他們竟然當街開香檳、喝了起來!」想必這也是俄國人結婚的風俗民情,今天我倆專程前來俄國學習民俗,大開眼界見識一番。

「要來杯香檳嗎?」其中一位賓客轉身過來,橫隔馬路熱情地以英文高喊邀請我們倆。老公是位奉公守法的挪威人,開車絕對滴酒不沾,卻又不願掃興。我們互望一眼,躊躇地緩步走向前去加入行列,先向新郎與新娘道聲恭喜後,那位招呼我們的年輕男子立即遞兩杯香檳到我們手上,還拿出巧克力禮盒請我們取用。

俄羅斯酒後開車的酒精濃度測試標準,自然無法與挪威的嚴苛法令相提並論,但老公僅沾點香檳於嘴角略嚐滋味,即全部倒入我的杯中,請我代為解決。

眾人閒談之際,新郎、新娘、伴郎、伴娘與攝影師五人往後朝斜坡上的巨石像走去,打算拍照紀念。我見他們一行人逐步攀登而上,拿出相機對準他們,新郎見狀,大方地向我微笑揮手呢!

趁新人拍照的空檔,那位邀請喝香檳的年輕小伙子好奇地問我們打那兒來。「我是挪威人,」老公對他們介紹說:「我太太來自臺灣。」他們聽完輪流要與我倆拍照合影,尤其我遠渡重洋到天涯海角的佩琴加一遊,應該是他們前所未見的臺灣稀有動物。

待新郎體貼驕傲地攙扶新婚的美嬌娘,慢慢走到白色禮車前之時,賓客也分別上車,準備離去。我們與他們一一握手告別,那位年輕男子上車前向我們行了個舉手禮,為我們佩琴加行留下永難磨滅的美好回憶。

這時,老公和我才得以上去山坡,仔細端詳一下心中好奇許久的雪白雕像。由正面觀之,方明白此乃陣亡將士紀念地,巨大的人像左手捧頂軍帽,置於右胸前上方,表情嚴肅,略顯悲淒的雙眼,凝望潺流不斷的佩琴加河,猶似向遙遠邊際、所有不幸命喪沙場的同袍,致上最高的敬意。

鄰近雕塑的四周,擺著各式各樣的花圈、花藍,大概是緬懷戰亡犧牲、屍骨無存的親友,一輩子終將耿耿於懷,而前來獻花悼念吧!

雕像正面的左邊則是紀念碑,長方型的白色石碑聳立於中央,其後一片軍服色彩墨綠的半圓拱牆上,刻以士兵奮戰的種種場景浮雕;背後牆面上,分以血紅色的字母寫下「Никто не забыт」(無人被遺忘,Nobody to be forgotten),以及「Ничто не забыто」(無事被泯滅,Nothing to be forgotten)於左右兩側,令人感慨萬千。

稍後我們步行下坡,往前走過佩琴加河上的橋墩,來到一面藍色告示牌下,以俄文、挪威文、英文通知,僅持有效俄國簽證的外籍人士,才能繼續開往北極圈的最大城摩爾曼斯克(Murmansk)。雖然我們的簽證兩天有效,但早已和老公的同事約好,隔天星期六在其芬馬克的老家碰面,無法失約逕往摩爾曼斯克觀光住宿一晚,有點遺憾。

告示牌的後方立有Печенга佩琴加Pechenga)的城鎮名招牌,甚至標有1533的數字,表示此城建於一五三三年,歷史悠久。佩琴加和尼克兩城,曾為芬蘭所有;兩地的名稱,在部份舊籍的地圖上,仍可見到芬蘭文的字跡。戰後蘇聯佔領芬蘭靠海的領土,不再歸還;否則挪威當今的鄰國,僅瑞典、芬蘭兩國而已。

在佩琴加的入城口附近閒晃一會兒,我們必須啟程前往薩波亞爾尼。朝車停的位置回走,遠遠望見陣亡將士紀念丘全景,其後一排排長方形單調的建築,依然展現出前蘇維埃政府殘留的黯淡色彩。

開車之後,老公本想找一個旅遊書上提及的歷史景點,在市內繞了一圈,見到很多軍方基地,唯恐不諳路況誤闖禁區而取消念頭,直接朝薩波亞爾尼的方向前進。

途中又巧遇一批結婚車隊,亦在路旁停車喝香檳慶祝。老公趕忙現學現賣地猛按喇叭,表達祝賀之意,此舉足以讓在場的俄國人跌破眼鏡:我們是多麼有見識的外來觀光客呀!

相關文章邊境體驗 - 俄國 Nikel

相關照片:俄國 - Pechenga 

                 http://album.udn.com/hsuklemsdal/427365

( 休閒生活旅人手札 )
列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇


 回應文章

盹龜雞~ 五月23日 科隆主教大教堂
等級:8
留言加入好友
2013/12/16 12:09
俄國文字 和拉丁語系差很多耶 , 沒一個字對得上英文字母. 妳老公是與言專家喔.
童言(hsuklemsdal) 於 2013-12-16 23:10 回覆:

俄國所用的字母叫做西里爾字母(the Cyrillic alphabet),斯拉夫語系中的許多國家如烏克蘭,白俄羅斯,中亞和小亞細亞的許多前蘇聯獨立出來的國家,都使用此種西里爾字母,有別於我們學英文及其他西歐語言習慣使用的拉丁字母。希臘人則依照使用自己的希臘字母。

我老公並非語言專家,而是什麼語言都懂點皮毛,包括希伯來文,阿拉伯文以及非洲的語言,他都懂一些理論。

天才與白癡不過一線之間,因而我認為他是"語言癡"。大笑


Bianca
等級:8
留言加入好友
2013/12/15 11:28

這一天一定是黃道吉日啦,在那遙遠的國境就遇到兩對結婚隊伍,也讓我們跌破眼鏡呢!大笑

旅途中有趣而美麗的邂逅,將是永難磨滅的美好回憶!得意

童言(hsuklemsdal) 於 2013-12-15 18:31 回覆:

那我們旅遊所到之處的日子,若遇見不少結婚的新人,應該都是良辰吉日囉!

於波羅的海三小國三次的旅行中以及去年的祕魯行,都碰到一對對的新郎與新娘;甚至參觀拉脫維亞離首都之外的一處露天民俗博物館,我們去餐廳吃簡餐時,也遇到結婚喜宴,室內佈滿鮮花與賀禮呢!得意


洪明傑〔洪杰〕
等級:8
留言加入好友
2013/12/15 08:20

呵呵~~俄國可能也有良辰吉時的結婚日子

結婚車隊才絡繹於途得意

我們這邊是  路上看見有團體罷工  支持他們   就按幾聲喇叭 

時間真快  看到你的推薦  加入UDN也一年了!

童言(hsuklemsdal) 於 2013-12-15 18:22 回覆:

加拿大竟有支持團體罷工按喇叭的習俗,讓我習得另一民情,謝啦!

那天如果不是良辰吉日,就是與星期五週末連休有關,賓主方能盡情狂歡至通宵達旦。歐洲的婚禮長得遙無止境,讓新人感到惶惶不可終日似的。

本週一剛升七級,比我入會時間晚了將近一個半月。看到幾位格友專程前來再推格子,方想起我之前的推薦可能已滿一年,因而去你家"按門"試試,果然是逾期了,呵呵!得意