字體:小 中 大 | |
|
|
2010/12/02 20:04:00瀏覽420|回應0|推薦6 | |
就在前些天,終於結束在師大的法語課,整個人 立刻大鬆了一口氣,當天下課後,幾個同學邀我一 起共用午餐,二話不說我就和他們一塊到餐館,吃 飯且聊天時,一位就讀台大的同學,説我的法文是 全班最好的,似乎只有我才能聽懂法語老師所說的 且能和他對答。 回想當初,本來打算從一級開始學起,卻臨時被師 大邀請上第五級,那時連打開第幾頁都聽不懂的我 ,常感到既緊張又不安,面對個個都是從第一級開 始上起的同學,其單字與文法肯定懂得都比我多, 偏偏來自法國的老師,老愛問我問題,那時整個人 恨不得立即鑽入洞,有幾次受不了壓力想要離去, 然而傲氣的我終究決心挑戰到底,現在聽到同學的 讚美,心中自是百味叢生。 學了法文,才知法國人是個較在乎過程的人,因 此往往強調自我的内心感受與表達,不似美國人總 追求結果與效率,就拿寫英文文章來説,第一段處 理的好壞,就能使認為"時間就是金錢"的美國人,決 定該不該繼續看下去,因此早以美國化的我,一看 到廢話一大堆的法國片常常不到十分鐘便睡了起 來,不難想像上法文課時,我因美法文化的差異而 頭痛萬分,譬如參加比賽時,美國人一心求勝,甚 至可以不擇手段( psych you out, put you down, talk down to you) 種種都是在打擊對方的信心,以便獲勝,然而 法國人卻比較在乎享受其中的過程,輸贏與否並不那麼 重視,然而也因如此,我總覺得法國人多半是思想家( thinker)而美國人是行動家(doer),這也難怪法國有不少 的哲學家,總之,現在一早爬起來,頭腦就有著美國法 國思維的掙扎與取捨,還好法語的音感比英文美, 倘若不見好轉,我便躲到法文音下避難. |
|
( 心情隨筆|心情日記 ) |