網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
本益比的寫法 - 2
2022/04/15 16:42:18瀏覽75|回應0|推薦0
(04/14在TheStreet上的文章.)

Chipotle Mexican Grill stock has been lackluster this year and one investment firm says now is the time for investors to jump in to the Mexican chain. 今年以來奇波雷墨西哥燒烤的股價 一直低迷, 一個投資公司說, 對於這間墨西哥連鎖店, 投資人現在是可以進場(jump in).

Analysts view the stocks underperformance since the start of the year as a compelling entry point for what is a best-in-class fast-casual restaurant chain. 分析師認為這檔股票今年以來的劣於大盤表現, 是一個相當令人信服的買進點, 基於這間公司是一流的快速慢食餐飲連鎖店而言. (也就是說這檔股票已經跌過頭了.)

Analysts raised price target to $1,900 from $1,850 and affirmed an overweight rating on the stock. The price target equals 57 times the analysts earnings estimate for 2022 and 44 times the estimate for 2023. The premium valuation is warranted. 分析師將目標價由1850美元調高到1900美元, 並且對這檔股票, 重申一個增持的評等, 這個目標價等同於57倍於2022年的分析師獲利預估, 以及44倍於2023年的獲利預估. 這個溢價市值是有根據的.

附註:
1. 報紙上常說的外資重申"買進或者賣出的動詞, 也可以用reaffirm, reiterate..
2. 增持overweight, 等於優於大盤outperform, 都是買進buy的意思. 外資間的評等術語有時候是不一樣, 但是意思相同.
3. warrant vt. 使有(正當)理由, 成為……的根據. 這個字常常出現, 我也很喜歡用, 也可以說某件事情是有必要的. 例如, 在文章裡面寫了一堆好的事情, 有些事情要提醒的話, 就可以寫成 - Caution is warranted here. 小心謹慎在這裡是有必要的.
4. 這一篇主要是在說本益比的 一個寫法, 不過美國這間餐飲股票本益比能夠拉到44倍, 確實也是蠻高的. 相對於台積電30倍都很難爬上去站穩, 不禁令人感覺美國股票市場現在是在享受高本益比. :)

我的臉書社團 - 台灣財經股市中英文句型範例
https://www.facebook.com/groups/2293630354246962
( 知識學習語言 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=f8677db1&aid=173338815