字體:小 中 大 | |
|
|
2012/08/29 10:15:38瀏覽3945|回應25|推薦56 | |
如果有人認為這樣的標題,有預設立場或以偏概全之嫌,請勿錯怪格主,因為這是8月24日「紐約時報」一篇專文的標題:”Why China Resents Japan, and Us”,作者是奧克拉荷馬大學國際與區域研究教授、該校美中事務研究院主任Peter Hays Gries。 雖說該文標題略嫌聳動,但若對照這兩天「日駐北京大使座車遭襲」、「回應美日演習,南京軍區『及時』登陸演習」等即時新聞,多少也反映了部分現實。對許多自認理性的中國人來說,這現象或許即所謂「不願面對的真相」(the inconvenient truth)。 若真要問「中國為何憎恨日本與美國?」(假設此項說法成立),相信每個中國人都有自己的答案,卻非本文探討重點。這裡想藉由分享上述「紐約時報」專文,讓大家思考一下,同樣的問題,從美國人的角度看來,會有怎樣不同的答案?雖只是一位美國學者的觀點,仍有「一葉知秋」的參考價值。 以下是該篇專文的摘要內容: *上週反日示威席捲10多個中國城市,成都市中心聚集數千名示威者,激發這些示威活動的近因,是一些具爭議性、受日本人控制的無人島嶼(中國稱之為「釣魚島」,日本稱之為「尖閣諸島」)。 美國心理醫生隔空診斷的結果,顯然有隔靴搔癢的毛病,接著來看中國自家醫生的說法。近日媒體報導,為了回應美日兩國自21日展開的「奪島」聯合演習,中國解放軍南京軍區近期也將在釣魚台鄰近海域,進行搶灘海空聯合作戰演練。就此,中國「環球時報」發表了評論文章,針對日方特別表示:「日本應當清楚,中國人心中潛伏著自甲午戰爭以來一個多世紀被日本軍事侵占之恨,走在崛起路上的中國,絕不會允許自己今後再對日本有新的軍事恥辱。」中國官媒這樣直言無諱地說明中國人憎恨日本的原因,不知在一旁的美國是否也已接收到訊息? 最後要強調的是,「紐約時報」那篇由美國的中國通所執筆的文章,當然是從維護美國利益的角度為出發點,這是人之常情,無須苛責。至於被揣摩心意的中國人,無論認同與否或有任何想法,務請保持泱泱大國的理性與風度,勿作過度情緒反應。如果真的不吐不快,建議最好的反擊方式,就是在「紐約時報」等主要媒體進行回應,看看誰講得比較有道理!
|
|
( 時事評論|國際 ) |