字體:小 中 大 | |
|
|
2008/08/09 21:13:56瀏覽943|回應2|推薦51 | |
If I walk down this hallway, tonight 倘若順著這穿堂走去,今夜 It's too quiet 太過沉靜了點 So I Pad through the dark 於是我躡手躡腳地穿過黑暗 And call you on the phone 去捎通電話給你 Push your old numbers 撥著你的舊號碼 And let your house ring 讓你的屋內鈴聲大響 'Till I wake your ghost 直到我喚醒你的鬼魂 Let him walk down your hallway 讓他沿著你穿堂走來 It's not this quiet 沒那麼死寂地 Slide down your receiver 溜進你的電話筒 Sprint across the wire 掩耳不及地竄進電話線 Follow my number 跟著我的號碼 Slide into my hand 滑入我的手心 It's the blaze across my nightgown 是那道閃電光芒撩過我夜衫 It's the phone's ring 是那電話鈴聲 I think last night 我想昨夜 You were driving circles around me 你在我身邊繞著圈圈 I think last night 我想昨夜 You were driving circles around me 你在我身邊繞著圈圈 I think last night 我想昨夜 You were driving circles around me 你在我身邊繞著圈圈 I can't drink this coffee 我無法喝下這(苦澀)咖啡 'Till I put you in my closet 直到我把你藏進我衣幮 Let him shoot me down 讓他向我射殺吧! Let him call me off 讓他對我咆哮吧! I take it from his whisper 從他對我的耳邊輕語裡我得知 You're not that tough 你不是那麼粗魯的! It's the blaze across my nightgown 是那道閃電光芒撩過我夜衫 It's the phone's ring 是那電話鈴聲 (You were in my dream) I think last night (你在我夢中)我想昨夜 You were driving circles around me 你在我身邊繞著圈圈 (You were in my dream) I think last night (你在我夢中)我想昨夜 You were driving circles around me 你在我身邊繞著圈圈 (You were in my dream) I think last night (你在我夢中)我想昨夜 You were driving circles around me 你在我身邊繞著圈圈 (You were in my dream) I think last night (你在我夢中)我想昨夜 You were driving circles around me 你在我身邊繞著圈圈 (You were in my dream) I think last night (你在我夢中)我想昨夜 You were driving circles around me 你在我身邊繞著圈圈 後記: 再次感謝網友傻傻熱心相助。翻譯內容有不適之處也請英文高手們不吝指正。 影音連結請參考: |
|
( 心情隨筆|心靈 ) |