字體:小 中 大 | |
|
|
2015/10/04 22:27:24瀏覽985|回應4|推薦7 | |
在台灣受教育好像一直都沒有學過「中國」這個稱呼到底怎麼來的,只能就字義猜,中是指中間,可能因為左邊有鄰國、右邊也有,所以自己在中間;又或著是我們傳統就喜歡中這個字吧,不歪不斜,是個好字,但沒多探索思考。 到了美國在上國際關係課時,倒是看到老外的課本解釋「中國」的意思是位在中心的國家,言下之意是說,本來中國自認是世界的中央。 我今天在看一本書時,忽然很想知道最早是什麼時候開始稱「中國」呢? 因為印象中,古時各朝都是以朝代名來稱呼自己,例如大秦、大唐、大宋等等,中國一定比較近代才有的吧? 根據網路搜尋的結果,原來「中國」一詞早在春秋時代就有了呢,只是大多是用來指稱中原一帶,不是現代國名的意思。到了清代跟外國打交道後,也用中國一詞,大概是帶著番邦位置相對於中國位置,也就是中土外圍之於中土這樣的觀念,是領域的用語,大概不是國家的名稱。但是條約寫多了,中國一詞用多了,也就上口了,最後就變成國名了。 話說,取名字總得深思熟慮,占卜八卦、五行紫微、典故溯源等等,如果延用清朝簽署不平等條約的習慣,好像不太好。我建議要不要請個算命師傅之類的,算算「中國」這個名字,到底適不適合這塊領土: 是大吉嗎? 會興旺嗎? 難道不覺得,中國成立之後,運勢挺不好的。即使現在,中國也是很難得到認同。 |
|
( 時事評論|教育文化 ) |