字體:小 中 大 | |
|
|
2019/02/13 18:35:08瀏覽3452|回應3|推薦17 | |
「A、B、C, 狗咬D(豬),阿婆仔坐飛伶機(飛機),摔一個冷嘰嘰」
每個國家都有那麼幾首很惡跡的童謠,像是英國的「倫敦大橋垮下來,垮下來…我的好淑女」, 你毋需以現代主義來進行文本解析,斥其暗植的「厭女情結」(misogyny)代代傳唱,教壞囝仔,而予禁絕,那樣拿雞毛當令箭的「轉型正義」,將會謀殺許多童趣。 不管是蕃薯,芋仔,還是芋仔蕃薯,凡土生土長會說閩南語的你,一定同意這首童諺應是台灣囝仔最早,最重要的外語啟蒙作品。以中文來發音,不僅文法相通,句型相同,連那個可憐的阿婆站起來,邊拍屁股撣塵,邊疊聲罵「夭壽!」的可能模樣,便可證明台語的的確確是中國的一種活潑方言;有別於被倫敦橋壓扁的那名英國淑女其特殊的文化語言表達方式。 在二手書店(是的,我很喜歡去),看到一本《我如何學英語—台灣四十位英語高手採訪實錄》(書林出版,1990),介紹那些菁英如何懸梁刺股發憤苦讀英文的方法,裡頭有一對,大伙兒肯定都認識,後來都當了總統。 編者開頭這麼介紹他:「一位在英美留過學的本地律師說:『我只見過一個中國人講英文和外國人一樣。他是馬英九。』」並引用馬先生自己的話:「在紐約大學念書時,我照錢復老師的話每天中午,晚上都在學校包伙。然後就端著餐盤,一看到有落單的美國同學就上前,就開始我的免費的英文會話。」(在此,讀者如我,不禁為那些落單的美國同學難受,連吃頓飯,也不得安生。還好,他後來當了兩屆總統,陪聊還算值。) 一位聯合法律事務所的同事,是這樣形容蔡英文的:「她講英文幾乎就像外國人一樣。」蔡自己則說道:「我在美國康乃爾大學念了一年,在倫敦政經學院念了三年。沒上飛機前,我覺得自己英文都會了,可是到了美國才發現很多東西聽不懂。這主要是文化差異。…所以說文化是一個很大的因素。你問我一個很複雜的法律名詞我知道,但一個很簡單的東西我可能不知道用英文怎樣表達….。」 然後,30年前的她,以這句話做總結:「要學會真正的英文,你必須到那個文化中生活才行。」 ( p. 108) 馬,蔡這兩位前後任的台灣總統,天資聰穎,家世富裕,有機會留學西方名校,苦練英語,猶不免經常出槌,叫2千3百萬台灣同胞如何是好?台灣當局想全面推行雙語教育,然而,文化思維與語言邏輯迥異英美的寶島子民,要學會「真正的英文」,似只有二途了:一是把全島移民美加或英紐澳,一勞永逸;二是,徹底解構台灣既有的在地和中華傳統文化,全面拷貝重組西方文化,自我殖民。 為了學一種語言工具,而努力推翻自己的文化,抑制自己的語言,聽起來很可笑,是不是?但官方民調竟有高達9成的民眾是贊成的,這群隨俗「大眾」何以會腦袋灌漿? 語言-重要,文字-重要,這是本源文化的根底,所有思想,意念,心靈的載體,連結民族千古厚基之道。台灣的中華文化基礎曾是所有華人的驕傲,是曾被寄予文化復興期望之重鎮,現竟自毀長城!英文教學擴及科學,本國史地,社會文化,還企圖由學校推廣,深入家庭社會與國家體制內,這是對西方價值與標準全面稱臣,舉白旗認栽! 人的心智發展有其優先順序,學校教課時數有定常,偏重英文,減去中文,已然紊亂內建文化邏輯與判斷力,更遑論用英文教導其它科目,這只會阻礙學習,製造障礙。教改以來,學子英文能力不見提升,只見皮毛,中文卻大幅滑落,這應也是台灣失去競爭力的主因之一吧,而未來若更進一步弱化中文能力,台灣之衰,即是不可逆轉。 某美國AI研發主管曾謂(可見YouTube),AI深度翻譯已改變突破人類語言隔閡,現在各民族所要做的最重要之事,就是好好保存守護自己的文明。誠哉斯言!這就是未來國與國競爭致勝的關鍵—要「師夷人之技,以制其人」得在鞏固自身文化的基礎上,方得強大。 民進黨誘引式的民調,打著「國際化,與國際接軌,提升競爭力」的大幌子,哪個呆胞不搖頭晃腦入其彀中?搞台獨,不惜賠上整個台灣子弟的文化自信與未來前程,你願意嗎? 雙語/多語的確有利溝通學習,然而要精熟他種文化,需天時,地利,境遇,因緣,更需自我陶練與性格,才能高超精熟。一般大眾務實本業之餘,把26個字母發音學好,加上一些生活基本會話,另自修自學專業所需即可;以輕薄短小,功能強大的AI翻譯機為術,發展國際標準(如大陸正在做的)為本,便可無往不利。何必動搖國本,挖祖宗墳,浪擲民脂民膏地去搞官方雙語?雙語/英文可推,母語亦應留,但要合理有效地順勢而為。 再回頭念念那首台語童諺, 然後,請認真回答:A, B, C, D,E,F 之後的那個G,你是如何發音?如果你跟著阿婆念「機」,恭喜你,你答對了。如果你發成「居」,那麼你中毒了。另外J呢?還有 R,M… 很簡單的正音都做不好,鴂舌橫讀寶島,台灣人集體中蠱,積非成是,實不可思議。這難道是哪位居心叵測的「後現代主義」語言學家搞的名堂?還是上行下效?還有請哪位媒體人有「居會」,趁「居」問問英文說得像美國人一樣好的馬英九先生和蔡英文女士,為大眾釋疑。 (2/13/2019) |
|
( 時事評論|教育文化 ) |