字體:小 中 大 | |
|
|
2021/09/18 15:25:06瀏覽2637|回應3|推薦15 | |
韓國最近把韓式泡菜正名為「辛奇」,聯合報報導正名為「辛奇」的泡菜?韓國民族主義的誇大vs文化品牌化的努力有段話說韓國雖把漢城改名首爾,但「中國畢竟不是台灣」,民間普遍仍使用漢城舊名,但臺灣也常用南韓,難道「南韓」曾經是韓國的正式或非正式名稱嗎?上揭文作者吳文哲不曉得臺灣不尊重韓國文化才更嚴重嗎? 舉例來說,也是我常提到的例子,韓國把日本殖民時期稱為「日帝強佔期」,但臺灣因為自己很喜歡「日治」,就違反韓國人的意願,經常說「韓國日治時期」,如果臺灣人可以這樣違反韓國人的意願硬要說「日帝強佔期」為「日治」,那中國大陸說首爾為「漢城」,又怎麼樣? 吳文哲說: “…雖然無法完全撇除政治上的疑慮,但「漢城」不只屬於前朝舊稱,且與後來訂定的正式名稱完全不同,加上1988年漢城奧運後上升的民族自信與韓流崛起,首爾的正名確有其道理。隨著公告正名,首爾政府也積極推動各項宣傳計畫,並成功在當年10月,獲得中國外交部同意,將「漢城」更改為「首爾」。經過16年後的今日,台灣也幾乎難以看到人們再用「漢城」稱呼韓國的首都。 不過中國畢竟不是台灣,儘管官方承認首爾的正名,實際上在民間,卻是另外一幅景象。除了一開始就表示抗拒,根據《世界日報》(세계일보)2006年11月的報導也指出,經過約兩年仍使用「漢城」稱呼韓國首都的中國民眾依舊高達6成。…” 從2006年到2021年,仍使用「漢城」稱呼韓國首都的中國民眾究竟比例有多少仍不得而知,但直到現在,臺灣人也沒有尊重韓國人的意願,把日本殖民時期稱為「日帝強佔期」,而且臺灣無論是社論或一般新聞報導,大量使用「南韓」來稱呼「韓國」,以下是幾個新聞標題,都是幾個小時內發表的: Yahoo奇摩新聞三立新聞網:現代小休旅太吸引人 南韓總統也買了,2021年9月17日 。 Yahoo奇摩新聞壹電視:超豪華中秋禮物! 南韓送禮贈「2千1百萬」遊艇,2021年9月17日 週五 下午5:25。 ETtoday:颱風璨樹掃過南韓!濟州島淹成「汪洋一片」...預估晚間登陸日本, 2021年09月17日 。 經濟日報社論/南韓純網銀的成功啟示錄,2021年8月11日 。 〈社論〉維護國家利益,南韓力保與美陸等距| 中華日報 , 2021年5月26日。 社論--南韓補選的影響 - 人間福報,2021年4月12日 。 如果問韓國人他們喜歡被叫成南韓還是韓國,從首爾的例子就可以知道,但臺灣既要把韓國叫做「南韓」,又要把「日帝強佔期」叫做「朝鮮日治時期」,雖然臺灣從許多台韓商業競爭、跆拳道黑襪事件、1992年中華民國與韓國斷交就懷恨至今,但如同臺灣始終強調「為什麼不能用臺灣稱呼我們?」「中華民國是什麼碗糕?」「臺灣是我們母親的名字,叫臺灣又那麼難聽嗎?」 為什麼這麼多臺灣人不尊重韓國人的意願? 既然臺灣人不尊重韓國人的歷史記憶硬要把「日帝強佔期」稱為「日治」,韓國人又怎麼尊重臺灣呢? Blackjack 2021/9/17 日治與日據之爭:殘暴至極的台灣人,竟強姦朝鮮的意願,消滅南北韓的主體性! 台灣對日本統治有日治與日據之爭,有人指控日據代表的是中華民國史觀,把台灣視為中國史的一部分云云。然而,台灣人自己怎麼想是一回事,竟有人把朝鮮被日本統治稱「朝鮮日治」,明明他們自己漢文就寫「日帝强佔期」,這些殘暴的台灣人為什麼強姦朝鮮的意願,消滅南北韓的主體性? 台灣喜歡用「日治」二字的人認為「日據」有軍事性意義,對台灣整體被他人統治的歷史有偏向中華民族的立場。他們又認為日治說法法理上認定屬自願性質,據此支持「台灣日治時期」的用法。現在台灣人自己對清帝國認為是「外來者」是一回事,但怎麼可以把南北韓的歷史扭曲? 在日本武力統治朝鮮之前,那裡存在一個「李氏王朝」,就算不懂歷史也該看過韓劇吧!?像《李祘》、《明成皇后》都是「李氏王朝」一部份。《明成皇后》更曾在台灣播出也有不低收視率,《明成皇后》也就是閔妃被日本浪人輪奸殺害就象徵了日本統治朝鮮的暴力。部份台灣人自己要把台灣被日本統治認為是「中性」的日治是你的事,怎麼可以在別人傷口上灑鹽? 固然戲劇不能反映真實歷史,但韓語wiki自己把這段歷史漢字稱為「日帝强佔期」,這些主張台灣日治的人看到別人說「日據」就反對,說違反台灣人的真實意願。那人家朝鮮自認被日本強佔而說「日帝强佔期」,為什麼台人編造歷史違反朝鮮歷史又違反南北韓人的真實意願?為什麼用日語美化的說法? 日本人也不像這些違反朝鮮人意願的台灣人這樣低級,日本人在2009年的8月份曾在朝日電視播出『追蹤110年前明成皇后刺殺事件』,日本駐朝鮮公使三浦梧樓當時派出48名刺客闖入景福宮,暗殺明成皇后。行兇刺客中的國友重章的外孫河野龍巳(88歲)和家入嘉吉的孫媳家入惠子(76歲)等亦曾到韓國謝罪,這些台灣人視若無睹實在可惡。 我認為,台灣這些人如果不懂朝鮮歷史,就不應該亂改韓語的「日帝强佔期」為「朝鮮日治時期」,人家南北韓可不像台灣有「日治日據之爭」,wiki編輯者更不該扭曲韓語原意,這根本是違反朝鮮的意願,消滅南北韓的主體性! 退一步說,台灣這些人如果略知朝鮮歷史,卻為了護航台灣使用「日治」的正當性,那就更等而下之。如果覺得國民黨使用日據是國族立場、違反歷史云云,那這些支持「日治」的台灣人就更沒有資格去違反南北韓人民的歷史感與歷史事實! 套這些認為台灣使用「日治」有理之人的邏輯:「朝鮮日治時期」掩蓋日本軍事性佔領朝鮮的史實,立場偏頗,根本就是蠻幹!混淆「日治」與「日據」,是將朝鮮史併入日本史的「去朝鮮化」陰謀,不但悖離朝鮮歷史真相與朝鮮主體思考,更是嚴峻挑戰南北韓人民的深層情感。... 我覺得最可悲的是:這些台灣人要怎麼搞自己的歷史觀是一回事,竟剪裁掩飾他國歷史來忽視別人怎麼想與別人的真實史實,這種人還要別人尊重所謂的台灣本土史觀,難道不是虛偽至極嗎? Blackjack 2016/7/26 Link: 日本人終於要面對這段歷史了--明成皇后介紹 台灣官方就「日據」與「日治」之爭定調 - BBC 中文网.html …台灣文化大學歷史系兼任教授王仲孚指出,歷史事件的陳述,使用怎樣的「詞匯」表達,涉及到「主體性」或「立場」問題,這在由政府控管的中學歷史教科書裏表現最為明顯。他認為,「日治」或「日據」不是「史實」問題,勉強算是一種「史觀」;「日治」比較接近「皇民史觀」或「日本軍國史觀」,日本教科書採用,就符合其立場。王仲孚表示,課綱不能沒有國家立場,如果不改回「日據」,至少應尊重學術自由,讓出版業者自行選用「日治」或「日據」。… …台灣教授協會還表示,「日據」和「日治」兩者的解釋並不相同,「日據」意謂暫時的軍事性佔領,而「日治」的意思則是屬地領土的轉移。該協會強調,「日治」是符合歷史事實的中立陳述的用法,沒有立場偏頗,沒有要更改的必要。 台灣中央研究院近代史副研究員陳儀深在接受媒體訪問時指出,日本統治台灣是依據一八九五年馬關條約,台灣永久割讓予日本,日本是合法擁有台灣的主權,並非戰時的軍事佔領與佔據。他說,行政院下令所屬單位公文書一律使用「日據」,禁用「日治」,根本就是蠻幹,未來授課還是應該用「日治」。 台灣本土社團台灣南社、台灣北社、台灣中社、台灣客社與教育台灣化聯盟發表聯合聲明,質疑馬英九總統企圖混淆「日治」與「日據」,是將台灣史併入中國史的「去台灣化」陰謀,不但悖離台灣歷史真相與台灣主體思考,更是嚴峻挑戰台灣人民的深層情感。... |
|
( 時事評論|政治 ) |