網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
班哲明 (下)
2009/03/10 09:28:08瀏覽1349|回應7|推薦24

在Pascal家的那兩天,Benjamin都穿著一件深藍色的T-shirt. 上面的白字體寫著"San Francisco Chinatown." Pascal促狹的問他為什麼老是穿那件,是不是特別為了我穿?

Benjamin害羞的笑笑. 我問他將來想不想去San Francisco,他點點頭.

"So you must learn English. And you can also visit Yi-Chieh in London." Pascal說.

"Do you want to have a T-Shirt from London?" 我接著問.

Benjamin再次害羞的點了頭.

 

離開Pascal家的時候,Benjamin來車旁與我道別. 我輕輕的親了他的臉頰,心裡有些不捨. Pascal和Stephanie一家都是熱情而溫暖的人,我知道Benjamin is in good hands,但是我還是想為他做些什麼.

回倫敦後忙了一陣,終於幫Benjamin買了件有London字樣的T-Shirt,附上一張倫敦明信片寄去比利時. 隔了幾週,我的門下出現了一張Liege的明信片. Benjamin認真的用簡單的英文向我道謝,說他很喜歡那件T-Shirt,雖然對他來說大了一點(我已經買小號了),但是他會穿去上英文課和體育課,也在努力學英文,希望將來可以來倫敦.

今年一月,Pascal和Stephanie帶Louve來倫敦時,我買了個倫敦造型的馬克杯託他們帶回去給Benjamin. 他們說Benjamin上次很高興我寄東西給他,這次的杯子剛好讓他早上喝咖啡牛奶用.

上個月回台灣時,看到誠品書店裡精緻的台灣明信片,想到寄一張給Benjamin開心一下,順便讓他認識我的國家. (我跟San Francisco的Chinatown畢竟沒有什麼淵源啊! 大概這個可愛的小男生以為我是中國人,看到他穿Chinatown的衣服會覺得很親切吧?!) 我在明信片正文後,筆畫清楚的寫下"班哲明"三個字,告訴他他的中文名字這樣寫. (Benjamin的法文發音和英文不同,我覺得"ja"比較接近"哲"的音,而且"哲"也很適合他的氣質.) 寄出去後,我忙著過日子,也就忘了這回事.

那天收到Benjamin寄來的卡片,對我來說是個驚喜. 我急忙在餐桌旁坐下,開始閱讀Benjamin寫的內容,然而我對草寫的辨識能力向來不好,寫法文的人的筆跡又和英文不同,只能零落的念出幾個句子. 我注意到字句底下鉛筆畫的線,還有用不同顏色字體更正的英文文法,不禁想像他認真寫信的模樣,也猜想有人細心的為他校對.

一旁的小包看我似乎有看沒有懂,從我手中接過卡片,坐在我身邊讀起來:

Dear Yi-Chieh,

Thank you very much for your gift. The wonderful London mug and beautiful postcard. Taipei is a very impressive town!

.......

Louve began to be funny! She is very cheerful and laughs all the time with me! I've painted my bedroom. (Green and Orange) I will show it to you next time you'll come by Pascal, Stephanie and Louve.

See you soon,

Benjamin.

讀完信,我和小包相視微笑. 孩子心中純粹而美好的喜悅與盼望感染了我們.

"你知道我為什麼特別對Benjamin好?" 我問小包.

"嗯. I Know."

"如果我們將來有小孩,千萬不要讓他們的童年像我或Benjamin一樣."

"嗯." 他認真的點頭.

不知怎麼,那一刻我想起小時候讀過的童話故事"幸福的青鳥." 成年後的現在,我知道那樣一隻叫做幸福的青鳥並不存在,只有曾經經歷過不幸的人,才懂得把身邊平凡的鳥兒都看成難得的幸福,並且珍惜這樣的恩賜. 童年走過的崎嶇讓我珍惜當下的幸福,我在卡片的字句間,看見同樣學會珍視微小幸福的小男孩.

我相信有一天,Benjamin會長成一個溫和善良,知福惜福的男人.

他也會許下心願,讓他的孩子擁有不一樣的童年.

( 心情隨筆心情日記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=YvetteinLondon&aid=2728285

 回應文章

Blanche
等級:7
留言加入好友
有傷感~~
2009/03/16 05:50

最近忙到天翻地覆的 竟然一次看了三篇文章 也剛好把班哲明的故事一次看完

有感受到那份情緒 感受到你的童年 [秀秀]... 可以跟愛你的人也是你愛的人拉著手 往前走去 應該可以把那份傷感淡化

祝福你 [要幫忙想名字嗎... 我家將要有新成員到來 名字這件事 已經搞過一次了說~~]

Yvette@London(YvetteinLondon) 於 2009-03-16 06:27 回覆:

謝謝妳的秀秀!  我最近也是很忙,所以有一陣子沒到各家哈啦串門子了. 剛剛猛一看妳說"新成員",很驚訝的以為我錯過了什麼好消息,趕快到妳家補做一下功課......不過貓咪也很可愛啦!

名字暫時還用不到耶.......我跟妳大概差不多,都還在等那個適合當媽時機來臨吧?



等級:
留言加入好友
66
2009/03/14 19:04
越來越會寫了ㄟ
Yvette@London(YvetteinLondon) 於 2009-03-15 06:42 回覆:

謝謝誇獎啦!

P.S.那個標題的66有什麼意思嗎? 還是只是應付標題要求放的? 


安歐門
等級:8
留言加入好友
老淚差點縱橫
2009/03/11 11:24

為了班哲明,為了你的童年,也為了我的童年。

曾經孤獨的童年令人堅強,卻也失去容易快樂的能力。

祝福班哲明,祝福你,你的付出將使得他的未來大大不同。

我更相信你的孩子必將是幸福快樂的,不論他/她叫做什麼。

包不同、包穩贏(台語)、包包子、包青天、包打聽、、、

開開玩笑,別生氣。


沙塵人間滌心垢.虛擬世界洗真情.

Yvette@London(YvetteinLondon) 於 2009-03-12 01:57 回覆:

安大哥的童年我有拜讀過,也是很心酸哪!  不過現在是苦盡甘來了!

如果一點心意能讓一個孩子快樂,何樂而不為呢?

真是感謝安大哥幫我想了這麼多名字,我會問問小包有沒有中意的.......


Riolove
等級:4
留言加入好友
什麼話題都會被我講到不正經的地方去
2009/03/11 09:40

包念格這個名字乍聽之下是很 ok 啦 ... 乍聽之下。

小叮噹也是有一點人生哲學在,連大雄都有說教育孩子真是辛苦的事。(因為他做出了嬰兒版的技安阿福,當然很難教育)

我覺得小叮噹的原作者可能其實思想不是很光明,他另外有一系列作品,台灣好像翻叫《異色短篇集》,裡面都是些平行宇宙不同人生之類的想法,或是把社會背景改成例如人老到一個程度就要丟掉,或是最後地球都被核彈炸光光,講起來滿有深度,是不太適合小孩子看的那種。


Yvette@London(YvetteinLondon) 於 2009-03-12 02:06 回覆:

妳果然比較有慧根,我從小看小叮噹也不過就是學唱主題曲,對銅鑼燒流口水,夢想有記憶麵包吃可以不用念書等等.......甚麼人生哲學都沒悟到啊!

我不算漫畫迷,所以除了小叮噹也沒看過藤子不二雄的其他作品,這《異色短篇集》聽起來很黑暗,幸好我沒看.......

還有我問過小包了,他對包念格這個名字也沒有悟性,解釋了半天都裝傻說聽不懂咧.......


底兒麗亞
等級:6
留言加入好友
我有自知之明.
2009/03/11 00:40

送個小禮物買個蛋糕甜點給我小姪女是沒問題, 叫我帶她去玩, 我可能會在大庭廣眾之下臭罵小孩失去理智, 所以我想還是不要好了.

你之前不也說包念格不錯嗎?  而且這名字筆劃23劃大吉耶!!  叫包念台包念書肯定會被其他小孩拿來笑.  不然乾脆叫小包去改姓好了, 反正這名字又沒有印在他護照上面, 換一個應該不難吧. "包"真的很不好取名字.

Yvette@London(YvetteinLondon) 於 2009-03-11 00:57 回覆:

你家小姪女有這麼"歡"嗎?

我小時候叔叔公司有個女職員很疼我,我都叫她辜姑姑(因為叫起來很有趣),圓山動物園要搬到木柵前她還特別帶我去玩,是很美好的回憶喔! (那時她還未婚,對我非常好,去年再見到她她已經是三個男孩的媽了.)

23劃是大吉? 難不成妳已經幫小包和Greg算好筆劃了? 不然我去問小包要不要給我家"招",照他這麼喜歡做當人家小白臉的白日夢,應該不難才是.......


底兒麗亞
等級:6
留言加入好友
好感人啊
2009/03/10 16:24
如果不是因為人在公司的話, 我就會是邊看文章邊擦眼淚了.
 
Benjamin真是令人心疼的孩子,  別人一點小小的善意就足以讓他開心成這樣了.  (你小時候也是這樣容易滿足嗎?).  我有時候會很羨慕人家講起童年口沬橫飛的樣子, 我的童年記憶很淡很淡. 似乎永遠就是學校-家裡鐘擺式的移動, 哥哥總是玩到不知去向, 爸媽忙著做生意, 我一個人乖乖坐在書桌前寫功課與小狗講講話,  什麼烤蕃薯偷地瓜摘芭樂打彈珠的從來沒發生過, 我大概只記得小時候學腳踏車摔得很淒慘的往事, 跟表兄弟姐妹也一直有層隔閡格格不入, 反正...不知不覺我就這麼長大了. 
 
對了, 你得給小包拍拍手吧, 難得這次他沒有講些五四三, 還會乖乖回你一聲"嗯".  他可能真的準備要讓你生個包念格了.  
Yvette@London(YvetteinLondon) 於 2009-03-11 00:24 回覆:

其實孩子是很容易滿足的(被寵壞的除外),有人對他們好,就可以讓他們高興一陣,甚至一輩子都不忘記喔! 有機會也對妳姪女略施小惠一下,帶她去玩什麼的,她或許也會感念在心呢!

平淡的童年沒什麼不好,我小時候覺得當小孩是一件很無聊又很辛苦的事,好想趕快長大. 真的長大了,才發現人生的時鐘轉得飛快啊!

小包也是有裝認真的時候啦! 不過我的兒子一定要叫包念格嗎? 不能叫包念書包念台之類比較有深度又不斷背的名字嗎?


Riolove
等級:4
留言加入好友
: D
2009/03/10 09:42

(以下沒有要針對什麼人唷,家家有本難唸的經)

所以,在真真正正準備好之前,絕對不要有小孩。(不是因為我是去死團才這樣說的)

連小叮噹都有說,你想過怎麼教育孩子嗎?知道怎麼為他們的人生負責嗎?我的人生小百科《彩蝶之翼》則是這樣說小寶寶的:「這是一個真正的人,不是一隻訓練得不好的寵物。」

因為自己的任何緣故,對小孩的人生留下的陰影以至傷害,真的是 ... 太過份了。


Yvette@London(YvetteinLondon) 於 2009-03-11 00:02 回覆:

呆安娜說得好~~我也覺得沒有準備好不要隨便有小孩,不然只是造成無謂的傷害而已.

不過呆安娜妳的人生曼陀(Mentor)實在很與眾不同耶......小叮噹除了吃銅鑼燒,也會說出這樣有深度的話嗎? (小時候看那麼多機器貓小叮噹漫畫都白看了!)