網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
般若如目
2021/01/10 23:43:18瀏覽107|回應0|推薦4

(原文)世尊。應云何敬視*般若波羅蜜。

佛言。如敬視佛。敬禮般若波羅蜜如敬禮佛*。

爾時釋提桓因心念。舍利弗。何因緣作是問。念已問舍利弗。何因緣作是問。舍利弗言。菩薩摩訶薩以般若波羅蜜隨喜福德。迴向*薩婆若故。於上諸菩薩所有布施持戒忍辱精進禪定等其福最勝。是故我*作是問。

(梵文補充)

(1)應云何敬視(namaskartavyā):禮敬的未來型,象徵應該這樣做。

(2)佛(śastari) :表示大師之意

(3)薩婆若(sarvajñā ):一切智

(4) 作是問(pṛacchā jātā): jātā(升起) 問話(pṛacchā)

(心得)般若波羅蜜隨喜福德,是隨喜別人而得的福德,迴向薩婆若(sarvajñā:一切智),一旦迴向到一切智,變成無為的功德,已非有漏的福德;這就是性空的智慧,也是佛陀說般若甚深難解之處。所謂五度如盲,般若如目,它能引導所有善行到達彼岸,正是般若殊勝的功德。

( 創作散文 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=Liling214&aid=155264364