網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
立法評論 (1):談著作權法之罰責──著作權法宜全面修正之一
2014/02/22 23:48:16瀏覽294|回應0|推薦0

(原載「出版與研究」第四十二期,民國八十八年三月十六日)

一、序 言

著作權法是一門新興的法律。自一七○八年,英國女皇安娜治世第八,以第十九號法律頒發專法(Statute of Anne)以來,迄今不過二百七十年。在這二百多年來,科學、文化、藝術急速發展,著作權之保護,功不可沒。世界著作權公約前言謂:「基於確保所有國家文學、科學及美術著作物之著作權保護意願之要求,深感適於全世界國家而表現於世界性公約,以及未損害國際現行強制有力的體制之著作權保護制度,將確保關於個人的權利,並促進文學、科學及藝術之發展。相信些世界性的著作權制度,將易使人類智能的創作,更廣泛地傳播……。」日本著作權法第一條規定:「本法規定關於著作人之著作物及演藝、發音片及播放上之權利及其鄰接權利,並重視此文化的產物的公平利用,謀求著作人權利的保護,以促進文化的發展為目的。」韓國著作權法第一條規定:「本法以保護著作人之科學與藝術之著作物,並促進本國文化之發展為目的。」可見著作權之保護與科學、文化、藝術的發展,具有密切關係。換言之,著作權之保護周密者,其科學、文化與藝術必定發達;著作權之保護簡陋者,其科學、文化與藝術必定落後。著作權之保護與一國的科學、文化與藝術成正比。

著作權是一種無體財產權,屬於財產權之一種。憲法第十五條:「人民之……財產權,應予保障。」第一六五條規定:「國家應保障教育、科學、藝術工作者之生活……」第一六六條規定:「國家應獎勵科學之發明與創作……」,美國憲法第一章第八節規定:「美國國會有權……對著作人或發明人,就其個人著作權或發明之專有權利,賦與一定期間之保障,以促進科學及藝術之發展。」可見著作權保護之重要性,不應等閒視之。

我國著作權法自民國四十七年五月十四日制定實施以來,於三十三年,三十八年及五十三年雖然迭有修正,但修正內容均屬細節問題,對於基本理論及重要制度,並未隨著法學思潮與立法趨勢而演進,尤以科技進步一日千里,社會結構與生活形態急遽變化,許多條文已不能適應需要。世界各先進國家,在最近一、二十年內,對著作權法均有全面徹底的修正。例如美國在一九七六年全面修正著作權法(一九七八年一月一日生效)。增加一倍的條文,內容長達五十七頁。日本著作權法於昭和四十五年(一九七○年)全面修正,由舊法(明治三十二年)的四十六條增加到新法的一二四條。德國著作權法亦在一九六五年全面修正,共一四一條。去年十二月十四日,行政院院會曾通過「加強文化及育樂活動方案」,訂定了十二項措施,其中第五項為著作權法之修訂。此為令人振奮之消息,但筆者以為,著作權法之修訂,必須全面性。我國有悠久博大的文化,對於科學與藝術的發展,尤應不遺餘力,不宜有不健全的著作權保護制度,茲先就著作權法的罰則來討論。

二、罰則問題之所在

我國著作權法關於罰則規定如下:

著作財產權之侵害

第三十二條規定:「擅自翻印他人業經註冊之著作物者,處二年以下有期徒刑,得併科二千元以下罰金。其知情代為印刷或銷售者,亦同。仿製或以其他方法侵害他人之著作權者,處一年以下有期徒刑、拘役,得併科一千元以下罰金。其知情代為印刷或銷售者,亦同。以犯前項之罪為常業者,處三年以下有期徒刑、拘役,得併科一千元以下罰金。」

著作人格權之侵害

1.第三十四條規定:違反第二十條之規定者,處一千元以下罰金。」第二十條規定:「受讓或繼承他人之著作權者,不得將原著作物改竄、割裂、變匿姓名或更換名目發行之。」

2.第三十五條規定:「違反第二十一條之規定者,處一千五百元以下罰金。」第二十一條規定:「著作權年限已滿之著作物,視為公共之物,但不問何人,不得將其改竄、割裂、變匿姓名或更換名目發行之。」

製版權之侵害

第三十六條規定:「違反第二十二條規定,擅自照相翻印者,由主管機關沒入其出版物,並銷燬其製版。」第二十二條規定:「無著作權或著作權年限已滿之著作物,經製版人整理排印出版繼續發行並依法註冊者,由製版人享有製版權十年。其出版物,非製版所有人,不得照相翻印。」

註冊呈報不實

第三十七條規定:「註冊時呈報不實者,除處五百元以下之罰金外,並得由內政部註銷其註冊。」

著作物刊登不實

第三十八條規定:「未經註冊之著作物,於其末幅假刊某年某月某日業經註冊字樣者,處八百元以下罰金,並禁止其銷售,其有觸犯刑法者,並依刑法有關規定處斷。」

著作物及其製版之沒收

第三十九條規定:「依三十三條至第三十五條處罰者,其著作物沒之,並得銷燬其製版。」

告訴乃論

第四十條規定:「第三十三條、第三十四條之罪,須告訴乃論。但犯第三十四條之罪而著作人死亡者,不在此限。」

上述諸條,以第三十三條最為人詬病,三十四條、三十五條及三十七條,處罰雖輕,但因發生情形較少,反而乏人注意。一般認為,翻印他人之著作物,處二年以下有期徒刑,處罰過輕。以侵害他人著作物為常業者,處三年以下有期徒刑、拘役,得併科一千元以下罰金,處罰雖重,但法院往往從輕處罰,僅判兩、三個月徒刑,並無嚇阻力量,而且刑法第四十一條規定:「犯最重本刑為三年以下有期徒刑以下之罪,而受六個月以下有期徒刑或拘役之宣告,因身體、教育、職業或家庭之關係,執行顯有困難者,得以一元以上三元以下折算一日,易科罰金。」被告往往以這一條聲請易科罰金,使盜印者無所畏懼,因而著作權之侵害,相因成風,無法遏止。

三、立法例

    美國舊著作權法(一九○九年制定,一九七三年最後修正)第二章第一○四節規定:「凡故意侵害或故意幫助、教唆侵害已經依本法保障之著作權並營利者,推定其為犯罪行為,經偵察確定為事實者,處一年以下有期徒刑,或一百美元以上一千美元以下之罰金,或依法院裁處徒刑,併科罰金。」

美國新著作權法(一九七六年十月通過,一九七八年一月一日生效)第五○六條規定:「故意及為商業利益或個人財產上之獲得目的而侵害著作權者,處一年以下有期徒刑,或科或併科一萬元以下之罰金。故意及為商業利益或個人財產上之獲得目的而侵害第一○六條第一項、第二項或第三項所規定之發音片著作權或第一○六條第一項、第三項或第四項所規定之電影著作權者,處一年以下有期徒刑,或科或併科二萬五千美元以下之罰金。第二次犯以上之罪者,處二年以下有期徒刑,或科或併科五萬美元以下之罰金。」

日本著作權法(昭和四十五年五月六日公布)第一一九條規定:「侵害著作人格權、著作權、出版權及著作鄰接權者,處三年以下有期徒刑,或科三十萬日幣以下之罰金。」

西德著作權法(一九六五年九月九日公布)第一○六條規定:「未經權利人允許,在法律所不准許的情形,故意複製、頒布或公開再現著作物或著作物之改作物或變形物者,處罰金或一年以下之徒刑。」

韓國著作權法(一九五七年一月二十八日公布)第七一條規定:「侵害他人已出版或公開演奏之著作物者,處一年以下有期徒刑。」「違反第四八條第二項規定者,亦同。」「違反前二項規定者,得併科五十萬韓元以下之罰金。」「違反第一項或第二項規定,知情而出售或散布者,處六個月以下有期徒刑,或科或併科二十萬韓元以下之罰金。」

義大利著作權法(一九四一年四月二十二日公布)第一七一條規定:「無著作權而為左列行為者,處五百里拉以上,二萬里拉以下之罰金……。」

奧地利著作權法(一九三六年公布,一九五三年修正)第九一條規定:「故意觸犯第八六條第一項行為之一者,視為輕罪,處六個月以下有期徒刑或二萬五千先令以下之罰金。」

法國著作權法(一九五七年三月十一日公布)第七十條規定:「刑法第四二五條附錄如下:『在法國或在外國出版之著作物,而在法國領域內複製者,處三萬六千法郎以上二十萬法郎以下之罰金。非法出售、出口或進口者,亦同。』」

由上述諸國著作權法看來,我國著作權法罰則徒刑雖僅有二年,處罰已經不算太輕,但罰金處罰二千元以下,相當於六千元新台幣,與美國新著作權法處罰 二萬五千元美金(近一百萬元新台幣)以下,相差了一百五十倍,與日本新著作權法處罰三十萬日幣(約六萬元新台幣)以下,相差了十倍。

四、幾個解決問題之方案

    (一)提高刑度

輿論界多數認為,著作權要有效保護,必須提高刑度。第三十三條第一項處二年以下有期徒刑,應改為處五年以下有期徒刑,與竊盜罪的刑度相同,因為翻印他人著作物與竊取他人之物相當,應處以相同之刑。

至於第三項以侵害他人著作權為常業者,應仿照刑法第三二二條竊盜常業犯之規定,處一年以上七年以下有期徒刑。

(二)排斥刑法易科罰金規定之適用

也有人認為,著作權法第三三條之徒刑規定,已經不輕,其所以不能收到嚇阻效果,是因為刑法上有易科罰金的緣故。票據法第一四二條既能明文排斥刑法第五十六條連續犯規定之適用,著作權法也能增加一個條文,排斥刑法第四十一條易科罰金規定之適用,如此一來,違反著作權法者,必定科以徒刑,因為著作權法第三十三條規定的是「得併科」罰金,而不是「或科」罰金,所以不能單獨科以罰金。不能單獨科以罰金,則自然有嚇阻效果。

(三)提高罰金額數

也有人認為,一般人只重視徒刑刑度的增高,沒有重視罰金額數的提升,是偏而不全的。著作權侵害所以猖獗,是因為侵害人有利可圖,如果增加罰金額數,侵害人自然感到非必有獲,著作權的侵害就減少了。

五、各種方案之討論

以上三種方案,大多數主張應提高徒刑刑度。筆者認為,著作權法第三十三條規定,應如下修改:

(一)第三十三條第一項規定,擅自翻印他人業經註冊之著作物者,處兩年以下有期徒刑,應改為三年以下有期徒刑。其理由如下:

專利法第八九條規定,偽造有專利權之發明品者,處三年以下有期徒刑、拘役或科或併科五十元以下罰金。著作權與專利權同為無體財產權,其權利被侵害,處罰自應相當,二年以下有期徒刑雖嫌不足,五年以下有期徒刑則嫌太過。著作權被侵害之處刑,似無比專利權被侵害處刑更重之理由。

日本與我國國情較近,其新修正著作權法(一九七○年)規定侵害著作權處三年以下有期徒刑,足供我國修正著作權法之參考。

刑罰不是防止犯罪的唯一方法,我國對違反票據法者,處以三年以下有期徒刑,為世界各國所無,然而空頭支票仍然滿天飛。我國刑法對竊盜處以五年以下有期徒刑,但仍然宵小橫行。足見保護著作權的方法,不應僅止於提高刑度一種,尚應尋求其他有效之途徑。

()第三十三條第一項規定。得併科二千元以下罰金,應改為得併科一萬元以下罰金。其理由如下:

著作物之範圍已經不限於書籍,尚包括電影片、發音片、雕塑等其他文藝、美術著作物在內。因此著作權侵害所得的利益,已經不再是數目有限,自然應提高罰金最高額數。

美國侵害著作權之罰金額數相當於我國一百五十倍,日本為我國十倍,因此,提高五倍罰金數額自然不算過苛。

依照刑法第四二條規定,罰金如無力完納,應以一元以上三元以下折算一日,易服勞役,但勞役期限不得逾六個月。目前盜印橫行,與罰金過輕不無關係,因為罰金如不繳納,會易服勞役,很少人敢不繳,而且由徒刑易科罰金,往往比實際上處以罰金的數目還少,所以提高罰金最高額數,不無嚇阻作用,盜印商無利可圖,自然不敢翻印著作物。

()第三十三條第一項規定「擅自翻印他人業經註冊之著作物者」,應改為「侵害他人之著權作者」,後段「其知情代為印刷或銷售者,亦同」以及第二項規定,應予刪除。其理由如下:

著作物之範圍不限於書籍,已如前述,第三十三條第一項規定「翻印」字樣,觀念略嫌陳舊。如唱片、錄音帶、電影片的複製,即難以「翻印」二字包括。日本著作權法第一一九條規定:「侵害著作人格權、著作權、出版權及著作鄰接權者,處……」意義十分簡明,但由於我國著作權法並無著作鄰接權,出版權亦無專章規定,著作人格權之處罰又包括在第三十四條及第三十五條中。因此,僅規定「侵害他人之著作權者」,即可。

第三十三條第一項後段規定「其知情代為印刷或銷售者,亦同」此規定似屬贅文,因為著作權法之罰則,依照刑法第十一條之規定,應適用刑法總則之有關規定。而知情代為印刷或銷售之人,依刑法第二十八條及第三十條規定,如非共同正犯就是幫助犯,自然有所處罰,不必再於著作權法上規定。

第三十三條第二項規定,「仿製或以其他方法侵害他人之著作權者」及「其知情代為印刷或銷售者」,均屬於侵害著作權之範圍,沒有必要另外規定一項。

(四)第三十三條第三項規定,「以犯前項之罪為常業者,處三年以下有期徒刑、拘役,得併科一千元以下罰金。」應改為「以犯前項之罪為常業者,處一年以上七年以下有期徒刑、拘役,得併科兩萬元以下罰金。」其理由為:

第三十三條第三項之徒刑為第二項之三倍,第二項之徒刑既然併入第一項同為三年,則按比例以侵害著作權為常業者,應處九年以下有期徒刑。然刑法之刑度,並無九年以下有期徒刑這一個型態,因此,宜改為一年以上七年以下有期徒刑。因為以侵害著作權為常業者,犯罪者惡性重大,似應以比較重徒刑相繩,以儆效尤。

第三十三條第三項罰金刑與第二項罰金刑相同,第二項既併入第一項,而罰金刑改為一萬元以下罰金,則以侵害著作權為常業者之罰金刑,似亦應同樣規定為一萬元以下罰金。但依美國新修正著作權法第五○六條第一項規定,第二次犯罪者,科以兩倍之罰金,以侵害著作權為常業之犯罪,惡性重大,亦應科以一般侵害著作權犯罪之兩倍的罰金。

綜上所述,第三十三條規定修改之全文如下:「侵害他人之著作權者,處三年以下有期徒刑,得併科一萬元以下罰金。」「以犯前項之罪為常業者,處一年以上七年以下有期徒刑、拘役,得併科兩萬元以下罰金。」

六、罰則第三十四條、第三十五條及第三十七條之修改

罰則第三十四條、第三十五條及第三十七條之規定,因適用較少,乏有人討論,但筆者認為,該三條所處之罰金刑,仍屬過輕。第三十四條及第三十五條所處之罰金刑,仍屬過輕。第三十四條及第三十五條,係屬侵害著作人格權之規定,依照日本著作權第一一九條規定,應處三年以下有期徒刑,或科三十萬日幣以下罰金,我國著作權法另立專條處罰,雖不必仿照科以徒刑,但似須提高罰金額度,即修正為:

()第三十四條:違反第二十條之規定者,處三千元以下罰金。

()第二十五條:違反第二十一條之規定者,處五千元以下罰金。

()第三十七條:註冊時呈報不實者,除處一千五百元以下之罰金外,並得由內政部註銷其註冊。

七、結 論

我國著作權法,自民國十七年施行迄今,已歷半世紀,但仍無重大之修改。鑑於科技的進步,知識傳播工具的發達、科學、文學與藝術的蓬勃發展,澈底而全面性的修正,勢在必行。美國新修正著作權法在一九七六年通過,但自一九五六年即聚集專家、學者、民間團體、政府有關機關、作家、音樂家、出版家以及其他文化工作者,不斷討論,不斷發表意見,而才在二十年後完成著作權法之修正。德國與日本現行著作權法之修正亦然。去年年底,全國一位研究著作權法之教授來華訪問,曾私下感嘆:從一國對著作權的重視程度可以概見該國文化。斯語十分發人深省,足供吾人自我檢討。筆者不惴淺陋,提供個人淺見,旨在拋磚引玉,如能因此引起政府及文化界同好對著作權之注意,實為筆著衷心最大之願望。


( 不分類不分類 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=2010hsiao&aid=11291836