字體:小 中 大 | |
|
|
2013/08/27 23:19:10瀏覽2485|回應0|推薦5 | |
今天在FB上 碰巧看到某段有關某個台灣小啤酒廠的說文解字型、教育性質濃厚的Po文;玩甚麼文字遊戲 (鮮釀/精釀/那樣釀釀釀釀釀...),真是又一個一知半解: "精釀是泛指微型酒廠所生產的非大量商業化啤酒,一般都會有特殊口感的訴求或是想要表達的精神,而一般國外進口的精釀啤酒大多屬熟啤酒,原漿啤酒或是類似北台灣做上層發酵或二次發酵的精釀啤酒,與鮮啤酒不大一樣,營養成分及品嘗的口感也有差異,不過最大的差異在於,鮮釀因保存問題大多深耕在地銷售,而精釀則可讓大多數人喝到,因保存方式不若鮮釀困難且做過殺菌。" 簡單一句話:看得出來這大概又是為了未過濾的低溫發酵熟成啤酒作宣傳 (大家現在好像都把這種底層酵母發酵的酒統稱『拉格』;這未過濾的版本德文又普遍叫做 “Kräusenbier”)。
但是啊,說所謂『精釀』 "… 做上層發酵或二次發酵",但『鮮釀』就不(准)作二次發酵?上面提的『鮮釀』如果真是在為低溫發酵熟成的 lager 啤酒做宣傳,有沒有想到,經過了首發酵的麥汁,在到了需要長時低溫熟成 (lagering) 的階段時,傳統的德國酒廠都會加上一些新一批釀製中已部分發酵的麥汁,作所謂的 “kräusening” 處理,以增添些許新鮮的酵母輔助慢慢衰老的酵母們達成 lagering 過程中,淨化酒質、降低糖分、且增加自然氣體的使命。這 kräusening 啟動的過程本身便是 “二次發酵” 加熟成啊! 而且管它首發酵是低溫高溫,酒要不要二次發酵,有甚麼問題嗎? 難不成是誤以為經過二次發酵的酒就一定要先細濾,所以才和這『鮮釀』啤酒 “絕不過濾” 的精神有所牴觸? 我猜,這上頭做宣傳的會不會是那種低溫熟成 (lagering) 時間很短 (或許只有一個禮拜內) 的酒, 根本不需作kräusening的處理? 那我倒還想喝喝看… 因為,這根本就是跟跨國商業大廠那種求快速釀好過濾殺菌後趕快出廠賣的 “假拉格” 啤酒訴求一般了嘛… 不一樣的,可能是原料好一些、非過濾非殺菌而已,但原料味道粹取、組合的好嗎?用這麼短的 lager 時間,是想釀成像捷克傳統重酒花味且質乾的 Výčepní Pivo 、或是德國人的低酒精濃度 Schankbier 嗎?我還真好奇了… 還說呢,『精釀』“因保存方式不若鮮釀困難且做過殺菌”… 就幫幫忙好嗎?把兩個無辜的釀釀詞分庭抗禮後,竟然得給非『鮮釀』的『精釀』啤酒蓋帽子,說就是要做殺菌,才能 “讓大多數人喝到”?!這根本就是對其他啤酒釀製保存方法的一知半解嘛… 不想講了。 |
|
( 興趣嗜好|其他 ) |