網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
古典詩賞析/茶煙四首
2010/03/08 16:09:27瀏覽1929|回應0|推薦1
茶煙四首
◎ 查元鼎


<_ 茶煙四首之一_>

青分爐火白跳珠,(爐火純青,水滾了有白珠跳躍)

小苑春風恰與俱。(小花園春風和煦,正好相配)

繞遍花叢香宛轉,(茶煙繞遍花叢,香味婉轉)

穿迷竹徑影糢糊。(穿過迷離的竹林小路,影像模糊)

一絲徐引疏還密,(一絲白煙緩慢升起,時疏時密)

幾縷輕颺淡欲無。(幾縷香味輕輕飛颺,清淡到好像不存在)

畢竟飲多詩更好,(茶喝多了詩寫得更好)

品泉聊破睡工夫。(邊飲邊聊,連睡覺都免了)



<_ 茶煙四首之二_>

閒烹日鑄試芳辰,(閒暇時烹煮,每天烘焙,找好時辰試喝)

花影輕籠碧縷勻。(花影輕輕籠罩,綠煙均勻)

風嚲軟扶雙暈起,(身軀癱軟要人攙扶,雙頰起了紅暈)

簾低淡漾一痕新。(簾子低垂,依稀可辨泛著一道新淚痕)

盌浮嫩白評初焙,(碗盛嫩白的開水,評鑑剛烘的茶葉)

篆結純青瀹早春。(煙霧裊繞,火焰純青,可以燒早春的茶)

品到頭綱香色味,(喝到第一批進貢用的茶,色香兼具)

由來佳茗似佳人。(本來好茶就像美人一樣)



<_ 茶煙四首之三_>

詩脾沁澈思超群,(天氣清爽,詩脾沁涼,思路特別敏捷)

火候親調試武文。(親自調整火候試大小)

傍水低颺梳碧柳,(一旁小河楊柳碧綠,如梳理好的頭髮,風吹輕颺)

乘風直上薄青雲。(煙霧乘直接飛上白雲青空)

花間細合晴絲裊,(在花朵之間有如昆蟲的細絲裊繞)

簾外輕舒弱縷分。(在簾子外頭輕輕舒展,煙霧微弱卻分明)

茗啜江心泉第一,(小口輕啜用最好的泉水泡的茶)

瓶笙清透味含芬。(茶瓶清澈透明味道芬芳)



<_ 茶煙四首之四_>

睡起餘甘舌本留,(第二天起床舌頭留有餘甘)

嫩芽小種雨前收。(嫩芽的小品種下雨前就要採收)

霞燒冷豔添紅葉,(天空霞光冷艷,樹葉轉紅)

露沁清香泛碧甌。(露水清香,漂浮在茶碗上頭)

縷欲過牆風約轉,(風勢和緩,輕煙快要飄過牆頭)

鐺初濺玉篆空浮。(鍋裡水花濺起,煙霧漂浮空中)

煎從竹裡樵青慣,(俾女習慣在竹林裡煎茶)

嘯傲煙波一釣舟。(曠達無拘,好比坐船在煙霧瀰漫的江面垂釣)




這是一組炫技式的詩作,作者展現高超的摹描功力,極力刻畫煮茶喝茶時茶煙飄起、輕颺的型態。寫茶、寫喝茶的詩還不少,但限定在茶煙這麼特定範圍的詩並不多見。

無非是精通茶道者不能有此深刻的觀察與體驗,也要有深厚的文學底子才能寫出這麼大篇幅關於茶作品。

筆法大致先由與煮茶相關的水火碗瓶著墨,旁及喝茶的環境氣氛與天候,最後寫出茶的滋味、喝茶以後神清氣爽的感受。

作品用了一些罕見的字詞,也提到烘茶煮茶的細節,閱讀的時候必須像品茗一樣慢慢體會,才能有舌尖回甘的韻味。
( 創作詩詞 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=thegloberover&aid=3835387