問屋/といやto-i-ya近代大多唸とんやton-ya 經銷商、代銷商、中盤商。 華人所稱的大盤商或總經銷則因為市場、通路結構有異,在日本稱為 卸売商/おろしうりしょうo-ro-si-u-ri-shou 用英文來釋意的話,問屋是wholesale store、house,或從事經銷、代銷業務的wholesale dealer、wholesaler。 日本有句諺語叫做 そうは問屋が卸さない/そうはといやがおろさないsou-ha-to-i-ya-ga-o-ro-sa-nai 意思是"事情可沒那麼簡單(就算了)" 英語來說就是It's not going to be that easy. 我在教學生問屋時,會用toy玩具來使其加強重點記憶,很有效。