字體:小 中 大 | |
|
|
2008/01/22 21:06:09瀏覽6047|回應0|推薦12 | |
瞧日本人怎麼運用中國文字。若你能意會就當溫故知新,看不懂請君笑笑罷 御転婆/おてんばo-ten-ba 1. 凶巴巴的年輕女孩兒。 2. 以前用來形容不知羞恥、拋頭露面的女人或是那副德性。 3. 男人婆。 4. 行為舉止學男孩子或像男性的樣子。 5. 活潑、俏皮的女孩兒。 6. 性格野蠻的女性。 講到野蠻,在台灣知名韓片「我的野蠻女友(韓文:엽기적인 그녀;英文:My Sassy Girl)」在日本片名是「猟奇的な彼女りょうきてきなかのじょryou-ki-teki-na-ka-no-jo」 另外,日本人普遍以「おきゃんo-kyan」來形容俏皮女子。 上面兩個詞兒類似華人常用的「三八、八婆、臭婆娘」。 關於女孩兒其他形容詞可參考 趣你的日本語(15) 娘むすめ 恐妻家/きょうさいかkyou-sai-ka 怕老婆的男人。 這詞兒由話術家德川夢声把「共済組合」寫成「恐妻組合」而來,在他的著作"隨筆寄席"一書裡有提過。 嚊天下/かかあでんかka-ka-a-den-ka 1. 家裡大小事皆由太太做主。 2. 母老虎。 嚊是古字,音ㄒㄧㄡˋ;喘息的意思。目前日本也少用這詞兒了。 相對的,大男人叫做 亭主関白/ていしゅかんぱくtei-shu-kan-paku 「関白」 這詞兒來自日本古時天皇剛成人時,居旁處理國政要務的權威重臣,類似攝政王。日本首位関白大臣是平安時期的藤原基経,這個職位於1868年廢止。 後來,形容大男人主義者的亭主関白便出自此處。 還可以參考 趣你的日本語勉強(15) 亭主 曲者/くせものkuse-mono 1. 有怪癖的人。 2. 性情古怪、難以捉摸的人。 3. 做事很小心的人。 4. 專精於某領域的人。 也寫作「癖者」 為何用曲字?曲是不走直線,曲彎的模樣。以前有「曲舞、曲事」等詞兒,因此被拿來形容個性很強的人,漸漸的變成帶有負面意味兒。 上戸/じょうごjou-go 1. 嗜酒、貪杯之人、愛喝酒的人。 2. 因為愛喝酒,牛飲之人。 現在已經不單獨用來當形容語。 常見的有 笑い(わらい)上戸wa-ra-i-jou-go 愛笑的人、笑起來肢體很誇張的人。 泣き(なき)上戸na-ki-jou-go 愛哭鬼。 怒り(いかり)上戸i-ka-ri-jou-go 愛生氣的人、亂發脾氣的人。 上戶是日本古代用來區分百姓的律令,分別為大戶、上戶、中戶、下戶四等級。 婚禮時,也以此來區分可用的酒瓶數。越多代表越是富裕人家,上戶的用法由此而來。相對的,不會喝酒的人就叫做「下戶/げこge-ko」了,這詞兒只單獨使用,上面不再加上哭、笑等字眼。 日本現在當紅偶像"上戶 彩"是「うえとあやu-e-to-a-ya」 |
|
( 知識學習|語言 ) |