字體:小 中 大 | |
|
|
2008/01/18 11:24:30瀏覽1089|回應0|推薦10 | |
瞧瞧日本人怎麼運用中國文字。若你能意會就當溫故知新,看不懂請君笑笑罷! 尻馬に乗る/しりうまにのるsiri-uma-ni-noru 尻(音ㄎㄠ;古漢字,屁股、坐骨),現代日本人泛指屁股、最後一名、穴道。 直接看華文字的意思,應該可以猜得出來是「乘上屁股馬」。但是,「尻馬」在這兒得做「馬的屁股」釋意,非「跑最慢的馬」或其他意思。 1. 跟別人共騎一匹馬,但是你是坐上馬屁股或後座。最後一刻即時趕上的意味兒。 2. 自己毫無情操,只一味兒的依附、附和他人的意見。 3. 沒有自己的主張意見,跟在他人後面行動。 4. 坐到別人屁股上,就是趴著騎馬打仗那動作。 大疑は大悟の基/たいぎはたいごのもとtai-gi-wa-tai-go-no-moto 看華文字的意思,你可能已看出來,「大疑是大悟的基(本)」。 沒錯!這句話就是「懷疑是領悟的根本」的意思。 我是這麼教學生記這句諺語,「領悟使於懷疑!」或「懷疑是智慧的開始!」 一事が万事/いちじがまんじichi-ji-ga-man-ji 一事應萬事!一事通萬事!一事成就萬事!日本人創的這句子不錯。 1. 一件小事代表著背後的萬件事。叮嚀人要注重細節。 2. 指人聰明絕頂,知道初端便能判斷後面會發生及到來的事。 3. 萬事即一事,謀萬事如謀一事。 所以,我一直認為,天下沒有超人,只有智慧。人因為有智慧,得以判斷是非常理、領教成敗,進而修成人生德業。很多企業領袖皆此,他們不一定有高學歷,卻擁有一路踏過來養成豐富的見識與膽識,形成獨具的智慧,培養出領導魅力。 |
|
( 知識學習|語言 ) |