網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
趣你的日本語勉強(18)行為篇7則
2008/01/24 10:13:40瀏覽1049|回應1|推薦3
瞧日本人怎麼運用中國文字。若你能意會就當溫故知新,看不懂請君笑笑罷!

合図/あいずai-zu
1. 打信號。
2. 暗號。
3. 以彼此約定好的文字、手勢或動作、物品等方法來通知事件。
4. 警報。
同樣的詞兒還有:
合言葉/あいことばai-ko-to-ba
以英文來講的話這兩詞兒類似knock、sign、signal等意思。
周星馳在電影「功夫」片中說過的:「一隻穿雲箭,千軍萬馬來相見!」即是一種合図。

返事/へんじhen-ji
1. 被人呼叫名字後的答應。
2. 回覆他人的質問。
3. 任何回函對方的書信、文字;例如信紙、e-mail、手機簡訊、即時通短訊等。

自慢/じまんji-man
1. 驕傲的樣子。
2. 向他人誇耀自己的事。
3. 對於自己某些技能自信十足的模樣。
4. 自戀。
以前日本中午時段有一個長紅的現場歌唱節目叫「喉自慢」,主持人到全國各地找街坊上台比賽唱卡拉OK,台灣一些社區裡也盛行。

面倒/めんどうmen-dou
1. 麻煩、擾人、使人感到困擾的事。
2. 照顧他人。
像華人使用「有勞您」「麻煩您」意思接近,勞、麻煩是要他人付出心力、叨擾人家,卻又是用來當客套話。

搞麻煩、惹麻煩叫做面倒臭い/めんどうくさいmen-dou-ku-sai
照顧老人家、行動不便者、須照顧之人叫做
面倒を見る/めんどうをみるmen-dou-o-mi-ru

不倫/ふりんhu-rin
1. 男女之間發生了違反道德的情事或關係。
2. 外遇、出牆、偷漢子。
3. 華人也用來描述不正常戀情和外遇的詞兒。媒體圈在日本電影「失樂園」在台上映前後開始大量使用在新聞報導,加上更早前日本A片近20年來盛行以「不倫~」為劇情主軸的片名而被常用。
4. 不道德、不倫不類的事情。

浮気/うわきu-wa-ki
1. 對異性多情或那種舉止行為等情形。
2. 性情多變。
3. 好色、沒有節操、淫蕩。

浮気者/うわきものu-wa-ki-mo-no
在華人圈叫做:偷心漢、 花心大少、 花蝴蝶、花心大蘿蔔、多情種子

有趣的是日本守山市有個浮氣町,唸ふけhu-ke,曾是戰國時代與織田信長軍對戰過的「浮氣城」舊址
。這裡是在被賜為浮氣町之後,城的領主因而改姓為浮氣氏。
這張是浮氣村的郵局圖片。
( 知識學習語言 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=starpop&aid=1563601

 回應文章

東方貓
等級:1
留言加入好友
...
2008/02/24 22:04

感覺浮氣町的村民生活很...精彩

姓浮氣的人 更令人期待...

starsort(starpop) 於 2008-02-24 22:05 回覆:
我被你笑死了