字體:小 中 大 | |
|
|
2010/08/10 02:09:43瀏覽1583|回應1|推薦60 | |
「弗羅雷斯坦」(Florestan) 的吶喊 ---那段「阿拉米達」海灘的時光腳印 最近,完成了兩幅「阿拉米達」海灘的畫,其中一幅題名為「低潮的阿拉米達海灘」。掛在牆上,自我欣賞之餘,常常會不由自主地回憶起數年前,那段「阿拉米達」(Alameda) 海灘的時光腳印,以及當時心中「弗羅雷斯坦」(Florestan) 的吶喊。 在客居「阿拉米達」海邊住所之前,「阿慶」和老妻並肩面對老妻乳癌轉移之後的戰爭。戰場由「密州」的醫院,退到「德州」的安德森醫院,屢戰屢敗,最後退守到「加州」的「阿拉米達」,到加州大學舊金山校區的癌症中心,接受最新的藥物冶療。到灣區的另一個原因是等候迎接第一個外孫的來臨。由於我們都愛海洋,租了離海灘只有一街之隔的公寓,以便隨時到海灘散步和看夕陽。 新的藥物和乳癌細胞對抗了幾個月,還是打了敗戰。老妻的体力由能在海濱漫步演變到只能在輪椅中看夕陽。舊金山灣的潮汐落差很大,退潮時,晚霞映在被淺灘分割的水面,給我們的是一種被撕裂,無奈和寂莫的黃昏時光。 新的藥物失效後,可恨的癌細胞變的更猖狂,沒多久,老妻進入了居家臥床的安寧看護。孩子們都有工作,幫忙有限,平常的飲食及各種藥物使用都得「阿慶」自巳料理。在那些日子中,黃昏的時侯,「阿慶」還是找機會到海邊看落日,透透氣。在那段期間,面對著最親近的伴侶在受著殘酷的苦痛折磨,「阿慶」的內心中有著不平衡的無奈,腦中盡是盤旋著「弗羅雷斯坦」的吶喊 ---「神啊!這裡多麼的黑暗,多麼恐怖的寂靜…。」那段日子,「阿慶」像是被關在地牢底層的「弗羅雷斯坦」一樣,面對著我們黑暗殘酷的被陵削日子,充滿了被遺棄和無能為力的孤單和絕望。 「神啊!這裡多麼的黑暗!」是歌劇「費黛里奧」(Fidelio) 中一段有名的詠嘆調。「費黛里奧」歌劇主題是描述堅貞的愛情和婚姻。劇情很單純,主角「妮歐羅拉」打扮成名為「費黛里奧」的獄卒,智慧而勇敢地,到地牢底層拯救她那被政治對頭所逼害,而將被謀殺的丈夫,「弗羅雷斯坦」(Florestan)。 在「費黛里奧」歌劇的第二幕開頭,被關在底層地牢的「弗羅雷斯坦」,先吶喊「神啊!」接著唱訴他的四週是多麼的黑暗和寂莫孤單,他承受了不公平的苦難以及對生命的失望,這段著名的「神啊!這裡多麼的黑暗」有著可繞樑三日的旋律,隨後,在他的心中,幻想到有位像他太太「妮歐羅拉」的天使來安慰,並引領他去天國。吶喊之後,他變的更加的絕望和虛脫。這一段的歌劇給觀眾的印象是深刻的,難忘的。 「貝多芬」的一生寫了九首永垂不朽的交響曲,許多的協奏曲,奏嗚曲和室內樂等等,有著樂聖之稱。「費黛里奧」是「貝多芬」唯一的歌劇作品。「貝多芬」寫「費黛里奧」時正是他創造力最成熟的時侯,所以這「費黛里奧」在眾多的歌劇作品中有它的特色。「貝多芬」對他的「費黛里奧」費了許多時間,一直修改到他認為滿意為止。 1805年「費黛里奧」第一次在「維也納」(Vienna) 演出時,它是三幕的歌劇,稱為「妮歐羅拉」(Leonora) ,1806年再度演出時,「貝多芬」加了新寫的序曲並把這歌劇改成兩幕。可是,由於「貝多芬」和劇院經紀人的意見不和,不再演出。八年之後,「貝多芬」再度修改作品,並改劇名為「費黛里奧」,歌劇取得了極大的成功,延用至今。 「阿慶」花了一些時間,找到「神啊!這裡多麼的黑暗!」這段詠嘆調的內容並譯成中文如下:
「神啊!這裡多麼的黑暗」 「神啊!這裡多麼的黑暗,多麼恐怖的寂靜, 在這空無所有的地方,沒有活的生物經過! 噢!殘酷和拆磨。 但神的旨意是公正的,我將不埋怨, 因祂巳裁定,量我以苦難。 在我生命的春天裡,所有的歡樂都巳消逝, 我勇敢的說出實話,得到的卻是這些鐐鍊, 我樂於承受所有苦痛,在陵削中度過餘生, 因我心得安慰,我巳盡本份。 噢!在柔和的空氣中是那種芳香?在我的墓裡是什麼光的射線? 我看到一位天使,站在我身旁安慰我 像我妻子「妮歐羅拉」的一位天使,在天國裡,引領我解脫。」 在寫這篇心情隨筆之前,「阿慶」在綱路上找到好幾個演唱這「神啊!這裡多麼的黑暗」的 youtube 影段,其中的三個實在值得一看再看。 http://www.youtube.com/watch?v=fiRGm3N5T4g&feature=related http://www.youtube.com/watch?v=sNdFSqtBHfo&feature=related http://www.youtube.com/watch?v=PI8TyHh8AX8&feature=related
再次的看這些影段,再次的憶起數年前在「阿拉米達」海灘的時光腳印,再次的感到人生的無常和虛空!
|
|
( 心情隨筆|其他 ) |