網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
母語不該是政治籌碼 ~ 語言是文化的乘載 是溝通的工具
2009/04/07 00:13:18瀏覽2329|回應15|推薦29

在一陣顢頇的決議之下...小孩又要多學更多的"母語"了。

我想請政治人物以及各方的利益團體放過小孩子純真的心靈還有慘白的童年。我也想請教育部好好評估成本效益...拿出你們的專業與膽識...制止只看今天不論未來的政治利益算計,並且悲憫台灣的下一代。朋友們,好不好我們認真的一起思考台灣的教育問題!

台灣教育的問題,從政治人物、政府官員、社會、到家庭...真的是環環相扣。家長大罵升學主義...卻又要小孩成龍成鳳;教改團體大罵教育部...卻也只見樹不見林的把各種弊病做了些指陳。更扯的是政府官僚和政治人物...教育,是百年樹人的計畫,他們卻在這三、四十年拚拚湊湊中不斷蹉跎,而近一、二十年的每個教育議題更是完全呈現了政治利益與權力的消長與算計。

小孩,該是社會未來的資產,是國家發展的重要根基...卻不是眼前政治權力下的玩具...也不該是父母投資來養老的負債或資產。如果這點基本的大方向都掌握不了...談再多課綱、各種升學管道、教育資源分配、甚至編列更多關於台灣的教材...小孩走過的青春,仍然會是一陣填鴨的慘白。而進了社會後學無法致用、學習成本與實際所得脫鉤、學術能力不及世界先進各國甚至開始落後東南亞國家...就必然是台灣十年、二十年後必然繼續發生的現象。

如今,母語教學又成了台灣教育中炙手可熱的議題。但從台灣的英語教育...大致上就可以看到未來母語教育失敗的跡象了。台灣這幾年這麼重視"英語",民間開了那麼多的雙語幼稚園、9年國教中堂數不斷增加英語課、坊間的國中、高中英語補習班...除了讓3歲以上的學生塞了很多單字、考了很多的檢定考試之外...台灣人的英語能力真的變好了嗎?多少人出了社會在工作崗位上又要去惡補商業會話、甚至學習如何與客戶寒暄...那過去十幾二十年我們所學的英語...又有何意義與價值?

的確少數人由於出生在中、高社經地位的家庭,父母多半還有一些英語對話或能夠負擔更多小孩英語學習成本的基礎...(ex:教授的小孩;企業家的小孩;醫生、工程師的小孩...)英語學習與應用的狀況自然是還不錯的。但中產階級以及小規模農、工、商家庭的小孩呢...除了把單字K進腦袋之外,這十幾年下來所學會的語言能用嗎?而從小到大父母或社會國家投注的英語學習成本又有多高?又實際的效益又有多低?

這些問題,有大人物真正面對過嗎? 沒有,因為他們的社經地位多半比較高,所以他們會採取聘任外籍家教、把小孩送到國外...等方式解決這種問題。...而多數中產階級家庭甚至相對貧困家庭的小孩呢?是不是只好在從小學習承擔家中經濟問題的過程中,汲汲營營的讀書考試只求翻身成為具有社經地位的菁英...然後再聘來外籍家教陪小孩讀書...或把他們的小孩送出國...?那自始自終...台灣的教育體系用了這麼多心力所弄出來的外語學習成效究竟有何意義?而成本效益比真的計算起來又有多麼糟糕?

英語的問題,在國際化的框架下都已經慘成這樣了...那台語成為母語的問題呢?若不同的政治勢力再要求把客家話、原住民的語言列為多元語言學習的多選一課程。小孩回家有環境可以講嗎?整個社會的主流政治經濟發展又用的到這些語言嗎?當然人才國際化的需求震天嘎響...多學了好幾套母語的孩子離開了台灣...這些語言學習的成本又該怎麼計算呢?

的確,我們該思考有越來越多弱勢的聲音、文化、傳統已經快要被吞沒。但對於文化與社會價值得保存與保護,應該是一種人道上、相當溫柔仔細且不造作的操弄...而對於多元文化的認識與尊重...又怎麼能單純的塞進課綱、列入考試...用這種揠苗助長的方式來進行復甦...

方言的保留,可以是地方政府的事務。但有沒有必要讓所有方言都成為一國的官方語言,甚至由中央政府由上到下的明令填鴨與保護...真的有待深思。北歐的芬 蘭准許社會上有兩種官方語言,而除了芬蘭語和瑞典語...英語也是工程社群常用的溝通工具;德國、加拿大...都有官方語言,但也容許各地方政府推廣與發展各自的方言。

那台灣呢?為了濁水溪以南的選票...就大規模的弄了一個台語拚音的課程與考試...。台灣的政治經濟發展會因為母語的強化就OK了嗎?又台灣的多元文化尊重會因為母語的考試就完善了嗎?

這些沒有語言溝通環境卻被迫學習的小孩,不但字不正、腔不圓...在沒有家世背景就得十八班般武藝樣樣精通才可能擠入上流社會達成社會流動的家庭與孩子...在考試填鴨的過程中又要失去多少青春的歲月?而這種古怪的語言填壓方式...又能讓多少人真正體會到不同語言背後的文化與社會價值...甚至生活與生命的態度...

( 時事評論公共議題 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=politicschao&aid=2824286

 回應文章 頁/共 2 頁  回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁

Tomas
等級:8
留言加入好友
"母語"-----就是"母親的語言",不要過多的演繹!!
2009/04/16 23:53

"母語"是嬰兒最早接觸的語言-----語意及腔調不是刻畫在"大腦的皮質層"的----母語教育,不需要"學校教育系統",全世界都建立的很好!!

記得我讀書的小時候,學校推動"禁止說台語"----笨蛋想出來的"餿主意"----注定沒效果的!!

現在教育部又要在學校開課教"母語"(母親的語言)-----現在可能有印尼,泰國,菲律賓語-----唉,幾十年過去了,又是""笨蛋想出來的"餿主意"----注定沒效果的!!

能掌握一種"精確"的語言------可以提升個人的競爭力!!


Tomas

星洲寄语
等級:8
留言加入好友
有夠無厘頭
2009/04/13 17:02

金刀兄,我覺得很無厘頭,大家幾個都是華人,正在討論母語不該是政治籌碼,但糊里糊涂的把中文扔到一邊,用我的爛英語回應別人,感覺古古怪怪的。

想補充一句,盡管新加坡華人在學校僅僅學國語,但一般新加坡人能用三四種中國方言溝通,因此方言不一定要在學校學才可以,應把資源放在迫切需要的地方。此外,盡管新加坡國歌是用馬來語唱,英語才是大家常用的語言,也是各族溝通的共同語言,每日都接觸到,學校里除了母語課,其他科目都是用英語講授,說新加坡人英語不好是不正確的,我兩個孩子的英語水平都比我好很多。

金刀(politicschao) 於 2009-04-14 00:44 回覆:

您這麼稱呼 小弟愧不敢當 ~ 不過小弟相當同意您提出來的笑點

我記得新加坡在李光耀剛執政時,為了讓新加坡的地理優勢發揮到極致,也為了讓剛離開大馬的星國大步向前並擺脫威脅...不但透過政府的機制將英文作為官方語言,也再教育與服務業的發展大加著墨

新加坡人的英語不是不好吧...只是語腔比較非"美式"  新加坡孩子的英語能力...比台灣強多嚕 ~ 人家出社會不用去補英語班就可以跟外商溝通了勒 ~


牛仔3號
等級:8
留言加入好友
淺見
2009/04/10 09:40

我總是隱隱覺得咱家的教育體制時常很有"創新"

是以為保存方言需以文字型態留檔?

還是如同保留手工技藝當作"國粹"令人緊迫性的加緊發揚光大?

金刀(politicschao) 於 2009-04-10 20:22 回覆:

您這是講得比較詼諧了 ^^

不過我也相當懷疑這個政策到底是經由什麼樣的決策過程"變"出來的。

可惜的是...所謂學者專家的意見恐怕還難從會議紀錄查到呢 ^^

(最近在做台灣教改的案子...看著官方的會議記錄...深感惶恐阿)


星洲寄语
等級:8
留言加入好友
A note for John
2009/04/09 19:53
I moved to Singapore in 1996 with my family. Here my daugther continued her study from primary 5 and was graduated from NUS last year. My son is still have one year to go in Nanyang Polytechnic. As parent of 2 kids studying in Singapore, I know the Singapore education system and culture much better you. All I write in my comment to Rex's blog was facts. Chinese Singaporean study Mandarin in their Mother Tongue class while Indian Singaporean study Tamil. You have your politic view and I have mine. You don't need to attack me.  
金刀(politicschao) 於 2009-04-10 20:19 回覆:

^^ Thanks for your explanation that we can learn more depanding on your closer observation.

In my opinion, learning presures might exist everywhere in most of countries even in Finland where be claim as a happy learning country. But the most important thing during education process is that the pay-off must be worth and the education experiance must be useful for every participant.

I think that might be the most important thing we should insist on when we are talking about "education", right. ^^

Thanks again for your commend and reinforce.   


時季常
等級:8
留言加入好友
最重要的問題
2009/04/09 00:59
最重要的問題是,到底學會了些什麼?
金刀(politicschao) 於 2009-04-09 11:56 回覆:
向季常老師報告

台灣的學生在求學的二十餘年學生生活中,除了殺了地球很多樹木以及自己和老師的腦細胞之外,只有得到從1-100的分數指標,卻沒有學到太多。

當然,避免把話講得太偏頗,我們必須承認知識是不斷累積的過程。而有一些基礎的知識的確也是必須先透過「博學強記」的過程來達到。

但是,知識的傳授與吸收有很多種方式。其中,用大量的填塞和考試來反覆機械化的做法應該是最下下之策。不諱言,這種如泰勒化的生產線有很多好處,包括成本低、時效快、量產...但最大的壞處,則在於細緻分工所帶來的員工僵化、無思考與判斷能力、見樹不見林...等等。

從企管的角度,我們應該可以判斷,如果單以成本效益來盤算,不以"教育的本質-人道與知識培養"的角度來看,這種泰勒式的生產模式...應該是台灣之所以創造經濟奇蹟的重要元素,更是台灣青年總在高中之前技壓世界,每每在數理奧林匹亞競賽奪冠的重要原因。但這教育工廠的員工(教師)以及產品(學生)在"心智"上的發展...就不是這麼被重視了。


John
You have many mistakes in your essay
2009/04/08 19:08
中國所謂的方言are all really languages.  Did you know people that speak Italian and Spanish and Portuguese can actually understand each other to an extent?  That is not true of 閩南話,客語,廣東話,北京話,etc.

I don't think you really know language policy around the world:

1) Canada does allow for French education, especially for those living in Quebec.  In fact, many Canadians whose families do not speak French are FORCED to learn French. 
2) Switzerland, one of the riches countries in the world, has FOUR official languages.  And actually their versions are not the widely spoken ones.  I.e. Swiss-French 不等於 French in France.
3) The United States DOES NOT have an official language.  For example, New York City, there are many bilingual schools, and many government publications are translated in Chinese, Spanish, Japanese, Korean, etc.

Also, responding to the commentator about Singapore's language policy--many people in Singapore are not happy about being forced to learn a language that is not really their 母語.  And Singaporeans now speak neither English nor Chinese well.

I think you can try to do something when you write.  When you have an idea, make sure you have a specific fact or detail to verify that your idea is true.  Otherwise you sound just silly and illogical.  People who dislike Taiwanese or Hakka or Aboriginal languages will agree with you, but not because you made a good argument or because you have good evidence.
金刀(politicschao) 於 2009-04-08 20:58 回覆:
First of all , thanks for your commend and lots of your advices are very good. I must admit that I`m not very good at language policies around the world but I know your description about Canada, Switzerland, Singapore, and US are actually right.

Secondly, I need to say that, the propose of my article is wandering talking about language education must be comfortable for child and learning pressure must be reduce especially in Taiwan,  otherwise the native language (mother tune) learning will just lost it`s real mean and sensibility.

Finally, maybe I should study foreign language policy harder. And next time I`ll writing some constructive advices about how to do, but not just talking about lots of judgments.

Just thanks for your good advices, that knocked me up.



金刀
等級:7
留言加入好友
謝謝大家熱情的回應~
2009/04/08 16:51
即使超過一千人瀏覽 只有九位版友回應

在研究上幾乎難以成為一個強而有力的"論據"

但我還是做了個推測  認為:

台灣多數人對"教育" 應該完全遠離政治算計有強烈共鳴!

在大家的加持下...我們就把這篇文章寄去教育部&行政院吧 ~

一旦有新的消息 回應 甚至有收到官方進一步消息 再通知各位啦




星洲寄语
等級:8
留言加入好友
方言當成母語
2009/04/08 14:54
新加坡政府規定中小學都要有母語課給各族的孩子學,華族和印度族都有很多方言,但政府不會笨到把方言當成母語,華族的母語課是用國語,印度族的母語課是用淡米爾語。政客只是要操弄議題,不是真誠的想改良文化教育。
金刀(politicschao) 於 2009-04-08 21:29 回覆:
文化教育的培養不能只靠語言,也不可能只靠正規教育達成。

一個台北人,不會因為學了課本上的閩南語就了解南部人講話的習慣與背後的溝通文化。一個高雄人,也沒有因為學了英語而了解美國的文化與整個社會意涵。簡單來說,文化的培養需要環境,語言的政治地位的確是尊重多元文化的其中一環,但到底應該怎麼樣進行學習與融合...那不是教學與考試可以搞定的。

Long
有些事是不可 以多數意見強加於少數的
2009/04/07 21:40
民主國家 有些事是不可 少數服從多數,  以多數意見強加於少數的 . 宗教是一例 :  即使人民多數信佛教,  不可強要少數非佛教徒去學佛經.   母語是第二例 : 不可以國家之力  ,強要其他族群學所謂的台灣 母語. 
金刀(politicschao) 於 2009-04-11 01:17 回覆:

^^ 您好,歡迎您一起加入網聯的部落格 :)

可惜的是,我國不論政治人物或公民,在整個人文主義的思想上都還不夠成熟。當然,這不是說因為民主會變暴民政治...我們就回頭在看起來比較有"規矩"的威權政體中繼續走...

畢竟,民主是一個人民要作主的制度。那不僅意味著人民可以作主,也意味著人民必須對決策負責,並且集結起來監督甚至抵制政府。弹在威權體制中,我們習慣"天高皇帝遠,帝力與我何哉",習慣"自掃門前雪,避免拉幫結派被盯上",習慣"不公開談論政治,避免惹禍上門"...因此我認為台灣至今民主的困境,過去的威權對人民思想與行動的鉗制是相當大的障礙...


angel8888
等級:8
留言加入好友
語言除了溝通還要能與世界接軌
2009/04/07 10:57

真是苦了我們的下一代

我們自己都沒辦法學那麼多種語言

卻要小朋友學這、學那

能把「國語」及世界通用的「英語」學通就很好了

最重要的是將來他們要能與「世界接軌」

至於「母語」就自己在家講小孩自然就會

沒什麼必要強迫小孩學一大堆他們已無法負荷的「語言」

結果是什麼都沒學會

金刀(politicschao) 於 2009-04-08 21:32 回覆:
結果 什麼都沒學會 ^^~ 這就是重點了~

台灣的教育出了很大的問題,一個小孩從幼幼班開始到研究所畢業總共要花費二十餘年的教育成本。但是,為什麼我們不管理工科或社會人文科畢業的學生到了職場卻發現自己所學與社會的需求幾乎脫節,甚至連許多技職學校的科系也未能真正跟上整個產業發展的脈動,而每個公司、企業、工廠...在錄取這些畢業生之後,又必須重新花時間做職業訓練.......

那台灣的教育這二十年來無論家長的心力與金錢,無論是小孩的童年與青春...到底都被糟蹋到哪裡去了?而這麼長久的時間以來,這麼明顯的問題,真正關注而且發出聲音甚至行動的卻了了無幾。

我們就放任這些政客惡搞...就放任這些官僚顢頇...然後讓我們的下一代去當台勞吧
頁/共 2 頁  回應文第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁